天天看點

電視劇《人世間》廣受好評 充分證明了文學的巨大價值

光明日報記者 劉江偉

在中國作家協會會議室,編劇王海鸰細說着《人世間》改編經過,不疾不徐,娓娓道來。剛說完,小說原著作者梁曉聲蓦地站起,緊緊握住王海鸰的手……

會場内頓時響起熱烈的掌聲。

這是作家和編劇的真摯握手,也是文學和影視的完美聯姻。

從過年的隆冬到早春時節,許多中國家庭是觀看着電視劇《人世間》度過的。人們圍坐在電視機前,與“周家三代人”共同經曆平凡樸素、充滿着人間煙火和喜怒哀樂的生活。

這部以同名長篇小說改編的電視劇熱播,再次有力證明了文學與影視的親密關系——如影随形,融合共生。

電視劇《人世間》廣受好評 充分證明了文學的巨大價值

電視劇《人世間》劇照 資料圖檔

如何更好地發揮文學的“母本”作用?2月28日,中國作家協會舉辦“從文學到影視——《人世間》座談會”,以電視劇《人世間》熱播為出發點,交流文學和影視之間的聯通互動,探讨開拓新時代文學的豐沛生命力和多樣可能性。

從文學到影視,标志着一個生機勃勃的創造與接受的廣闊空間

從改編自茅盾、魯迅小說的電影《林家鋪子》《傷逝》,到改編自路遙小說的電視劇《平凡的世界》,從改編自陳彥小說的電視劇《裝台》到改編自周大新小說的電影《安魂》,在中國文學和影視發展的曆史中,文學與影視在雙向賦能、雙向驅動中,深刻反映時代變革和現實生活,構築了中國文藝的璀璨繁榮。

據初步統計,新時期以來,茅盾文學獎等國家級獎獲獎作品改編的影視作品蔚為大觀,1982年至今,茅盾文學獎已評十屆,共計48部獲獎長篇小說中,有31部作品被改編為電影、電視劇、平劇、話劇等。

長期以來,文學為何是影視改編的“寵兒”?

中國文聯主席、中國作協主席鐵凝認為,語言是人類最深刻、最基本的存在方式,文學作為語言的藝術,有着最悠久、最深厚的傳統;影視藝術等其他藝術門類在開拓自身藝術天地的過程中,既差別于文學而張揚自身的特性,又從文學獲得豐沛的資源和強大的支撐。文學與影視是一種互相區分、互相激勵而又互相啟發、互相成全,最終互相增強和放大的關系。

在文學的力量中展望影視的力量,在影視的力量中領會文學的力量。“從文學到影視,這不僅是在描述一個過程,更标志着一個生機勃勃的創造與接受的廣闊空間。”鐵凝表示,讓作家和藝術家的力量融會在一起,讓文學和影視一起走進更廣大的人民群衆心裡,這是我們共同的努力方向。

中國作協黨組書記張宏森說,小說《人世間》被成功改編為電視劇《人世間》并成為“熱點”“爆款”,這是一件鼓舞人心的事情,也是一件充滿啟發的事情。它充分地證明了,在今天、在新時代的文化生活版圖和現代傳播格局中,文學應該,也能夠更好地發揮其在各藝術門類中的“母本”作用,應該,也能夠以更立體的方式光大自身的價值。

中國作協副主席閻晶明指出,許多經典現代小說,本身就具有多個層面的價值,動感很強的故事、曲折多重的情節,同深邃的思想、精确的語言,都能在同一部作品中融合并存。影視藝術完全可以根據自身需要進行适當選擇,進而完成一部上乘之作。

既是源頭活水,又是營養肥料,文學滋養着影視之樹綠意盎然、亭亭如蓋。

路遙的《平凡的世界》、陳忠實的《白鹿原》、張平的《抉擇》、阿來的《塵埃落定》、王安憶的《長恨歌》、徐貴祥的《曆史的天空》、麥家的《暗算》、畢飛宇的《推拿》、金宇澄的《繁花》等改編作品多次獲得中國電影金雞獎、大衆電影百花獎及中宣部“五個一工程”獎、中國電視金鷹獎、中國電視劇飛天獎、上海電視節白玉蘭獎、柏林國際電影節銀熊獎等。

梁曉聲深有體會:“無論是片頭還是主題曲,電視劇《人世間》都很準确地展現了原作的氣質,并且是帶有深情的凝練。很多角色在電視劇二度創作中,更加豐滿鮮活了。電視劇演員大都是東北籍,他們帶有東北味兒的對白,在小說中也是很難呈現的。這就是文學作品和影視劇在互動中補其所短、取其所長,是一種雙向提升。”

北京師範大學教授、中國文藝評論家協會副主席王一川從美學視角評論說:“《人世間》讓中國式心性智慧引領現實主義精神原則,走出了一條中國式現實主義的藝術道路,可以給予當代同類題材電視劇以及其他門類藝術創作以有益的美學範式啟迪。”

中國傳媒大學藝術學部戲劇影視學院教授戴清建議,影視創作者要從嚴肅文學當中,特别是現實題材方面去汲取鮮活營養和精神鈣質,提高影視劇的精神内蘊,加強對優秀現實題材文學創作母本改編權重。

文藝創作要貼着時代曆史的脈搏走、貼着人民群衆的心跳走

每晚守候觀看電視劇《人世間》,成為近段時間不少家庭日常溫情時刻。很多觀衆感慨,“昨天哭着睡了,今天哭着醒來”。

3月1日晚,《人世間》正式收官。該劇播出後,CSM全國網平均收視率、單集最高收視份額創央視一套電視劇近三年新高。有網友充滿不舍地留言,“電視劇告訴我們,總有熱乎乎的日子與人,在訴說人間值得”。

《人世間》為何會引發如此多人同心共情?這對文學和影視劇的牽手聯姻有何啟示?

