(Song) Land tour
Outside the post, the bridge is broken, and there is no owner in loneliness. It was already dusk alone, and it was wind and rain.
There is no intention of bitterly fighting for spring, and Ren Qunfang is jealous. Zero fell into the mud and dust, only the incense was as it was.

Translation:
At the side of the broken bridge outside the station, the plum blossoms bloomed lonely and lonely, and no one paid attention. Twilight fell, the plum blossoms were helpless, they were sad enough, but they were destroyed by the wind and rain.
Meihua did not want to go to great lengths to compete for favors, and did not care about the jealousy and rejection of Hundred Flowers. Even if it withers, is crushed into dirt, and turns into dust again, the plum blossoms still emit wisps of fragrance as usual.
exegesis:
Bu (bǔ) operator YongMei: Selected from Wu's Shuangzhao Lou Ying Song Ben "Weinan Words" Volume II. "Bu operator" is the name of the word brand. Also known as "Hundred Feet Building", "Meifeng Bi", "Chu Tianyao", "Missing Moon Hanging Tong" and so on. Wan Shu's "Laws of Words" Volume III "Bu Operator": "Mao Shiyun: 'Luo Yi bird (Luo Bin Wang) poems use several names, and people call them "Bu operators", so the name of the brand is taken. According to the words of the valley, 'it seems to be supporting the seller of fortune', and the person who sells fortune-tellers is also the one who sells fortune-telling today. ”
Outside yì: Refers to a desolate, deserted place. Post: A post station, a special building for stagecoach horses or officials to rest halfway.
Broken Bridge: A broken bridge. Speaking of "broken" through "簖", the bridge was built in ancient times in the place where crabs were set up to catch crabs in the barrage.
Loneliness: Loneliness and loneliness.
Ownerless: Self-contained, unattended and rewarded.
More: adverbs, again, again. Zhuó: Same as "zhu", suffer, bear. More: Suffered again.
Unintentional: No thought, no mind. I don't want to go to great lengths to fight for glory.
Suffering: Try your best, try your best.
Fighting for Spring: Fighting with a Hundred Flowers. This refers to a contest for rights.
One: full, completely resigned; one: adverb, full, complete, no exceptions. Ren: Verb, yes.
Qunfang: group flowers, hundred flowers. Hundred Flowers, here borrowed to refer to the poet's political enemy, the Lord and the Sect who steals peace.
Jealousy (dù): Jealousy.
Zero Fall: Withering, Falling.
Niǎn: Rolled, crushed.
Dust: Turned into dust.
The fragrance is the same: the aroma is still there.
(2) Translation:
The lonely and ownerless Plum opens outside the inn by the broken bridge. It was already sunset and dusk, and she was alone in sorrow and sentimentality, and a gust of miserable wind and rain kept knocking on her.
She didn't want to occupy Chunfang at all, and allowed Baihua Qunyan to slander her with jealousy. Even though she fell to the ground in pieces, and her crushed bones were crushed into dust, Qingfen remained in the world forever.
Bu Operator: Word brand name, also known as "Hundred Feet Building", "Meifeng Bi", "Chu Tianyao", double tone forty-four words, two rhymes each in the upper and lower pieces.
Outside yì: Refers to a desolate, deserted place. Post, post, a special building for stagecoaches or officials to rest halfway through.
More: Again, again.
Zhuó: Same as "bearing", suffering, bearing.
Fighting for Spring: Fighting with a Hundred Flowers.
One term: full responsibility, complete resignation.
Qunfang: Qunhua, here borrowed to refer to the Lord and the Sect of Thieves.
The fragrance is the same: the aroma is still there. Therefore: refers to when the flower blooms.
Appreciation:
This word is based on plum blossoms, Yongmei's misery is depressed in her chest, lamenting the frustration and ups and downs of life; the spirit of Zanmei expresses the belief of youth and regretlessness and the self-promise of her patriotism and noble personality.
