laitimes

The exhibition | the blurred boundary between fantasy and reality - the exhibition "Meeting ancient Egypt, golden mummies" at the China Millennium Monument

观看,是展览与受众之间最为传统和主流的沟通形式。无论知识背景和价值倾向,有所“看”之后必有所“感”。当我们想要去反思和推介一场展览之时,这种“感”都是不可忽视的。一千个读者便有一千个哈姆雷特,我们希望有一千个观展者,便有一千篇宣扬着自我独立视角的观展文章。

观展69期丨评论

展览地点

中华世纪坛 二层世界艺术展厅

展览时间

2021年8月15日-2021年12月12日

展览单元

多元文化生活、来世思想、成为神、身份艺术、遇见众神、遗体保护、现代发现

主编推荐语:博物馆展览要想“卖座”,自然需要在某种程度上更贴近于大众的预期;但如若想要“卖好”,似乎也不能全然被大众带着走。如何在大众的期待当中游走,如何在完成对“爆款”的追求的同时不失自己的内容追求,这是大多数博物馆展览都不得不面对的难题。

提起“古埃及”,我们总是围绕着“金字塔”、“木乃伊”、“黄金面具”等关键词来展开一系列遐想,偶尔还带着一丝科幻色彩。在原有印象中,大众似乎带着一层粉色滤镜看待那段历史,留下最深的感触也多半是“神秘莫测的杰作”。

The exhibition | the blurred boundary between fantasy and reality - the exhibition "Meeting ancient Egypt, golden mummies" at the China Millennium Monument

图 | 展厅入口处的前言

中华世纪坛举办的“遇见古埃及 黄金木乃伊”展览,主办方充分抓住大众对于“古埃及”的既定幻想,以“黄金”以及“木乃伊”作为标题,仿佛帝王谷法老们进京。实际上,本次展览所展示的历史并非埃及鼎盛时期,而是古埃及历史上最后一个王朝——托勒密(公元前300年-公元300年),一个已经经历了希腊罗马化杂糅的埃及文明。展品多为贵族或平民使用物——以哈瓦拉地区的木乃伊为线索,通过展示法尤姆肖像、彩绘木乃伊面具、神像雕塑石碑、贵族陶罐和首饰以及玻璃器皿和莎草纸文件,不仅再现古埃及末代王朝的掠影,亦是以不同风貌打破了人们想像“埃及”时常以金粉涂饰、佐以神秘的惯性。

The exhibition | the blurred boundary between fantasy and reality - the exhibition "Meeting ancient Egypt, golden mummies" at the China Millennium Monument

图 | “希腊-罗马时期“埃及行政区域图,本次木乃伊均出土于哈瓦拉地区。

考虑到大多数观众对埃及的历史文化并不熟悉,在展览的单元划分上,策展方选择打破传统故事线式的叙述结构,从多元文化生活、来世思想、成为神、身份艺术、遇见众神、遗体保护、现代发现七个单元展出107件现藏于曼切斯特博物馆的古埃及文物。上述107件文物均为1880-1910年英国统治埃及期间的发掘成果,其中包含6具首次在国内展出的黄金木乃伊。

结合实际观展体验,笔者认为原有叙述结构中的七个单元可以进一步归纳为多元文化生活、生死与信仰、身份艺术、遗体与保护四个部分。

展览第一部分为“多元文化生活”,提纲挈领地介绍埃及与希腊罗马的渊源。展品涉及政治、经济、宗教信仰、墓葬礼仪等方面,大到神像、神龛、香炉、带有希腊文、埃及神像的石碑,小到贵妇们用的刺猬、狒狒香水瓶等生活器皿,以及与周边各国往来的贸易文书。希腊化时期的展品虽然没有纯粹的“埃及血统”,但整体风格和主题调性依然遵循传统,在细节上增加部分外来元素,如长着欧洲面孔的埃及女神伊西丝、埃及版阿佛洛狄忒——哈托尔、身着托勒密战袍的贝斯以及由埃及神奥西里斯与希腊众神融合而成的王朝新宠塞拉皮斯等。

