天天看点

曾经的侵略者和被侵略者在青同台演奏——贝多芬第九交响曲

日前,一位老友请我去他家喝茶,因新冠疫情及其他原因,与老友已几年未谋面,遂爽快应邀造访其宅。平日虽隔三差五地互相通过微信问候,就一些问题胡侃乱聊,却一直未见面,不觉已经寒暑数年。

一进朋友家,就听到正在播放着一首似乎有着些许的记忆却又生疏的音乐。落座后品尝着朋友新砌的红茶,突然想起这首音乐是贝多芬的第九交响曲。

曾经的侵略者和被侵略者在青同台演奏——贝多芬第九交响曲

欣赏贝多芬第九交响曲那宏伟激昂激动人心的旋律总会激起心灵的共鸣,这不愧是一部充满哲理性和英雄性的壮丽颂歌。贝多芬在这部不朽的交响曲中深切地表达了人类寻求自由的斗争意志,坚信人类将取得最后的胜利,讴歌了人类胜利后的欢乐和团结友爱。

在欣赏这首世界闻名不朽音乐作品时,我却有着和许多人不同的感受。总是感到心中有一种莫名的苦涩,抑或可以说是一种难以表达的复杂心情,以至于心中有些许的隐隐作痛。

曾经的侵略者和被侵略者在青同台演奏——贝多芬第九交响曲

其实我是一个妥妥帖帖的音乐盲,连略知一二都谈不上。之所以知道贝多芬第九交响曲,也是在一个特殊的场合与一个偶然的机遇让我结识了这首伟大的音乐作品。

80年代初期,大陆真正意义上地打开了国门,与国外的交流往来开始迅速展开。当时一些头脑清晰,有着敏锐观察力和行动力的国外公司开始迅速进驻中国。最初在青岛设立办事处的国外公司只有寥寥数家,其中最先设立驻青岛办事处的日本商公司是丸红株式会社,住友商事,野村贸易株式会社和兵库县贸易株式会社共四家。

当时我应聘入职尚在筹备中的野村贸易株式会社青岛事务所,成为青岛市第一批外国公司驻青办事处的中方雇员,与第一任青岛事务所所长后平秀明先生一起,办理了设立国外办事机构入驻的所有程序,在青岛事务所驻地的汇泉大酒店举行了事务所成立酒会,之后正式开展起了与中方的经贸交流。

期间间,在山东省对外贸易洽谈会上,因青岛事务所的努力,由野村贸易为中国地区总代理的日本兄弟公株式会社取得了骄人的成绩,在缝制设备方面第一次超越了作为竞争对手的日本重机株式会社。

兄弟公司总部特地邀请山东省有关方面到日本访问,我作为青岛事务所的代表兼翻译,陪同山东省政府派遣的访日代表团共10人赴日本名古屋,到日本兄弟公司缝纫设备事业本部进行研修。

这是我首次访问日本,在日本访问期间结识了德岛县鸣门市的林啟介先生。林啟介先生是鸣门市历史研究专家和作家,得知我来自中国青岛市,林先生很高兴,他对青岛的一切都非常感兴趣,详细询问了青岛市过去和现在方方面面的情况,我也貌似如数家珍似的倾倒出我那贫乏有限的历史人文知识,我们相谈甚欢并约定有机会一定到青岛或者德岛再见。

之后不久,林啟介先生果真如约来到青岛,见面寒暄过后,林先生说,他一直在做一项与青岛有关的研究,很荣幸与程先生相识,所以希望及早访问青岛,借助程先生的地主之便,探讨一些感兴趣的事物。

在林先生青岛逗留期间,一方面是尽地主之谊,主要还是林先生特意来青岛与我会面,我陪同林先生参访了我所知道的有关场所,特别是一些德国占领时期和日本占领时期的相关遗迹和遗址以及青岛的一些著名景区。

胶澳总督府、总督官邸、亨利王子饭店、俾斯麦兵营、水兵俱乐部、青岛山炮台、德国监狱旧址、馆陶路德国建筑一条街、中山路、八大关、天主教堂、基督教堂、万国公墓遗址、贮水山路一带的日式建筑群、登上小鱼山公园远眺青岛风景、俯瞰当年的跑马场。

曾经的侵略者和被侵略者在青同台演奏——贝多芬第九交响曲

青岛是一个胸襟宽广,可容百川的历史名城,历经漫长的历史变迁,仍然完好地保留了那些众多的德国和日本占领时期的历史痕迹。这次陪同林先生探寻这些历史的印记,也唤起了我脑海深处的遥远记忆无论是那些保存完好如初的德式建筑,抑或是那些已经面貌苍老不堪的日式建筑,都使我感慨万千。

特别是那些几乎难以辨别原貌的日式建筑,充满着岁月的沧桑,每一扇油漆脱落窗户,每一个黝黑深邃的门洞,似乎都散发着不尽的神秘味道,都像是在轻声嗫嚅娓娓诉说着永远讲述不完的故事。