The first half of the word focuses on Mei's lonely and miserable situation, suffering from wind and rain. Lu You once praised plum blossoms as "the snow abuses the wind and the wind is more awe-inspiring, and the highest integrity in the flowers" ("Falling Plum"). Plum blossoms are so quiet and vulgar, out of the flowers, but "now" they bloom outside the caravanserai in the countryside, close to the dilapidated "broken bridge", naturally inaccessible, lonely and desolate, snubbed, and pitiful. There is no one to take care of and care for them, and their life and death are all on their own. The "broken bridge" has lost its function of communicating between the two sides of the strait, and only broken wood and stones are inaccessible places. For these reasons, it can only be "lonely and ownerless", "no owner" means that no one cares, but also means that the plum blossom is not appreciated, can not communicate with people closely, but can only be lonely and self-congratulatory, and walk alone through their own life course. "It is already dusk alone" is an anthropomorphic technique, writing about the mental state of plum blossoms, wild plums in a desolate place, although no one cultivates, no one cares, but it has finally grown into blossoming with its own tenacious vitality. The sword blade comes out of the grinding, and the plum blossom fragrance comes from the bitter cold! The extraordinary encounter of wild plum makes it have an extraordinary temperament. Fan Chengda's "Plum Genealogy Sequence" said: "Wild people who are not planted,...... It is called wild plum,...... The incense is the clearest. However, due to the terrain, although the wild plum has experienced hardships and has a unique fragrance, no one can understand it, and no one can appreciate its charm. It's like "seeing in seclusion." So, why is Yemei alone at dusk? Because during the day, it still has a glimmer of illusion of being discovered, and at dusk, these subtle illusions are completely shattered; this is also as the previous lament poem said: the most difficult pastime is dusk! Not only that, but dusk is also a time when yin and yang alternate, and the temperature turns cold and prone to wind and rain, so in addition to the pain of the soul, there must be physical torture, "more wind and rain." This situation of internal and external difficulties and physical and mental damage has pushed the misfortune of plum blossoms to the extreme, and the encounter of wild plums is also a portrayal of the author's past life, pouring out the poet's painstaking efforts! In the sentence "Lonely and open without a master", the author pours his feelings into the objective scenery, the first sentence is the scenery language, which is already a love language.
Shang yan concentrated on the difficult situation of plum blossoms, and it did have "sorrow". From the perspective of artistic techniques, when writing sorrows, the author does not use the usual figurative techniques of poets and lyricists to write sorrows like this and that, but uses the environment, time and natural phenomena to set off. Zhou Yi said: "Words have a faint distance to take the gods, only depicting the scenery, and the gods are free to speak, this is a master." That is to say, the lyricist describes so many "scenes" in order to obtain the "divine gift" of plum blossoms; "those who are deeper than the lovers are good at writing scenes" (Tian Tongzhi's "Xipu Cishu"). The four sentences of shangyi can be said to be "scene double painting". Let the reader feel the mood of the author in a specific environment from a series of scenes- sadness, and also let the reader gradually step into the author's state of mind.
