天天看点

历史的尘埃——《三国演义》之叶逢春本书名分析

作者:豫鉴历史
历史的尘埃——《三国演义》之叶逢春本书名分析

叶凤春目前看到的版本较早,比较重要的版本,其书名在书版的心、目录和头卷、结尾几个不同的地方,都有不同的名称。版 心:三国传记目录:新版 根据中国家谱 三国传记 画像 全卷的结尾:新版 大众展示三国史,大众展示三国史,第二个故事的结尾:大众表演 三国史, 流行表演 历史三书卷的结尾:(缺失)第四卷 结尾:新一期的流行表演如三国,大众解读的三本书 的历史卷 五结束:三国历史的流行表演,(缺失的)第六卷 结尾:重新出版三国历史的三本书, 新一期三国通俗史第七卷结尾:大众表现三国历史,新通俗演绎三国历史第八卷结尾:新版流行表现三国通俗表现全史第九卷 第一卷: 三国通俗演绎历史的意义三国,通俗演绎的三国史书具有以下特点:叶凤春有很多不同的书名,是所有"三国"版的书名最混乱的。l 每卷末尾有15个标题,分为四种类型:"大众表演与三国":9,占"三国"的60%——通俗演绎与历史):3,占"大众表演"的20%,13%,占13%;l 这四个书名在叶凤春的书中出现顺序,也令人困惑。l 《通俗解读三国的意思》书名出现次数最多,第一卷、二卷、四卷、五卷、七卷、八卷都用到,特别是第一卷,应该是叶凤春的主书名。l 《三国之书》问世两次,第六卷、第八卷被采纳,虽然出场次数不是"通俗释三国意"多,但比嘉靖新年书名《三国通俗释义》只多了两个字,非常明显。日本的《泰山》是《叶凤春》出版的,也采用了本书的书名,而不是用"通俗演绎三国史的意义",l《通俗表演的意义加(出图)》和《三国志》在第四卷、第八卷中出现了两次,很可能是《大众演绎》和《三国志》缺失的"历史"形成的。l 叶凤春出现在嘉靖新年唯一的书名《三国志》中,这或许嘉靖元的书名来源于叶凤春,但也可能是缺少了"历史"一词造成的。l 叶凤春的正式书名是《三国史》,而心目和目录页采用的《三国志》书名是简化的书名。l 《旁书》、《汉光谱》和《三国志》中的封面书名分别代表了《资本管理书》、《后汉书》和《三国志》的三大历史渊源。l 《志川》系列其他版本的标题中有很多附加词,而叶凤春卷末的标题中新增词语很少,只有"新一期"和"再版"。第一卷、第四卷、第六卷、第八卷有"新一期",只有第六卷"重新出版",还有六卷标题没有"新问题"和"重新出版"的字样。这说明了两点,一是"新一期"和"再版",以表明叶凤春不是第一本镌刻的书;

历史的尘埃——《三国演义》之叶逢春本书名分析

叶凤春的书之所以如此令人困惑

叶凤春是所有《三国》版书名中最混乱的,造成叶凤春书名混淆的原因可能有很多,主要有以下几种。

1、启动版。叶凤春书名的混乱,可能是因为叶凤春的书是《三国志》创作的早期版本,书名一直不确定,所以每卷的书名都比较混乱。后来的版本经过精心组织,因此每卷的标题更加一致。

2、是由日记后打印机引起的。从叶凤春的书名《新一期》、《再版》可以看出,目前看到叶凤春的书肯定是重刻的,是经过修订的。审校不仅会修改内容,添加周经母诗,还会反复修改书名,导致每卷书名混乱。书名的混乱也可能是被印刷者意外删节或颠倒过来,仔细分析叶凤春书名的卷号,可能会有这样的情况。如卷四行书的标题"新问题流行解读如三国",以及其他书名"流行解读三国史",很可能错过"历史"两个字。那么如卷六卷书的标题为"再版三国通俗的意思",很可能错过了"历史"两个字。

历史的尘埃——《三国演义》之叶逢春本书名分析

3、转录自不同版本。每卷标题混淆的另一个原因可能是这些卷是从不同的版本转录而来的。例如,第一卷、第四卷和第六卷的标题包含"新问题",六卷有"重发",表明每卷可能来自不同的版本。每个版本的标题可能不同,因此每个卷的标题也不同。这反映了版的演变,也说明叶凤春绝不是第一版画。叶凤春书名从原著混淆是不太可能的,如果叶凤春的书名混淆是后整理,那么书名对于版本演变有一定的意义,但对于探索原书名的"三国"意义不大。叶凤春卷标题混乱的根源是什么,根据现有资料很难判断。

继续阅读