天天看點

剛剛看到一個短視訊。一個外國小女孩在學中文的時候,遭遇了“牛逼”這個詞。她很困惑,不知道這個詞的來曆。評論區裡人材濟濟,

作者:大叔不談情

剛剛看到一個短視訊。一個外國小女孩在學中文的時候,遭遇了“牛逼”這個詞。她很困惑,不知道這個詞的來曆。評論區裡人材濟濟,各種解釋!

其實這還真是個難題,雖然現在人人都說,但是來源還真不容易說清楚。我是北京人,幼年在天津長大。好像上中學之前并沒有這個詞。

“牛B”這個詞是和“傻B”這個詞好像是同一時間出現在80年代的。我認知中應該是北京小流氓發明這個詞的!“B”這個字是對人的一種蔑稱。早期應該是:這B挺牛呀!之類的語句。後期才轉化為“牛B”“傻B”這些詞的。

有沒有年紀更大些的“老炮”,給普及普及知識?别回頭讓老外笑話咱們[呲牙]

剛剛看到一個短視訊。一個外國小女孩在學中文的時候,遭遇了“牛逼”這個詞。她很困惑,不知道這個詞的來曆。評論區裡人材濟濟,

繼續閱讀