作者|主
源|孔福子老书网动态

前几天,《历史》连着《历史》版,突然爆发出阅读的欲望,尤其是想在书页上留下自己的阅读痕迹,干净合集版我也不愿意记笔记吧啊。
据说,中国书局版的《二十四史》在《历史》中作为一部好书校的调查,这个版本是著名历史学家顾卫刚负责整理的标点符号,一直被认为是新版《史》的最佳版,中国图书局在2014年推出了新的修订版, 可谓更完美。
为了阅读带有旧版《历史》的阅读,使用了国家图书馆出版社复印的南宋黄山府版画,黄色版画是最早的雕刻年代,早已在国内失传,国家美术馆的影印本其实是隐藏在日本之外的,由日本的美神寺收藏的130卷完整的南华玄兴(1538-1604年),藏书为日本, 1996年没有通过日本古代科学院的复印件提供。黄雕在日本有72卷的半数遗骸,民国时期归还中国,商业印刷厂张元吉先生买下了其中的66件,其余的散落各地。这本书后来被整合到现有的中国国家图书馆的六十九卷中。张元基先生主持的《史》应该根据这幅残羹冷炙参考其他书籍进行修改和素描,这样《史》才不是黄善福原貌的真意,所以国土学会影印的这幅黄山府原版版画无疑具有重要的学术价值。
中国书局的旧版《史》所用的底座是清代金陵书局刻的这本书,这本书是张文虎根据各种校书和古版画等诸多版本,选好自,是清末时期较好的一本书。张文虎和中国书局都不应该看到黄善福宋的初相。我比较了旧版《史》和黄山甫版画,发现两者有很大的不同,相比感觉宋版的书更准确,而《史》的新版在2013年进行了修订,但似乎这次改版并没有过多地使用黄色版画, 有些旧版本可以通过黄色雕刻的学校调查错误仍然存在。每天只用了四页纸,简要列出了发现的一些问题:
1.旧版本错误,新版本正确
老P4:(日)<前>神农出生在荔乡...新版:余神农出生于荔乡...
黄善福在这里作为"天"和"太阳"的形状太近错了,这两个字形太近了,很难说刻错了,甚至在今天的电脑字体中这两个字都很容易混在一起,而旧版的"天"被认为是"过去"这个词似乎有点太接近了, 新版本直接作为"的",而不是使用"过去"我认为是正确的。
2.旧版本错误,新版本错误
老P4:"和烟斗:俞瑜的金子如五兵......"后来有"有八十一兄弟,和兽人语言、铜头铁、沙石、兵工打刀大战大蜻蜓......",《造兵》黄善福这本书《造五兵》,显然"造五兵"和上面的"造五兵"是一个意思,而"造兵"很难解释。而这里的新版本也是针对"军队"的,错误依然存在。和上面的"管路...五名士兵"之后加了括号四段文字,让人更加难以理解。
另外,在黄帝征用于煜这段文字的记录中,金陵本和宋本也大相径庭。让我们从金陵本的原文开始:摄政黄帝,
有八十一兄弟,和兽人语言,铜头铁,沙石,创造士兵打刀,世界,杀人无路,不仁慈。千百万人想让黄帝做天上的事情,黄帝用仁慈不能阻止于煜,就是仰望苍天而叹息。田玄派女给黄帝士兵们以人格的信仰,制福禹,帝制使其主力兵,向八面靠拢。余羽之后,世界再次被扰乱,黄帝随后向世人画了玉玉的形象,天盐没有死,八面八方的国度都服务。
黄善福原文:黄帝摄政,有燕禹兄弟八十一人,和兽人语言、铜铁、吃沙子、造五兵战刀、卫震世界、杀人无路可走,万敏秦生活黄帝做天上事,黄帝用仁慈不能阻止玉玉,是仰望苍天而叹息。天玄玄女在黄帝的士兵伏流下,天下,天下扰动后,黄帝再向世人画出玉玉的形象,咸意煜不死,八面都被毁灭。
金陵这一段的文字出自《太平帝景》第79卷引述的《龙鱼河图》文字,这段文字与黄山府松本有很多不同之处,更明显的是《百万民秦生活》改为《百万人通缉令》,张文虎金陵本认为万民秦的一生不合理,然后改成了"想订", 但我觉得"下巴生活"更像是"请生活"的和谐声音,说万人"想做"的感觉还是不对的,老百姓对皇帝说不出"生活"或"秩序","想做"和"下巴生活"差不多,我觉得说万敏请黄帝做天上的事情是合理的解释。
两段最大的区别在于黄帝在伏尔秋之后对他的处理方式,金陵原本根据《太平皇家观》第79卷引用了《龙鱼河图》。
据说,在禹羽被俘后,黄帝让禹宇将士兵带到世上,等到禹瑜死后,世界上就会有叛军,黄帝娜玉的画像震撼了世人。也就是说,于禹是一个矫正,他肯定不是黄帝的处死,所以在他死的时候,黄帝拿下了死去将军的画像来吓唬叛军是不是很奇怪?
