中国现在人称父亲的父亲为“爷”,没有研究这个称呼起于何时。《木兰辞》中说:“阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。”可见那时候“爷”这一称谓是指父亲。据有人考证《木兰辞》作于南北朝时期,也就是说大陆南北朝时期爷的称谓还不是指父亲的父亲。近时有些人称某些人为“赵爷”、“钱爷”、“孙爷”、“李爷”、“范爷”、“周爷”等等,这称谓大概是满清时期的称谓。《聊斋·夏雪》篇蒲松龄有一段评论:“世风之变也,下者益谄,上者益骄。即康熙四十余年中,称谓之不古,甚可笑也。举人称“爷”,二十年始;进士称“老爷”二十年始;司、院称“大老爷”,二十五年始。昔者大令谒中丞,亦不过“老大人”而止。由此可以看出,称爷也有一个演变的过程。从鲁迅小说《故乡》中还可以看出,清末佃户称主人也称“老爷”了。
读《红楼梦》可以发现,贾府中有“老爷”、“爷”两个级别,“大老爷”的“大”字只是排行。贾敬、贾赦、贾政,是当时贾府中辈分最高的,称为老爷,贾赦是长子,称为大老爷。这老爷的称谓,妻子、儿女都如此。除了这三个人,对贾府中的男主人,奴仆们必须称爷,珍大爷、宝二爷、链二爷,就连奴仆们讨厌的贾环,也得称三爷。唯一例外是宝玉,奴仆们可以直呼其名。这是贾母特许,贾母相信贱称有利于免灾。冷子兴不是贾府奴仆,对贾雨村谈贾府人物,也称贾府男主人为爷,可能是因为冷子兴是贾府奴仆周瑞的女婿吧。
奴仆称男主人为“爷”,应该不是中国的传统。《新唐书。宋璟传》记载:“是时朝廷以易之(注:张易之、张昌宗兄弟,是武则天男宠)等内宠,不名其官,呼易之五郎,昌宗六郎。郑为果谓璟曰:公奈何谓五郎为卿?璟曰:以官正当为卿。君非其家奴,何郎之云?”由此可见,唐朝时代家奴称男主人为“郎”。宋璟是唐玄宗时的宰相,为人刚正不阿,史称贤相。