天天看點

下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭

下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭

救世主的光環是萬千顆粒的愁苦圖 / Laura Knight

「 冬 」

下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭:

救世主的光環是萬千顆粒的愁苦。

此刻,我的淚水夠不到你。

往日的招手隻留下那默默傲世的一别……

我們就要死去,棚屋你何不眠?

這風,也如倉惶之人四處逃串……

是他們嗎,那些在爐渣中冰涼的人——

心旌飄飄,臂是燭台?

我在黑暗中依然故我:

柔能解愁,剛則斷腸?

我的星座中有一架洪亮的豎琴,

琴弦生風,直到根根扯斷……

弦上偶爾懸着一朵時間的玫瑰。

正在熄滅。一朵。永遠的一朵……

那會是什麼呢,媽媽:成長還是創傷——

是否我也陷進了烏克蘭的積雪?

作者/保羅·策蘭

保羅 策蘭(1920-1970)是二戰以來影響最大的德語詩人;1952年,其成名作《死亡賦格》震撼德國;1960年獲德國最高文學獎——畢希納獎;作品備受海德格爾、伽達默爾、阿多諾、哈貝馬斯、列維納斯等著名哲學家和思想家推重。

策蘭生于羅馬尼亞舊省北布科維納首府切爾諾維茨(今屬烏克蘭)一個猶太家庭;父母二戰期間死于納粹集中營,他本人戰後輾轉定居法國,在流亡中背負曆史記憶的重壓繼續生活和寫作;1970年4月的一個深夜在巴黎投水自盡。

下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭

保羅·策蘭

22:00

等你一分鐘

這個世界

還會好麼?

下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭
下雪了,媽媽,雪落在烏克蘭

·End·

來源:看見再生海。以上圖文,貴在分享,版權歸原作者及原出處所有,内容為作者觀點,并不代表本公衆号贊同其觀點和對其真實性負責。如涉及版權等問題,請及時與我們聯系删除。

歡迎大家關注,把握最新動态

繼續閱讀