Before reading this article, please click "Follow", which is not only convenient for you to discuss and share, but also can bring you a different sense of participation, thank you for your support.
Text丨Kang Kang wrote something
Editor丨 Kang Kang writes something
I often hear netizens praise the names of Korean stars, and I also tried to read them, like Lin Yuna and Choo Ja Hyun, which are really good.
But when I clicked on the lively comment section, I instantly regretted it, and I couldn't look at their names anymore.
Because those who are praised are just stage names.
And their original names even made fans unbearable, in order not to make jokes in the Chinese market to help them beautify.
Coupled with the strange brain holes and harmonic stalks of netizens in the comment area, I really laughed at my stomach.
I can't help but share it with everyone and have fun together.
Lin Yuner was a mess in China in the early years, and as a member of the girl group, she sang and danced well and looked very good.
Who knows that he also has a lot of talent as an actor, I remember that he came to China at that time to star in "Martial God Zhao Zilong" with Lin Gengxin, and he also gained a large number of fans.
Lin Yun'er "Martial God Zhao Zilong"
Her beautiful and delicate image and the special name "Lin Yun'er" feel particularly charming.
Have you ever thought that when she learned that her real name is "Li Run'e", she instantly felt like she was back in the sixties and seventies, and the light of the big stars felt like they were going to be covered by this name.
The same is true for Choo Ja Hyun, she was the first batch of Korean actresses to come to the Chinese performing arts market to "work".
With her beautiful appearance and excellent actor skills, she has also made waves in China's performing arts market.
Choo Ja Hyun "The Temptation to Go Home"
Even thirteen years have passed since her 2011 film "The Temptation to Go Home", which everyone still remembers vividly.
With the blessing of the characters, every time you hear the name "Choo Ja Hyun", everyone will unconsciously substitute the image of a cold and glamorous beauty.
Choo Ja Hyun
And her surname "Qiu" makes people feel very plus, but when everyone learns that her original name is "Qiu Enzhu", it instantly feels tacky. Because of the word "Eunjoo", it completely stepped on the pit of Korean names.
And this, it's okay for a big girl to hear the name Bae Joo-hyun when everything is normal.
How did I change to Pei Zhuxian, I felt that my temperament changed immediately, and I was just a big man with muscles sitting in front of me.
裴珠泫
The key is that her name was told to fans by herself at the time, emphasizing that it was the "pillar" of "pillar" and the "present" of "now".
The most interesting thing is Quan Zhaoyan, a member of the girl group who has become popular recently, when I didn't know much about it at the beginning, I just heard what their fans gave her the nickname "My Niang", and I was still thinking about how it was so earthy.
Finally, when I knew Quan Zhaoyan's real name, I understood the fans' "good intentions". Her real name is actually "Tian Xiaojuan"! Every time, I wonder if I really heard it wrong? This is not the same as "Quan Zhaoyan".
Girl group member Jeon So-yeon
Later, after the explanation of netizens, it became clear that the original two names did not seem to match much in Chinese, but there was no sense of discord when read in Korean.
As for why she is called my mother, I have to admire the brains of Chinese netizens. It turned out that there was a line in "Parents' Love" called "My Niang Tian Xiaojuan" just hit the name, so fans can use "My Niang" as a nickname.
Kim Taeyeon's real original name is Kim Taisoft, which also made everyone cry and laugh, and even played a homophonic stalk, almost singing out loud.
Lee Min Ho's name is also true, I remember a long time ago, my first reaction was to pronounce hao four times, who knows that there are always classmates who correct the pronunciation of gao three times, is this really good?
is a good handsome guy, after reading the pickaxe, I feel that what I immediately think of is the stick, the hammer, and even some netizens think of the Luoyang shovel.
It's really no wonder that everyone is brain-opening.,It's really inappropriate for this pronunciation to be used in the name.,I still prefer the pronunciation of hao.。
Of course, every time a Korean name is mentioned or self-introduction, many young netizens naturally have two self-introductions in their heads.
