天天看點

《原神》新角色雲堇唱平劇老外震撼,文化輸出滿分

不久前,米哈遊《原神》開啟2.4版全球前瞻直播,《原神》又順勢登上全球熱搜。在Twitch平台,原神頻道觀看人數達到近54萬,占據全頻道第一。在推特上,“甘雨”“申鶴”“雲堇”等直播出現的角色均登上熱搜趨勢榜。

《原神》新角色雲堇唱平劇老外震撼,文化輸出滿分

令人意外的是,以中國戲劇文化為原型設計的角色“雲堇”,此次還登上了推特全球熱搜第5的位置,随後一度登上第3。究其原因,則是雲堇當着全球玩家的面唱了一段從未爆料過的平劇,并且這段唱戲無論是全球哪個語言版本,均統一采用中文配音。

《原神》新角色雲堇唱平劇老外震撼,文化輸出滿分

猝不及防的平劇在國外引起了熱議之餘,在國内知乎等社群上,也曾一度登上話題熱榜第六。在全球采用中文配音的做法在《原神》中尚屬首次,盡管仍存在一些負面評論,但表達支援和尊重的玩家不在少數。

話題争議核心在于《原神》對平劇的植入,在2.4版本直播期間,許多原神頻道主播開啟同步轉播模式。在雲堇唱戲部分播出後,不少主播基本上都是前一秒還在跟觀衆有說有笑,後面便一臉震驚。而此時彈幕已經有人開始帶文化歧視的節奏。

《原神》新角色雲堇唱平劇老外震撼,文化輸出滿分

有玩家發帖表示自己不能接受平劇,這段唱戲讓自己“快死了”。還有一些人直接化身為“文化囚徒”,直言“不會讓自己和孩子暴露在非美國文化裡。”

當然也有理智玩家表示:“我們正在玩一個中國遊戲,這些罵雲堇的人是指望她唱小甜甜布蘭妮嗎”,還有人表示“這段戲是給真正喜歡雲堇的人聽的”。許多人非常認可米哈遊加入原汁原味的平劇。另外還有些玩家為雲堇抱不平,認為許多人在接觸不熟悉的事物時,會很自然産生抗拒心理,但這不應該成為歧視的理由,應該多去了解。

早在今年11月末《原神》剛剛公布雲堇和申鶴兩名新角色立繪時,雲堇就沖上了推特趨勢榜第二,比更進階的五星角色申鶴(位列第六)還要高上4個名次。因為雲堇的出現,不少外國玩家也開始讨論起了中國戲曲文化。

《原神》新角色雲堇唱平劇老外震撼,文化輸出滿分

雲堇雖然是四星角色,但在細節設計上卻絲毫不比五星差,待機動作和技能都加入了平劇元素。在玩法設計和營銷環環相扣之下,不僅僅是外國玩家,國内玩家也能通過雲堇了解到傳統戲曲文化。

《原神》新角色雲堇唱平劇老外震撼,文化輸出滿分

在中國高速發展的當下,文化自信被提到新高度,而在強調文化自信的過程中,文化的對外輸出又是其中重要一環。但很多時候,藝術傳播與接納是一種很主觀的行為,有喜歡就必然存在不喜歡,在這過程中,本國文化與外國文化的碰撞不可避免,産生主觀上的審美差異也是客觀存在,需要一定時間的磨合。

繼續閱讀