大多数人,总认为外国进口的食品好,哪里好[尬笑]
In fact, it is not that there are no food additives on foreign food packaging, but because their labeling regulations are different from ours. For example, in the United States, there are many types of food additives, more than 4,000 kinds, but not every additive needs to be clearly marked on the packaging. Only those additives that are considered unsafe need to be labeled.
Loading...
The same is true for Japan and the European Union, where there are many types of food additives, but they may only need to be labeled with a large category, or some can not be labeled. In China, we have stricter regulations that require the names of all additives to be written on food packaging.
Netizens said: Oh my God, I have something to say:
还能有这神操作!
痛苦面具,听着都起鸡皮疙瘩
这真的是好办法吗......
天呐,我用过[伤心]
哈哈哈哈哈哈哈哈哈
亏得好多人找代购买......
两天的药,三餐就吃完了
A must-have artifact in summer, and the result is local anesthesia......
天呐,震惊
不亚于元素周期表
这样真的好吗?
外国人对于食品包容性这么高的吗?
Therefore, when we see that there are not many additives on foreign food packaging, it is not because they use less, but because their labeling regulations are different from ours. Each country has its own food safety regulatory system, with strict regulations on the use and labeling of additives to ensure food safety for consumers.
Friends, as a consumer, what do you think?
Tell me in the comment area, what do you think~