The second half of the book writes about the soul of the plum blossom and the concept of life and death. Plum blossoms are born in the world, have no intention of showing off their flowers and moon appearance, nor are they willing to kitsch and attract bees and butterflies, so they hide far away in time, neither competing with the hundred flowers of the strange and fighting for spring colors, nor sharing autumn light with chrysanthemums, but opening up alone in the ice and snow. However, this still can't get rid of the jealousy of Hundred Flowers, and may be considered "pretentious", "ulterior motives" or even "foreign appearance". Just like MeiHua", who "has no intention of fighting for spring", he ignores all insults and misunderstandings about other things, but "one group of people is jealous" and resigns himself to it: go your own way and let others say it! At the same time, no matter what the external public opinion is, I respond to changes with invariance, and only seek the sublimation and purity of the soul, even if the flowers fall, turn into dirt, and roll into dust, my character will always stay in the world like my fragrance. Isn't this spirit the poet's declaration of personality that looks back on the past without remorse and forges ahead without wavering? "Qunfang" here refers to the "Lord and the Faction" villain. These two sentences show the character of Lu Youbiao, who is lonely and tall, who will never be in the company of those who compete for favors and flattery, and who is not afraid of slander and self-preservation. The last few sentences, the plum blossom's "single standard high grid", and then pushed forward a layer: "Zero fell into mud and dust, only incense as before." The previous sentence inherits the lonely and ownerless situation, the dusk of yellow plum blossoms, and the storm and other miserable situations. This seven-word sentence frustrated four times: "zero fall", can not withstand the devastation of the rain and wind, plum blossoms have withered, this is a layer. Falling flowers, mixed with muddy water, do not distinguish between what is a flower and what is mud, this is the second layer. From the word "crush", it shows the ruthlessness of the destroyer, the great pressure on the destroyed, which is the third layer. As a result, the plum blossoms were destroyed, trampled and turned to dust. This is the fourth layer. Look, how tragic the fate of plum blossoms is, it is simply unbearable to read. But the author's purpose is by no means to write about the tragic experience of plum blossoms and arouse people's sympathy; from the perspective of writing techniques, it is still laying the groundwork, it is to build momentum, in order to push the meaning of the next sentence to the highest peak. Although the plum blossom has withered, been trampled into the dirt, and crushed into dust, please see, "only the fragrance is as it was", its "unique rhyme" fragrance, but it will always be the same, and it will not change in the slightest.
The last sentence has the power to carry the crown, it shakes up the whole text, and throws the unfortunate situation of the plum blossoms in front of it, the wind and rain invading, the withering and falling, the desolation, decay, and sorrow into the mud and dust, and throws the brain out of the cloud of nine clouds. "Zero is crushed into mud and dust, only incense is as it was." The author proceeds from the interests of the nation-state and makes a confession of life. There is a kind of unwavering self-confidence in sorrow. The lyricist borrowed Mei Yanzhi and twisted to write a sinister Shi on the way to insist on Gao Guzhixing. Not kitsch. Unyielding. Halal, loyal and unswerving feelings and ambitions. This wing of the song. See the word "Mei" throughout. But everywhere there is the charm of "plum". And the author uses Mei as a metaphor. Than bibi sustenance. I melt one thing. In the praise of Mei, the noble character of the lyricist is shown to be unswerving in the face of adversity.
Throughout the whole word, the poet uses things as metaphors for people, relying on things to speak of zhi, cleverly borrowing the devastated and pollen-fragrant plum blossoms, comparing himself to his lifelong ups and downs, never kitsch loyalty, which is also just like he wrote in a Yongmei poem: "Outdated self-integration drifts away, shame is more pitiful to The East Jun." With his full patriotic enthusiasm, Lu You composed a series of patriotic poems, inspiring and inspiring generations of people, which can really be described as "two sideburns have been snow for many years, and the heart is like a Dan".
Appreciation TWO
This is a song by Lu You, and in fact, it is also Lu You's own Song Huai. Lu You loved plum blossoms all his life, and wrote a large number of poems singing plum blossoms, praising plum blossoms for their noble character of proud frost and snow, cold wind, not afraid of violence, and not envious of wealth and nobility. In the image of plum blossoms created by the poem, there is the shadow of the poet himself, as written in his "Plum Blossom Sentence": "Who can incarnate into a hundred billion, a tree plum blossom a bird." "This poem "Bu Operator" is also a clear plum blossom and a secret ambition. It is characterized by an emphasis on the spirit of the plum blossom, rather than describing it from the appearance form.
