laitimes

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

author:Japan Savvy

Since Netflix officially announced the news that the live-action version of "One Piece" will start shooting in January last year, casting has always been the most concerned issue for the majority of fans.

After nearly two years of waiting, on November 10, the official finally announced part of the cast playing the Straw Hat Pirates through a reward order:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

The protagonist, Luffy, played by Mexican actor Inaki Godoi:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

As a newcomer actor, Godoi has only played some supporting roles in a few Mexican TV series, and many people have questioned whether he can take on the role this time.

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

The heroine Nami is played by American actress Emily Ladd:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Like Godoy, she is still a newcomer actor who has no representative works, but the little sister's appearance is still very high:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

The Japanese actor Who plays Tsurugi, Makoto Nitta, must be familiar to everyone:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

He has performed brilliantly in many works such as the movie "Langke Sword Heart", "Flower Card Love" and the Japanese drama "Fatal Kiss".

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Played Yukidai in "The Sword Heart of Langke"

Of course, more Chinese audiences are familiar with him because of his father, the "male bully" who died some time ago, Shinichi Chiba:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

African-American actor Jacob Gibson plays Straw Hat sniper "GOD" Usop:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Finally, Chef Yamaji is played by British actor Taz Skylar:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

At the same time that Netflix released the live-action cast of "One Piece", the original author of the manga, Eiichiro Oda, expressed his congratulations through hand-drawn, saying that he and the series production team finalized the cast after many discussions with people around the world.

He also said that it will take more time to complete the series, and will continue to do its best to complete a series that will be loved by fans around the world.

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Although the casting was personally participated in by the original author, netizens still seemed to not buy it, and for a time there were many complaints:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Yamaji is actually bald, although he should have his hair long afterwards... Other characters are also full of slot points:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Just looking at the photos does not recognize who is who, only from gender.

Originally, as an anime fan, I was very opposed to the live-action version of the manga! Even if the Japanese made it themselves, because it is a manga, it is ok scenes, and the live-action version will only be disgusting!

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Aside from usop's a bit of a resemblance, it's completely unclear who is left who...

It is not impossible to say that nami's words are not impossible, but you can only make up for it on your own brain.

This Luffy: It's too cheeky...

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Although he knew that there was nothing wrong with The True Sword Yu himself, he didn't feel good about Sauron at all.

Seeing Makoto from now on may be irritable.

Playing Sauron in such a live-action version is really annoying to comic fans.

Perhaps many people who have not read the original will wonder: it is obviously a Japanese manga, why did you find so many foreigners to perform?

Here's a little bit of knowledge, the protagonist of the manga, the Straw Hat Regiment, is actually from all over the world, and has a corresponding nationality, Oda once revealed in the interview column of the 56th volume of the "One Piece" manga:

According to the setting of the original manga, the protagonist Luffy is Brazilian, Nami is Swedish, Sauron is Japanese, Usopp is African, and Yamaji is French.

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

From One Piece, volume 56

In terms of casting, only Sauron and Usopp's casting is roughly in line with the original setting of the comic

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm
The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

In addition, Yamaji is also one of the few archetypal characters, and Oda once said that Yamaji was inspired by the "Mr. Pink" played by Steve Bushmi in Quentin's film masterpiece "Falling Dogs":

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

From One Piece, volume 68

It looks like this:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Judging from the final selection of the results, it is not exactly the same, but irrelevant

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

(A wave of rapper comes to the face, that is, the visual sense has a wood there...

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

In fact, regardless of the casting, the fact that "One Piece" should be adapted into a live-action version is itself enough to make netizens on fire, and the comment area is also drowned out by almost one-sided voices against the live-action of the comic:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Hopefully, there will be no more trend of making everything human, it will only drive people crazy.

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

The goodness of the anime is completely tarnished by the live-action version

Anime is anime

There is no need to be human

If it is the past of the love department, this kind of action comic is a disaster once it is realized.

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

The worldview of One Piece is simply not suitable for adaptation into a live-action version.

No matter how they do it, it's hard for the actors to recreate the ability of the Devil Fruit.

I really don't want to see a live-action adaptation that destroys the virtues of manga and animation.

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

It's uncomfortable

It felt like a big failure

What is the meaning of humanization?

Why are you so obsessed with making a live-action version?

Why not learn from past failures?

Even in order to protect the work, I hope to firmly refuse to make a live-action version

I would like to ask Shueisha, in addition to the money, what else is it for?

Indeed, the manga remake live-action version, although there are occasional works such as "Ranger Sword Heart", but most of the adaptations are mostly overturned.

For example, the same foreign co-production, the same bad casting, let the heartbroken netizens think of another national comic "Dragon Ball" that has been chewed up by the live-action version:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Reminding of the live-action version of Dragon Ball...

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Pray not to repeat the mistakes of Dragon Ball

This live-action version of "Dragon Ball", which can be said to have been nailed to the column of shame by island netizens, looks like this:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Brother Fa you blink when you're kidnapped

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

The casting failed, the plot was sparse, and Douban Xiti scored 3.7 points:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

There are lessons from the past here, and suddenly I can better understand the One Piece fans who are mad at the moment

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

The live-action version of the anime remake is a thing that is destined to cause controversy, and on this point, the island netizens have seen it very thoroughly:

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

The great thing about anime is that you can fill in the blanks with your imagination.

Therefore, everyone has their own imagination of Luffy and Sauron, and there is no unified image.

That's what makes it interesting

The live-action version forcibly distorts it, destroying the image of the protagonist that everyone has created in their imagination.

That's why it's often more disappointment than expectation.

Forced cubicization is not advisable

Some worldviews belong only to the second dimension.

The one piece live-action cast is open, and Chinese and Japanese netizens are not calm

Nowadays, the "One Piece" live-action series is already a nail in the coffin, something that cannot be changed, as for the final is the expected street, or the unexpected "true fragrance", let us wait and see.

- Ends -

Want to know what Japanese netizens have been complaining about lately?

ID:japanesesay

Read on