天天看点

外国微型爱情小说:约会

约 会

[美] S·L·基履

陈世伊译

纽约中央火车站询事亭上头的时钟告诉人们,现在是差6分钟6点,高个儿的青年中尉仰起他被太阳晒得黝黑的脸,眯缝眼睛注视着这个确切时间。他心跳得浑身震动,再过6分钟,他就会看到十三个月以来一直在他生活中占有特殊地位的那个女人了。虽说他从未见过她一面,她写来的文字总是给予他无穷无尽的力量。

勃兰福特中尉尤其记得战斗最激烈的那一天,他的飞机被一群敌机团团围住了。

他在信里向她坦白承认,他时常感到害怕。就在这次战斗的前几天,他收到了她的复信:“你当然会害怕……勇敢的人都害怕的。下一次你怀疑自己的时候,我要你听着我对你朗诵的声音:对,纵使我走过死亡阴影的幽谷,我一点也不害怕灾难,因为你同我在一起。”他记住了,这些话给了他新的力量。

现在他可要听到她本人的说话声了。还过4分钟就6点了。

一个大姑娘擦身而过,勃兰福特中尉心头一跳。她戴着一朵花儿,不过那不是他们约定的红玫瑰。而且,这个姑娘不过18岁左右,贺丽丝·梅妮尔告诉他,说是30岁呢。“那又怎么样?”他回信说,“我32岁。”他实在是29岁。

他想起他在训练营里念过的那本书:《人类的束缚》。整本书写满了女人的笔迹。他一直不相信,女人能这样温柔体贴地看透男人的心。她的名字就刻在藏书印记上:贺丽丝·梅妮尔。他弄到一册纽约市电话号码本,找到了她的住址。他写信给她,她复了信,翌日他就上船出国了,但是他们继续书信来往。

十三个月里她都忠实地给他回信。没有接到他来信的时候,她还是写了来。现在呢,他相信了,他是爱她的,她也爱。

但是她拒绝了请她寄赠照片给他的要求,她说明:“要是你对我的感情是真实的,我的相貌就无关紧要。要是你想象我长得漂亮,我就会总是摆脱不了你不过心存侥幸的感觉。我憎恶这种爱情。要是你想象我长得不好看(你得承认这是更有可能的),那末,我会老是害怕,害怕你之所以不断给我写信,不过是因为你孤零零的,没有别的选择罢了。不,别要求我给你照片。你到纽约来的时候,就会看到我,那时候你再作决定吧。”

再过1分钟就是6点了……猛吸了一口香烟,勃兰福特中尉的心跳了。

一个年轻女子正朝他走来。她高高的个儿,婷婷玉立,淡黄色头发一卷卷地披在她纤柔耳朵后边,眼睛象天空一样蓝。她的嘴唇和脸颊显得温文沉静。她身穿淡绿色衣服,象春天活泼轻盈地来到了。

他迎上前去,没注意到她并没戴什么玫瑰。看到他走过来的时候,她唇上露出一丝挑逗的微笑。

“大兵,跟我争路走吗?”她喃喃地说。

他朝她再走近一步,就看到了贺丽丝·梅妮尔。

她几乎正是站在这位姑娘后边,是一个早已年过40的妇女。她就快变白的头发卷在一顶残旧的帽子下面,她身体长得过于丰满,一双肥厚的脚塞在低跟鞋里。但是,她戴着一朵红玫瑰。

绿衣姑娘快步走开了。

勃兰福特中尉觉得好像被劈开两半似的,他追随那位姑娘的欲望有多么强烈啊,然而,对这个在精神上曾经真挚地陪伴过和激励过他的妇女,他的向往又是何等地深沉;她就站在那儿。他看得出来,她苍白、丰腴的脸是温柔贤惠的,她灰色的眼睛里闪烁着温暖的光芒。

勃兰福特中尉当机立断。他手指抓紧那册用来让她辨认他的《人类的束缚》。这不会是爱情,然而是可贵的东西,是他曾经感激过,而且必定永远感激的友谊……

他挺直肩膀,行了个礼,把书本伸到这个妇女面前,虽则就在他说话的时候,他感到了失望的苦涩。

“我是约翰·勃兰福特中尉。你呢——你是贺丽丝·梅妮尔小姐吧。见到你,我多高兴。我——我可以请你吃顿饭吗?”

女人咧开嘴宽厚地微笑了。“我不明白这都是搞的什么,孩子,”她回答说,“穿绿衣裳的那位年轻小姐,她要求我把这朵玫瑰别在衣服上。她还说,要是你请我同你到什么地方去,我该告诉你,她在街那边的饭店里等着你。她说这多少是个考验。”

[评]S·L·基履,美国作家。《约会》这篇小说是一曲神圣爱情的赞歌。作品歌颂了男女主人公真诚而美好的心灵,并向人们展示了这样的思想:真正的爱情是以心灵的呼应与交汇为基础的,容貌、年龄等外在条件不是建立爱情的主要依据。

小说构思精巧,情节波折起伏,人物回忆与现实情景浑然交错,自然妥帖。全篇只不过是一个6分钟的短镜头,在作者的精心安排下,中尉与姑娘的全部恋爱过程似乎都赫然纸上。这种叙事方式,既清晰交代了这对情人奇特爱情生活的由来和发展,又层层显示了他们心灵的纯洁和高尚,故事容量和思想容量都是极大的。作者虽把勃兰福特作为小说结构的中心,但贺丽丝·梅尼尔形象的塑造并没有受到影响,相反,通过侧面描写,一个集心灵美与仪表美于一身的姑娘形象活脱脱地呈现在人们面前。这篇小说的结尾尤富戏剧性,在主人公的爱情正趋于山重水复之际,又峰回路转,柳暗花明,充满了喜剧意味。