The first two sentences of the film say that the plum blossoms bloom in the wild land outside the station, not in the Golden House and Jade Hall, and are not owned by the dignitaries and nobles. The last two sentences say that the plum blossom encountered: it opened in the devastation of the bitter wind and rain. The place where it took root was outside the desolate post pavilion, next to the broken bridge. The pavilion was a place where ancient people who delivered official documents and traveled to rest halfway. Coupled with the wind and rain at dusk, how snubbed and desolate this environment is rendered! The encounter of writing about plum blossoms is also the political encounter of the author who is ostracized by his own writing.
The next film writes about the character of plum blossoms: he said that he did not compete with Qunfang for spring, and Ren Qunfang was jealous of a hundred flowers, but I had no intention of competing with them for spring. Even if it withers and falls, turning into mud and dust, I still maintain the fragrance. If we combine the poet's lifelong struggle to be hit by the capitulationists and the undiminished desire to serve the country, it is really "a plum blossom in a tree and a bird".
The last two sentences are the spirit of "Leaving the Troubles", "I don't know that I am already dirty, but I still have faith in my feelings", and "although I have not changed my understanding, I can punish my remaining heart". It is deeper than Wang Anshi Yongxing's sentence: "Even if it is blown into snow by the east wind, it is absolutely better than the south mo crushed into dust".
Lu You's political career in his life: in his early years, he was recommended to be the first in the examination and was jealous of Qin Jun; when Emperor Xiaozong was excluded by Long Dayuan and Zeng Qi, a group of villains; when he was in the shogunate of Wang Yan in Sichuan, he had to pass through the Central Plains, and he was also seen in the ruling clique and could not fulfill his ambitions; in his later years, he favored Han Nongxu's Northern Expedition, and Han Nongxin was framed after his defeat. When we read his poem, in connection with his political encounters, we can see that it is a microcosm of his life. The plum blossom written in the words is the embodiment of his noble character.
The Tang and Song literati respected the character of plum blossoms, unlike the literati of the Six Dynasties. However, famous sentences such as "dark incense and shadow" written by Lin Hejing are only the feelings of high people and hermits; although some writers borrow plum blossoms to write their own character, they can only say: "There is no spring wind and affection, how to be together, Begonia said." (Southern Song Dynasty Su Tailai", "Frost Heaven Xiaojiao Yongmei") This is just the side of Lu You's words "no intention to fight for spring, a group of fangs jealousy". Lu You's friend Chen Liang has four plum blossom poems that say: "A flower changes first, and a hundred flowers are fragrant." If you want to spread the spring message, you are not afraid of the snow buried. Writing about his own spirit of foresight in politics, not being afraid of blows, and adhering to justice is the embodiment of Chen Liang's entire personality. Lu You's poem is a proud image of a frustrated hero. I think in the Song Dynasty, these are the two most prominent works of writing plum blossom poems.
This is a song by Lu You (selected for the Shanghai Edition Of Language Books Trial Edition 3rd Edition Unit 3 Song Ci Collection<; the next >;) is actually Lu You's Yong Huai's work. Suppressing a "sad" word shows the loneliness and no one cares about plum blossoms, and infiltrates the loneliness of the author himself. The encounter of the next person writing about plum blossoms is also the political encounter of the author who has been excluded, and the last sentence is to write about the lonely fang of plum blossoms, and Lu You is determined not to join forces with the evil forces.
Lu You advocated resolutely resisting Jin and recovering the Central Plains, so he was suppressed by the peace seekers in the ruling clique. At the time of the creation of this word, Lu You was at the trough of his life, the main battle faction was squeezed out and oppressed, and the morale was low, this Song Mei Lyrics was actually Lu You's own Yong Huai's work.
appraise:
Tao Yuan Loves Chrysanthemum for the leisure of "picking chrysanthemums under the eastern fence and leisurely seeing the South Mountain"; Zhou Dunyi xilian is for the purity of "coming out of the mud without staining, and Mao Qinglian is not demon"; and Lu You Chongmei is for the firmness of "the snow abuses the wind and the wind is more awe-inspiring, and the integrity of the flowers is the strongest". This can be seen in his "Bu Operator YongMei". Outside the post, the bridge is broken, and there is no owner in loneliness. It was already dusk alone, and it was wind and rain. There is no intention of bitterly fighting for spring, and Ren Qunfang is jealous. Zero fell into the mud and dust, only the incense was as it was.