看黄善福简直就是说"VolyuYu",执行是不可避免的,让用肖像来发挥百强威慑力才有意义。
同样从《龙鱼河图》中可以看出,金陵本和黄善甫这两处呈现的文字完全不同,黄本没有遭受下级后裔的罪行情节,张文虎根据《太平帝景》的引用认为这段文字应该加进去,但黄本究竟丢失了文字还是《太平帝景》这里加了文字, 故意篡改历史,这是值得研究的。
《太平帝景》是宋太宗大臣们编辑的一本书,作为直系皇帝,他在宋初从戒严改为文吉,《太平皇景》对其管理具有参考意义,如果黄帝写成取敌头像来恐吓其他叛军, 这样的形象会让人感到残忍,而黄帝处置于瑜据说是降职而不是处死,这凸显了黄帝仁慈的一面,让美德皇帝的形象是宋太宗大臣们对宋太宗的一种期待。写给皇帝的历史书包括对大臣们的刻意粉饰,如《资本管理总书》,黄永年和辛德勇先生都曾说过,这不能算是信仰史,那么我觉得写给皇帝看《太平王望》也会有这种问题。
黄帝是否处死了于瑜,《山海之书》都有如下记载,金陵本和黄善甫这一文一模一样,原文如下:黄帝凌应该是龙攻玉玉,禹禹请风,雨师傅来,风雨自。黄帝是大地之女,阻挡雨水。雨停了,他杀了于玉。
俞玉死了还是健康,古籍中有两种完全不同的描述,我还是相信《山海书》和黄善福的记载,不相信文中引用的张文虎金陵在《太平帝观》中引用。
3.旧版、新版、黄山府版都错了
旧的P1有"太阳的音符"P2
"孙某记"部门书",后来在"部门书"中作为"部门书"错误,但这里所有三个版本都是"部门书",我认为这是类似语气的传输错误的结果,否则无法解释"部门书"是什么。而前两段文字内容几乎一模一样,但书名却不同,更别说不过去了。
4.新旧版本一致,与黄善福本不同,存在疑问。
旧版 P2:"...所以黄帝。丰台山,禅阁,木音亭。新版本与旧版本相同,所有展馆。而黄山府版的亭子,这一段文字是"......所以黄帝。丰台山,禅阁,木音亭。"不管是亭子还是亭子,这个我还是更喜欢黄山福本,作为地名,为什么用两个同一个词这很难理解。第二个展馆很可能是文本。黄本在这里排版的亭子里只是把两个字叠在一起,也许是文字的原因。
以上是简单地比较了中国书局新旧版《史》的前四页和黄善甫镌刻的区别,有很多不同之处,黄善甫本也有一些漏词现象,文字绝不是完全正确,但不得不说在文中调查中对黄善福有其不可替代的重要价值, 不管中文书局是旧版还是新版似乎不太靠谱,但奇怪的是,新版的《历史》似乎并没有采用这本好书进行校校调研,不管是不是那么不可能,新版我没买,感谢群友给我提供了新版的几页书和图片让我知道新版本。
中国书局的修订版当然比旧版更完美,但我不认为它有太多的意义。和黄山福一起读旧版就够了。不得不说,国版版复印的黄山府这种效果很差,可以称为大花脸版,而我这个版的《历史》真的是一对的完美结合。以上是我读《史》的一些思想和问题,是历史还是古代汉语都不是我的专业,所以即使错了也不是可惜,历史研究对我来说也像破案一样有趣,找证据,比较,找真,这个过程充满了艰辛, 但也充满乐趣。