listen to the dialoge1- 4.
which photos fit?
listen to the dialogues again and tick them: right or wrong?
the Reichstag building is close to the main train station
the woman and the man walk to the hostel.
the man goes to the tourist information.
the bus 100 makes a city tour.
the winterfeldtplatz is close to the zoo.
the vhs (volkshochschule) is close to winterfeldtplatz.
the woman does not know berlin very well.
she rides her bike every day.
dialog 1 endlich sind wir in berlin. We finally arrived in Berlin.
schau mal, da ist das reichstagsgebäude. You see, that's the Imperial Parliament Building
das ist nicht weit vom hauptbahnhof. Not far from the central station (weit von + d sein : far from something)
vielleicht eine viertelstunde zu fuß. Maybe it's a quarter of an hour's walk.
stimmt, aber ich möchte erst meine tasche wegbringen. Yes, but I want to take the bag away first.
gut , dann fahren wir zuerst ins hotel. Okay, let's go to the hotel first.
wo ist das? Where?
in berlin–kreuzberg. es heißt die fabrik. In berlin's kreuzberg district. Its name is "Factory"
do we take the subway? 坐地铁
zuerst die s-bahn bis warschauer straße und dann die u1 bis schlesisches tor. First we take the suburban train to Warsaw Street, then take the metro line 1 to schlesisches tor.
dialog 2 — entschuldigung, wo ist denn die touristeninformation? Where is the information desk, you ask?
— tut mir leid, das weiß ich auch nicht. I'm sorry, but I don't know (where the information desk is).
aber ich wohne in berlin. But I live in Berlin.
vielleicht kann ich ihnen helfen. Maybe I can help you.
was suchen sie denn? What exactly are you looking for?
— ich bin das erste mal hier und möchte eine stadtrundfahrt machen. The first time I'm here, I want to take a tour around the city.
— ach so, da habe ich einen guten tipp. I have a good recommendation.
die beste stadtrundfahrt können sie mit dem bus 100 machen. The best tour around the city is to take the 100 bus.
der startet am bahnhof zoo und fährt bis alexanderplatz. It departs from zoo station and goes all the way to alexanderplatz.
die fahrt dauert ungefähr eine halbe stunde. The journey takes about half an hour.
das ist wirklich – und kostet nur den normalen bvgtarif! This way of touring the city is really good. And only the general fare is required.
— wie oft fährt der bus? How often does it take to leave?
— das weiß ich nicht genau, fragen sie doch dort bei der bvg-information. I don't know much about that. You can ask about it at the Berlin Transport Company's information desk.
— danke! Thank you!
— viel spaß! Have a nice trip.
dialog 3 — kann ich ihnen helfen? Can I help you? — ja, wir suchen den winterfeldtplatz. We're looking for winterfeldtplatz.
— yes, well, it's in schöneberg. winterfeldtplatz在schöneberg.城。
sehen sie, hier ist der zoo, und dann sind es noch zwei stationen mit der u2 bis nollendorfplatz. You see, this is a zoo. Then take the metro line 2 to nollendorfplatz and there are two more stops.
da steigen sie am besten aus. After that, you'd better get off the bus.
dann gehen sie die maaßenstraße runter, dann kommen sie direkt zum winterfeldtplatz. Then go down the maaßenstraße street. You can then go directly to winterfeldtplatz.
— wissen sie auch, wo in schöneberg die vhs ist? Do you know where the amateur university is in the schöneberg district?
— ja, die ist am barbarossaplatz. das ist ganz in der nähe. sehen sie, das ist hier. The amateur university is on the edge of barbarossaplatz Square, just nearby. You see, here it is.
— vielen dank. das finden wir bestimmt. Thank you so much. We'll be able to find it.
— gern geschehen, viel glück. You are welcome. Good luck!
dialog 4 — bist du das erste mal in berlin? Is this your first time in Berlin?
— yes, and you? 是的,你呢? =(are you also in berlin for the first time?)
— ich lebe seit 2 monaten hier, I've been here for almost 2 months.
aber ich kenne nur mein büro in berlin–mitte und meine wohnung in friedrichshain. But I only know the office in Berlin-Mitte and the residence in Friedrichshain.
und am wochenende lerne ich berlin kennen! I can see Berlin on weekends.
heute mache ich eine stadtrundfahrt mit dem fahrrad. Today I rode a freelance bike to complete a tour around the city.
da trifft man nette leute, lernt die stadt kennen und macht sport! This way of announcing allows me to meet a lot of friendly people, see the city, or a way of exercising.
das ist ein guter tipp. wie heißt die organisation? This is a good recommendation. What is the name of this organization?
— das weiß ich nicht genau, I don't know about this.
wir treffen uns an der kulturbrauerei. aber hier ist die internetadresse. We met in kulturbrauerei (Cultural Winery). This is the URL.
— ahh, thank you very much!