The exhibition | the blurred boundary between fantasy and reality - the exhibition "Meeting ancient Egypt, golden mummies" at the China Millennium Monument

图 | 埃及贵妇使用的香水瓶分别为刺猬、狒狒-约公元前1200年-公元前7世纪。

The exhibition | the blurred boundary between fantasy and reality - the exhibition "Meeting ancient Egypt, golden mummies" at the China Millennium Monument

图 | 克里奥帕拉七世硬币-约公元前50年,即著名的“埃及艳后” (图片来自网络)。

虽然展览在开篇已经打破多个幻想,但也不尽全然脱离一个观众过往印象中的埃及。第二部分“生死与信仰”展出的黄金木乃伊仍旧符合了部分展览标题带来的期待。在希腊化时期,埃及人积极的生死观也影响着希腊罗马人。展品以“黄金木乃伊”为重头戏,延伸出木乃伊面具、棺盖版、裹尸布等一系列随葬品,阐述“来世信仰”、“永生保护”、“成为神”的生死观三部曲。这个时期的木乃伊,“黄金”已经不是“法老特供”原料,而渗透至贵族阶层。除了继承原有的墓葬礼仪,木乃伊在美术形式和制作工艺上化繁为简,用亚麻和石膏制成面板涂上金漆,细节上随处可见希腊化元素,也成为这是一时期墓葬艺术的典型。“黄金木乃伊”作为金字招牌确实让人眼前一亮,算是打破了观众将“黄金面具=图坦卡蒙”的惯性思维,拓宽了大众对木乃伊的认知边界。

The exhibition | the blurred boundary between fantasy and reality - the exhibition "Meeting ancient Egypt, golden mummies" at the China Millennium Monument

图 | 木乃伊面具-约公元前1世纪,由亚麻布、石膏、模具制成,是托勒密王朝和罗马时期的法尤姆地区的典型特征,面具上的蓝色是模仿埃及神祇头发青金石的颜色,寓意死后能够获得众神庇护。

The exhibition | the blurred boundary between fantasy and reality - the exhibition "Meeting ancient Egypt, golden mummies" at the China Millennium Monument

图 | 伊索斯女性木乃伊-约公元前1世纪,这具木乃伊面具呈现罗马风格发型和首饰,但是外面的裹尸布上却绘有埃及神衹图样和象形文字。面具顶部用希腊文写上死者名字:“德米特里奥斯的女儿伊萨鲁斯”。

第三部分“身份艺术”中的“法尤姆肖像”旨在呈现彻底希腊化的木乃伊。作为公元1-4世纪时期的墓葬潮流,它的热度和影响力与黄金木乃伊不相上下。“逼真写实”是该部分的关键词,在展出13幅法尤姆肖像和两具带有肖像的木乃伊中,乍一看,一张逼真的人脸的木乃伊确实吸引人,甚至有些跳戏,仿佛将一个欧洲人装进木乃伊。正如策展人坎贝尔·普莱斯博士所言:“他们看起来如此现代并能吸引你的注意力,而传统的埃及木乃伊面具却不能。” 他们神态各异表情丰富,既承载了传统木乃伊的功能,又满足了雇主“个性化”需求,尤其是瞳孔深处传递的情感,比黄金木乃伊拥有更多的思考空间,究竟是对永生的渴望还是对死亡的恐惧?展览还通过CT断层扫描图揭开其背后真容,早在3000年前他们已深谙“一键美颜”之道。如果说上一部分尚未动摇观众的刻板印象,该部分的法尤姆肖像便彻底颠覆了观众对木乃伊的固有认知。同时,展览在进入最后一部分的过道中设计了互动打卡区域,观众可以免费租赁主题道具拍照留念,这样的互动设置让大众感官体验都停留在主题氛围中便于更好地观展。

The exhibition | the blurred boundary between fantasy and reality - the exhibition "Meeting ancient Egypt, golden mummies" at the China Millennium Monument

