Recently, I saw this passage on the Internet, which is heartwarming.
This passage says: "The fate of life, cherished for a long time, the beauty of memory, often recalled, the joy of greetings, the joy of sharing, the friends of life, never forget." ”
知己就是一生中的朋友。 大千世界,知己者寡,如有知己相遇,那是一生的缘分。
In life, friends with confidants are happy, and they are also the sustenance of the soul, which is worth cherishing for a long time.
Thinking of our confidants not only reminds us of the good things in the past, but also makes us feel gratified and proud.
知己如同知音。 高山流水,知音难寻。
伯牙与钟子期是灵魂至交的典范。 一个会弹琴,一个会欣赏。 这就是“知音”的由来。
一般来说,“高山流水”常常被用来比喻如同伯牙、子期般的知音朋友,亦指精妙绝伦的古琴曲。
The great writer Mr. Lu Xun has many friends, but he also feels that sound is difficult to find. He and Qu Qiubai can be called close friends.
He once quoted the couplet of He Waqin of the Qing Dynasty, and the book was given to Qu Qiubai: "It is enough to have a confidant in life, and the world should treat it with the same heart." ”
This means that if a person can get a confidant in his life as if he were a brother or sister, he should get along with each other in this life as if he were a fellow human born of the same mother.
知己,往往是另一个自己,就是超乎寻常的灵魂朋友。 判断是否是知己,关键是三观是否相同。
从此意义上说,知己难求,得之不易,须倍加珍惜。
知己是君子之交。 古人讲,君子之交淡若水,小人之交甘若醴。
形象地比喻,诠释了君子与小人之交的为人态度和处世的价值观。
知己往往是重义轻利、言而有信,是基于共同价值观念的追求,通过因缘际会把彼此联系在一起。
知己平时即使不联系,也不会轻易忘记。 当然,保持适度联系是必要的。
The premise of having a confidant is that you must first become a gentleman in order to be truly attractive.
Writer Rhonda Byrne once proposed the concept of the "Law of Attraction": "Everything that happens in your life is attracted by you." A gentle gentleman who treats people generously, he attracts the fragrance of flowers and sunshine around him. ”
当人退休了的时候,没有了利益交换,恰是评价自己有无知己的时候。
所谓的同学、同事和朋友关系,大都只是相识而已。
一个电话,一个短信,都是知己沟通的桥梁,也是彼此心灵的慰藉。
余生短暂,知音难觅,当以同怀视之。
在这个愈加功利的世界,能够与真正懂自己的人交往是幸运的,能够拥有一二知己理当是一生最宝贵的财富。 (王兆善)