印典娜嫁給一個年老的軍官,丈夫對她專橫跋扈,但印典娜性格倔強,決不向丈夫屈服。
她渴望真正的愛情。然而她不幸被纨绔子弟雷蒙欺騙,錯愛了雷蒙。
在印典娜和丈夫在海外期間,雷蒙一面給她寫信,一面卻娶了一個富翁的繼女。
印典娜的丈夫死了,她傳回法國。當她發現雷蒙的一切,她痛苦絕望,她和青梅竹馬的男友雙雙跳入湍急的瀑布裡。全書至此結束。
不料,小說發表後,讀者紛紛要求作家救活他們,是以,喬治·桑又續寫了他們自殺後,并沒有死,而是隐居到荒漠深山裡,度過和平安甯的、真正的愛情生活。
喬治·桑(1804-1876)是法國批判現實主義早期作家之一。對這部作品,不同的譯者有不同的書名,《印典娜》《安蒂亞娜》《印狄亞娜》等。
這部《印典娜》是由著名翻譯家羅玉君(1907-1988)翻譯,她曾獲得法國巴黎大學文學博士學位,精通法語,回國後任多所大學教授,主要譯作還有司湯達《紅與黑》,雨果《海上勞工》,莫泊桑《我們的心》,喬治·桑《安吉堡的磨工》等法國著名作品。