張宏森表示,《人世間》的成功,再次證明了史詩追求和人民美學的巨大生命力。他對小說的封面上印着的“五十年中國百姓生活史”這句推薦語印象深刻。他說,正因為貼着時代曆史的脈搏走、貼着人民群衆的心跳走,《人世間》才能夠在廣大的、不同身份和年齡段的閱聽人中間,激起如此廣泛而強烈的共鳴。它又一次表明,好的創作者,一定要把目光和情感,沉到生活和人民之中。

中國電影評論學會會長饒曙光表示,書寫百姓史詩是最受觀衆青睐的題材。所謂史詩,不僅是對社會曆史的一種客觀呈現,而且有作家藝術家對人心和價值的主觀建構,其中最重要的是堅守人民立場。經由史詩性作品,向觀衆傳遞正确的社會價值和思想觀念。

“具備了史詩品格,還要用溫暖的現實主義手法來表現,給人以希望。但這不意味着向觀衆奉獻幻想式‘心靈雞湯’,而是對‘不如意事常八九’的日常道理進行影像化注解。脫離浪漫主義包裝的人生百态,才是普羅大衆人生境遇的真實寫照。”他說。

電視劇《人世間》的出品人、騰訊集團副總裁程武說:“作家藝術家應為觀衆書寫斑斓多彩的時代故事,讓觀衆透過作品,感悟平凡中國人的人間事,看到平民百姓在寬廣溫厚的中國大地上,火一樣地愛着、拼搏着,随萬物生長的堅強模樣。”

好的作品,要與觀衆的審美需求達成共振。

如何共振?中國文藝評論家協會副主席張德祥指出,就是作品所展示的生活情境與觀衆所經曆的生活實際達成一種呼應,如影随形地映照現實生活,作品裡的人物就好像是你身邊的人,擡頭不見低頭見,一回生,兩回熟,三回就得跟着人物走。

“有生活質感的作品,就有這種藝術魅力。”他說,“所謂的生活質感,就是真實性、生動性、鮮活性,就是讓觀衆感同身受的那種生活的溫度、氣息和人情,說到底,是一種親切的、樸實的、生存的煙火味道。不食人間煙火,顧影自憐,終究是太虛無缥缈了,高處不勝寒,何似在人間?是以還得回到人世間。”

在與各藝術門類的牽手聯姻中,實作文學“破圈”傳播

浩浩湯湯的新時代文學,有着廣闊的創造與接受空間。文學與各藝術門類如何“跨界”,怎樣“破圈”?

王海鸰談到,嚴肅文學是作家個人對生活經曆的思考及私人情感的抒發,而電視劇是大衆藝術。越偏向于嚴肅文學,個人化的痕迹就會越重,改編起來就會越難。

對她而言,改編《人世間》是一次不小的挑戰,劇本寫了兩三年,前前後後改過幾稿完全記不清了,一直到拍攝期間,劇本還在修改。“本以為有這麼厚重的文學基礎,又有滿意的戲劇結構,問題應該不大,沒想到這個過程比想象中難得多。以前我的劇本中有名有姓的人物十多個,這次有幾十個。那段時間,我精神高度緊繃,反複閱讀小說”。

王海鸰建議,當下,影視的風氣已逐漸走向藝術本身,作家隻有堅持寫自己所思所想所感,才有可能打動别人。如果有了急功近利的動機,小說很難寫好。編劇也應沉下心來,獲得足夠多的生活經驗,“對人物往深刻裡挖掘,讓人人都能讀到自己”。

小說改編影視,是否要“尊重原著”,這是一個老生常談的話題,也是影視改編不可回避的問題。

沈陽師範大學特聘教授孟繁華指出,文學與影視各有各的規律。完全忠實原著,是不可能的。一種藝術形式向另外一種藝術形式轉換,就決定了兩個不同差異的存在。“但是,這不是說可以任意改編原著。我贊成的是,改編的創造性,要使原作增輝,而不能因某種市場訴求,使原著受到損害。”孟繁華說。

為充分發揮文學在各藝術門類中的“母本”作用,中國作協與芒果TV簽署了文學資源共享戰略合作協定,在跨界融合中實作互利共赢;與新華通訊社簽署戰略合作協定,打造文學領域的5G時代新型融媒傳播平台。今年将推出的“新時代山鄉巨變創作計劃”和“新時代文學攀登計劃”,也将加強與各藝術門類聯通互動。

“作家與藝術家,都是社會文化與精神生活的忠實記錄者。文學深厚的文化底蘊與影視新型的表現方式的珠聯璧合、相得益彰,其目的都是為了滿足人民群衆日益增長的精神文化需求。新時代文學與新的藝術樣式應互相學習,破除蔽障,共同推動社會主義文化事業的發展與繁榮。”中國作協創研部主任何向陽說。

《光明日報》( 2022年03月02日 09版)

來源:光明網-《光明日報》

繼續閱讀