After reading this poem, we can't help but feel that "the world is a worrying thing, and the students have no place to be loyal." As a generation of great patriotic poets, Lu You had the patriotic ambition of "going on the horse to attack the mad beard and get off the horse to write the book", and at the age of twenty-nine, he ascended to the throne as a Champion Xiu, but he faced not only a part of the surrender faction that betrayed the country and sought glory, but also faced the emperor who was stubborn and partial. Therefore, in the face of the reality of poverty and weakness, the poet can only watch the Southern Song Dynasty take the road of "using the land to qin, holding the salary to fight the fire, the salary is not exhausted, and the fire is not extinguished". Again and again, repeated blows, exclusions, and demeans, so that the poet had to issue a long sigh of "Hu has not perished, the sideburns have fallen before the autumn, the tears are empty, who in this life, the heart is in the Tianshan Mountains, the body is old Cangzhou". Nevertheless, the poet's feelings of worrying about the country and the people have not changed in the slightest from the vulgar discipline. Even to the point of "eating and not continuing", because there is no money, the medicine has stopped eating; because of the saving of lamp oil, the book has not been read, and even the wine cup he usually uses has to be sold painfully, he still does not step on the door of power, he still has a heart for Du Ji and cares for the people. From this, we seem to hear Qu Yuan's persistence and firmness that "the road is long and its cultivation is far away, and I will seek up and down", and we seem to see Du Fu's depression and heaviness of "poor years and sad garden, sighing intestinal heat". It can really be said that "if you live in the height of the temple, you are worried about the people, and if you are far away from the rivers and lakes, you are worried about the king, you are worried about the advance and worry, and you are worried about retreating" It is precisely because of this social background and such an ideological foundation that we can more clearly see the poet's unswerving pursuit until death when reading "YongMei".
Throughout the whole word, the poet uses things as a metaphor for people, relying on things to speak of zhi, cleverly borrowing the devastated, pollen-filled plum blossoms, and comparing himself to his lifelong ups and downs, he is never kitsch and loyal, which is just like he wrote in a Poem of Yongmei: "Outdated and self-contained drift away, shame to The East Jun is more pitiful." With his full patriotic enthusiasm, Lu You composed a song of patriotic poems, inspiring and inspiring generations of people, which can really be described as "two sideburns have been snow for many years, and the heart is like a dan".
Background:
Lu You loved plum blossoms all his life and praised them as a spiritual carrier, and plum blossoms became a symbol of an indomitable image in his pen. It is not difficult to understand that his "Bu Operator YongMei" is exactly the representative of Mei Jizhi, and the plum blossom that "zero is crushed into mud and dust, only the incense is as old as ever", which is the image portrayal of the poet's lifelong spirit of unremitting resistance to the evil forces and his unswerving character towards ideals.
About the Author:
Lu You (1125-1210), ZiWu Guan, Trumpet Fang Weng. Han Chinese, a native of Shanyin, Yuezhou (present-day Shaoxing, Zhejiang), was a famous poet of the Southern Song Dynasty. When he was young, he was influenced by the patriotic ideas of his family, and when Emperor Gaozong took the examination of the Ministry of Ceremonies, he was deposed by Qin Jun. Emperor Xiaozong gave him the birth of a scholar. In middle age, he entered Shu and devoted himself to military life, and the official was to be made in Baozhangge. In his later years, he retired to his hometown. More than 9,000 poems have survived today, and the content is extremely rich. He is the author of "Jiannan Poetry Manuscript", "Weinan Anthology", "Southern Tang Book", "Notes of the Old Scholar's Nunnery" and so on.
(The picture and text are from the Internet, and the copyright belongs to the original author!) )