
"人,詩意的栖息地"
霍爾德林
如果生活純粹是艱苦的工作,人們會
仰望天空,問:我是
太多而無法生存?沒錯。隻要好
而純真依然與心同在,他會樂意接受神
來衡量你自己。不可預測和不可知?
上帝一如既往地綠色?
我甯願相信後者。這是人的規則。
人們充滿了勞動,但仍然
詩意地落在了地球的頂端。我真的很想證明這一點。
即使是明亮的星空也不比人更純淨,
人被稱為神的形象。
地上會有統治者嗎?
一點也不。
"人,詩意的栖息地"
霍爾德林
如果生活純粹是艱苦的工作,人們會
仰望天空,問:我是
太多而無法生存?沒錯。隻要好
而純真依然與心同在,他會樂意接受神
來衡量你自己。不可預測和不可知?
上帝一如既往地綠色?
我甯願相信後者。這是人的規則。
人們充滿了勞動,但仍然
詩意地落在了地球的頂端。我真的很想證明這一點。
即使是明亮的星空也不比人更純淨,
人被稱為神的形象。
地上會有統治者嗎?
一點也不。