The Japanese album "Summer Wind" is Tan Yonglin's first Japanese solo album released by Japan's Polly Jiayin Company, containing a total of 12 songs, including 11 Japanese songs, the other Cantonese song "South Wind" is a Japanese song of the same name by Akira Nakamori, and "Youth のプライド~Proud Bone~" is a mix of Japanese and Cantonese. The Principal's Japanese pronunciation is still quite good, it is worth listening, savoring, the Principal has a beautiful voice at the bottom, the affectionate interpretation is everywhere, coupled with the original song's beautiful sound, so these Japanese sounds like a taste, although there is 1 "Proud Bone" in the album for the Principal's original song, but in Japan, which is extremely respectful of the original music environment, cover songs are difficult to open the market.

01.Summer Cold
"Summer Cold Wind" Japanese version
Composer: Hiroaki Serizawa
Lyricist: Yasushi Akimoto
Arrangement: Kazuo Otani
02. Sweet Lies (So Sad)
"Owe you" Japanese version
03.I Like Chopin
"I love freckles" Japanese version
Composer: Pier Luigi Giombini
Lyricist: Yumi Matsutoya
Arrangement: Masato Katsumi
04.Southern Wind (粤语: South Wind)
Original music: Akina Nakamori - Southern Wind
Music: Koji Tamaki
Lyricist: Lin Minxiao
Arrangement: Shunichi Mawaino
The dew is wet and misty, the green is shaking, the south wind gently blows the window frame tightly closed, the tree shadow wind, the seasonal warm wind, penetrates the mid-air, the body even swings, such as you don't go here everything, it is also terminated, there is no summer will not blow the tree shadow disappears, cold kiss my mouth, cold kiss my body, finally speak out goodbye,
Then you turn your back to me and go outside, leaving me here to turn and disappear into the wind, then you turn your back to me and walk out of my heart, and then I gently wave at your tangled shadow and wave it all away.
If the wind always flows with dew when you open the window, and it is useless to leave what you can't stay, you have gone far, you have gone far, everything has ended.
If I let me drift out of the window with you again, lost in the breeze in this season, missing every time you and I meet in the wind, I hope that I will gently shake your hand with you again, and hug each other again in the wind.
05.Wine Red Heart
"Burgundy Heart" Japanese version
Lyricist: Inoue Yangshui
06.Lonely Tiger
Original music: Shinji Tanimura - Harimau
Composer: Shinji Tanimura
Lyricist: Shinji Tanimura
07. If the wine is dry, if it is sold without
"Sake dry if sold without" Japanese version
Composer: Hou Dejian
Lyricist: Shinichi Ishihara
08.Power Sublanca (Casablanca)
Original: Bertie Higgins - Casablanca
"Casablanca" Japanese version
作曲:B.Higgins / S.Limbo / J.Healy
Lyricist: Keisuke Yamakawa
09.Youth that does not return - Anyone can change ~
"Who can change" Japanese version
Composer: Gu Jiahui
10. Marianne
"The Man Who Catches the Wind" Japanese version
Composer: Takahatsuzawa Toshihiko
Lyricist: Toshihiko Takamizawa / Ken Takahashi
11. Monrone Walk
"Electrocution Dance" Japanese version
Music: Nan Yoshitaka
Sakujo: Etsuko Ikusei
12. Pride of youth - arrogance - (japanese mixed sound)
"Proud Bone" Japanese version
Composer: Tan Yonglin
Lyricist: Lu Guozhan / Shinichi Ishihara