"Hello everyone, I'm Lu Xingcai, please pay more attention", "Hello everyone, I'm Xu Junda".
They don't know what magic there is, it is deeply rooted in the minds of every netizen who has watched the video, and it lingers. Even if you have heard it dozens of times, you still can't help but laugh at the "pig" call, you might as well search for it on the Internet.
In the face of those strange names in South Korea, some netizens helped them explain, because Chinese are all phonetic characters, just like our Chinese Chinese pinyin, it is easy to encounter the same pronunciation.
This situation caused a lot of trouble in many things, in order to avoid these used Chinese to mark, but most Koreans do not know Chinese very well, so when they named it, they directly turned to which is which, and made this kind of joke.
Some netizens pointed out sharply that they are just doing this because of the lack of their own culture, and there are only a few notes back and forth.
It's like the so-khy people who often appear in our ears: Kim Ji-so, Bae so-ji, and Kim so-ji are really stupid and can't tell the difference.
In fact, their ID cards even directly printed Chinese names, which made many netizens sigh that Chinese culture is broad and profound. However, it should be noted that our Chinese should not be quietly "stolen" by Koreans.
After all, there is now a Korean actor named "Song Jiang", and many netizens are also complaining, I don't know if he can suppress this name.
Some netizens are curious about why Korean names are so easy to repeat, this is actually because there are too few Korean surnames, and in ancient times, Korean civilians did not deserve to have surnames.
The Korean surnames we are familiar with: Kim, Lee, Choi, and Park were all royal surnames at that time. Later, there was no division of royal commoners, and when everyone could choose a surname, they naturally preferred the surnames used by these princes and nobles.
There are very few Korean characters, which is actually the reason for all this. In the Korean language, they only have about 40 letters, and one letter corresponds to many Chinese characters. If you want to distinguish between them, it's unrealistic to make the name too long.
You can only put together some words with good meanings, but because the number of words is very limited, then there are only a few combinations of these over and over again, and the repetition rate will naturally become higher.
In addition to these names, the names given by Koreans to many places and buildings also make Chinese netizens laugh and cry.
It's called Yuanshan and Jianshan.,There's a place called "Belly Bulging Mountain".,I don't know, I think it's selling cute.。
After reading the level of these names of Koreans, Chinese netizens couldn't help but start to live, asking people in the comment area to give him a Korean name, and even put forward requirements, hoping that reading it would make Chinese feel that they are compatriots.
I thought this was a deliberate effort by netizens, but who knew that everyone would really give a full score answer.
As soon as this friend came up, a fierce "Zhong Guoren" came, and I have to say that the real "Korean" flavor is full! But when a Chinese sees this name, he can definitely understand the mystery of it, as if he is saying a code.
Not to be outdone, the others gave a girl the name "Yincaina". Just looking at the name is really this inappropriate Korea, but reading it twice more turns out to be a homophonic terrier! Isn't Yinchaina "In China".
With these two proofs, other netizens began to open their minds, and the names they gave had regional characteristics.
The name of Shandong's friends is "Shandongyin", and the Shandong accent is too obvious.
The villagers in Sichuan are named "Jin Zhao", and some people can't help but joke, why not call it "Jin Catch"?
But some netizens went too far, and the support calls "Park Jianguo" and "Han Zhaodi" made people laugh and laugh and fall silent, which is not as good as our "Zihan".
I don't know if you have encountered any nice names in your life, of course, strange ones can also be used, welcome to share in the comment area.
[1] CNKI-A Comparative Study of Chinese and Korean Names, http://t.cn/A6lsIhIb
[2] CNKI - Korean Surname Table http://t.cn/A6lsI2Tv
[Disclaimer] The process and pictures described in the article are from the Internet, and this article aims to advocate positive social energy, no vulgar and other bad guidance. If it involves copyright or character infringement issues, please contact us in time, and we will delete the content as soon as possible!