图 | 展厅现场图

展览第四部分“遗体与保护”依旧以“木乃伊”为视角,通过分体展示棺材、棺盖、面罩以及随葬品,介绍了木乃伊的制作工艺、举行的仪式与适用人群,以及木乃伊的发现过程、保护措施与研究成果。

The exhibition | the blurred boundary between fantasy and reality - the exhibition "Meeting ancient Egypt, golden mummies" at the China Millennium Monument

图 | 塔西克里木乃伊棺和木乃伊-约公元前4-3世纪,图一是木乃伊棺盖,真人大小面部涂金、身饰彩绘;图二是木乃伊整体图,胸部盖板上的象形文字记录了逝者、父母的名字和祈祷词;图三是木乃伊面罩,脸部涂金与棺盖绘制的形象略有差异。

The exhibition | the blurred boundary between fantasy and reality - the exhibition "Meeting ancient Egypt, golden mummies" at the China Millennium Monument

图 | 玻璃饰品-公元1世纪

总体来说,“遇见古埃及 黄金木乃伊”展览的主办方在营销宣传上做足了功夫,获得了巨大的票房成功,从经济效益来看的确是一场非常成功的商业展览。

从内容上看,本次展览选择打破传统展览的线性思路,选择一种自由开放式逻辑思路诠释主题,将解读的权利更多交给观众,这样的初衷是好的。但是,如此一来在内容的延展度上便更应该做足功夫,做到形散神聚。但本次展览看下来,还是流于碎片化的介绍,更像一个没有主题情节混乱的故事。其次,文本介绍不够简单明确,可读性不强。尤其对于初次接触”埃及文明“的人来说显得并不友好。

展览从第一部分开始便显得有些“杂乱”,展品看似面面俱到,但是堆砌不等于多元,缺少一条清晰主线让人很难进入状态游离在外。即便是本次展览呼声最高的黄金木乃伊与法尤姆肖像,也依然让人觉得“惊奇有余,细致不足”!前者将笔墨着重放在“猎奇”和“吸睛”,而相关内容的延展和挖掘还做得不够深入。后者仅展示“逼真与写实”似乎略有单薄,若能再丰富下法尤姆肖像的形成与变迁以及对后世的影响,包括与黄金木乃伊对比展示,这样既能增加了展览厚度又能拓宽大众的想象边界。展览的结尾应该是点题封笔让人回味无穷,但现有的内容却像一篇没有写完的文章,草草收尾。在内容上,只见遗体展示与工艺介绍,而在挖掘与保护可凸出”本次展品的重要性“,却寥寥数笔带过;在展品挑选上,展品之间的衔接度弱,与主题关联性不大,本该在前面章节出现的展品却出现在这里,略显得突兀,比如公元1世纪的珠宝首饰,与黄金木乃伊配套或许更有连贯性,可以帮助大众对木乃伊身份的解读。

展览,尤其是文物展,更像是一场记忆的再现,它承载人类的记忆与情感,将那些我们未接触的事物在特定的情境下重现。倘若去除对古埃及的幻想滤镜,会发现它的历史文化仍旧极其丰富又复杂,可能也因为如此,展览想尽可能展示该文明的全貌,因此在展品的挑选上较繁杂,没有一条清晰的主线。这样的安排对于古埃及专家而言可能是场盛宴,但对一般观者却是挑战。或许木乃伊在当代仍是万灵丹——展览若与木乃伊有关总是受益无穷,但我们不能止步于此,否则就如一场“网红展”,停留在与木乃伊或 “埃及主题”合影留念,单单满足猎奇心理。其实在“木乃伊”的号召下,如果能顺利让观者了解到埃及除了盛极一时的文明以及神秘莫测的杰作以外的面貌,让观者能在幻象与真实之间自由探索、打破自我,或许才能真正感受到古埃及文明的魅力所在。

作者 | 沈倩如

独立展览评论人

未标注来源图片,均为作者所摄

Read on