探寻这些历史的遗迹后,林先生感慨万千,与我进行了几次长谈。就是在几次的长谈中,我得知了林先生为何对探寻青岛历史如此执着,我第一次比较详细地听到贝多芬第九交响曲的介绍,因而与这部不朽的交响曲产生了某种交集。在音乐的海洋中有那么多的优秀音乐作品,究竟林先生为何唯独钟情于贝多芬第九交响曲,我却不得而知,成为一个始终无解的难题,

2001年10月,我在德岛中央有线电视株式会社任职,接待了来自青岛阿波日语培训学校校长慕女士一行。我供职的有线电视会社松本芳明社长是青岛阿波日语培训学校的创始人及主要出资人,所以给予了特别接待。

在德岛县访问期间,访问了有关学校进行教学学校管理方面的交流,然后访问了鸣门市,由林啟介先生联系,拜访了鸣门市市长龟井俊明先生,受到了龟井俊明市长的热情接待。

曾经的侵略者和被侵略者在青同台演奏——贝多芬第九交响曲

位于鸣门市的灵山寺

之后陪同慕女士一行到东京、大阪、名古屋观光,途中林先生给我电话,请我送慕女士一行回国后,到鸣门市一叙。在征得松本社长的同意,我到大阪关西机场送别慕女士一行回到德岛后,驾驶存放在德岛车站停车场的座驾,径直驶向鸣门市。

与林先生汇合后,我跟随林先生的座驾径直驶离市区,很快到达坂东德国战俘营纪念馆,纪念馆设计精美,馆内陈列着当时的大量实物及展示当时战俘的生活场景雕塑。林先生边走边介绍说,这里是二战时期专门关押德军俘虏的战俘营,日军在青岛攻破德军的防御战线,将德军战俘全部送到日本鸣门市的德军战俘营关押。

曾经的侵略者和被侵略者在青同台演奏——贝多芬第九交响曲

青岛的日德之战一角

关押期间,也许是为了向国际上显示日本对待战俘的优待,特意为战俘提供了比较宽松的生活环境。战俘们不仅生活相对舒适自由,还可以根据各自的爱好组织各种活动。当时一些战俘练习了贝多芬第九交响曲,在战俘营组织的活动中多次演奏,受到许多战俘及营地日军守卫人员的欢迎。

至此,我似乎忽然理解了林先生之所以关注贝多芬第九交响曲的由来,同时,我的心中隐约感到一阵难以名状的违和感,犹如一根长长的坚硬鱼刺卡在喉咙深处,深深的刺痛让我顿感浑身不适。这时,送别社长来电话告诉我,次日下午去采访民主党党首菅直人,必须按时赶回会社。我正好以此为契机,即刻与林先生道别驾车返回会社。

在我结束德岛有限电视株式会社的工作回国不久,鸣门市长龟田俊明带领日本交响乐团访问青岛,德国的交响乐团也几乎同时到访青岛,日本德国青岛三国的专业交响乐团共同演奏贝多芬第九交响曲。龟田市长特意联系我出席,届时林先生也会到场欣赏演出。

中德日三国专业交响乐团的艺术家在大剧院完美的演奏,让岛城的音乐爱好者又兴奋地品味了一次贝多芬第九交响曲独特魅力的大餐。

曾经的侵略者和被侵略者在青同台演奏——贝多芬第九交响曲

演奏会结束,观众们心满意足地鱼贯走出大剧院,我却感到好似有一股五味杂陈涌上喉咙并生成一丝厌恶。

三个国家的优秀专业艺术家的完美发挥演绎了伟大的艺术精品,但是否有某些政治家有其他的考量也未可知,起码我是心存疑惑。

固然,贝多芬第九交响曲毫无疑问是一首伟大的音乐作品,广受音乐爱好者的喜爱,但那些侵略者和被侵略者同台演奏,却是对这首伟大音乐作品的一种亵渎,尤其对国人来说,无异于是一个莫大的讽刺,深深地刺痛了无数国人的敏感神经。

虽时代转圜,沧桑巨变,早已是物是人非,世界似乎是一片宁静祥和,然吾国人如何能忘记在列强铁蹄下受尽的屈辱!

唯有吾国人同心砥砺,方能国富民安,兵强马壮,傲视天下,真正挺起民族的脊梁。

回到家中,我泡上一杯淡淡的红茶,无力地将疲惫的身体靠在沙发上。几口香醇的暖茶缓缓穿过喉咙,须臾,心情开始平复,头脑也逐渐清晰,我想起了许多遥远却又似乎近如昨日,但作为国人不应也无法忘记的尘封历史。

往事如烟,云泥巨变,愿吾国人勿忘百年国殇,向着未来勠力图强。

继续阅读