《印林之珍》:

———文彭田黃印章賞析
夲人九十年代初收藏一枚田黃印章。規格為:長6㎝寬6㎝高7㎝重量為586.8克。上有文彭(明代文徵明之長子,書法家、篆刻家,将石材首用于印石的開山鼻祖)的治印。該印章正面右下方,刻文彭作款,時間為壬戉年。另一側刻山石、花草、樹木圖案,與田黃印章石體原始的“石皮“、“石格”、“蘿蔔絲”紋構成一幅妙趣橫生的畫面,上有怪石林立、樹木參天、大雁南飛、漁夫出海……大有“畫中有詩,詩中有畫”之意境。
印章上半身為瑞獸紐,瑞獸匍匐于地,且有雙翼;瑞獸張口、昂首,神彩奕奕,栩栩如生,呼之欲出,妙不可言。
印文陽刻大篆,印文為:“大富貴亦壽考”,字型蒼勁有力,獨具匠心。用:“金石華彩,知白字黑,方寸之間,刀走淩雲志,字形流雲姿”形容恰到好處!
正如美國著名學者威廉.羅肯特稱中國篆刻藝術為:“世界公認的最高藝術”,“代表了世界美學的最高成就”。並說:“從事這門藝術的專家是:“能使石頭會唱歌的藝術大師”。
清代篆刻大師丁敬亦有詩雲:“古人篆刻思離群,舒卷渾同嶺上雲;
看到六朝唐宋妙,何曾墨守漢家文。”
篆刻是我國古老而優秀的傳統藝術之一,是集書法和镌刻為一體,雄勁中不失精妙,古樸裡透着新雅,使人能從方寸天地裡得到完美的藝術享受。
綜上所述,今日與大家共同分享的這枚沉澱着祖國燦爛文化底蘊和藝術精髓之田黃印章是一種緣分。
但在我們以敬畏之心鑒賞的同時,更好的是将這枚珍貴的藝術品保養、保護、傳承下去。
The treasure of Yinlin
——- appreciation of Wenpeng Tianhuang seal
He collected a Tian Huang seal in the early 1990s. Specification: length 6cm, width 6cm, height 7cm, weight 586.8g. There is the seal of Wen Peng (the eldest son of Wen Zhengming in the Ming Dynasty, calligrapher and seal engraver, who first used stone for stone printing). On the lower right side of the front side of the seal, Wen Peng is engraved for the year of Renyu. On the other side are carved patterns of mountains, rocks, flowers and trees, which form an interesting picture with the original "stone skin", "stone grid" and "radish silk" patterns of Tianhuang seal stone. There are many strange stones, towering trees, wild geese flying south and fishermen going to sea... There is a great artistic conception of "poetry in the picture and painting in the poem".
The upper body of the seal is a auspicious beast, which crawls on the ground and has two wings; The auspicious beast opens its mouth and holds its head high. It is vivid and ready to come out. It is wonderful.
The seal is engraved with a large seal, and the seal is: "great wealth and longevity", with vigorous and powerful font and originality. It is just right to describe it with: "gold and stone are colorful, white words are black, square inches are between, the knife is lingyunzhi, and the shape is flowing clouds"!
Just as William rokant, a famous American scholar, called Chinese seal cutting art "the highest art recognized in the world" and "represents the highest achievement of world aesthetics". He said: "the experts engaged in this art are" art masters who can make stones sing ".
Ding Jing, a master of seal cutting in the Qing Dynasty, also said: "the ancients thought of being out of the crowd in seal cutting, and they relaxed and Hun with the clouds on the ridge;
Seeing the wonderful of the Tang and Song dynasties in the Six Dynasties, he once adhered to the Han family's prose. "
Seal cutting is one of the ancient and excellent traditional arts in China. It integrates calligraphy and engraving. It is exquisite in its grandeur and new elegance in its simplicity, so that people can get perfect artistic enjoyment from the square inch world.
To sum up, the Tian Huang seal that precipitates the brilliant cultural heritage and artistic essence of the motherland shared with you today is a kind of fate.
However, while appreciating with awe, it is better to maintain, protect and inherit this precious art.
(一)田黃印章正面圖
(二)田黃印章側面圖
(三)印文:大富貴亦壽考