laitimes

May Day, unforgettable old slogan of the railway soldiers

I remember an old slogan popular in our troops: Labor is glorious, being a railway soldier is glorious!

——Inscription/Li Wubing

May Day, unforgettable old slogan of the railway soldiers

‖ Our name is Railroad Soldier

Labor is glorious

Be glorious as a railroad soldier

Our name is The Railroad Soldier

Used to listening to the sound of steel

Hammers, pickaxes, shovels

Brazing, rails, steel bars

There are also wind guns, bucket cars, and road nails

This team is named after steel

I know how to cast souls with steel

Carry the sleeper forward

The laterally curved spine is still ironclad

Like the rocks on the cliffs that can withstand the wind and rain

Step on the green mountains and develop the disposition to bear hardships and stand hard work

O motherland, as long as you sing the ambition in all directions

We are always boiling with blood

Be a pioneer in road construction

We old iron, shouted out the trumpet

You can embrace the blue sky and white clouds

Even if you are old today, look back

Still extra proud – our name is

Railroad soldiers

‖ Cooking smoke on the raft

The flood came, and the roaring waves roared

Lift our rafts up to the waves

How high is the wave, how high is the raft ——

A cloud was tucked under his armpits

Wait for the angry waves to put the raft -

Bury our rafts in the ravines

Seeing the opportunity, I drew a match

Hastily lit firewood on the raft

The firewood burns and peels off

Set up a pot and boil a river of boiling life

The wind is still so wild, the waves are still so evil

Firewood burns leisurely...

Amazing water birds frolicking in the waves

The angry Jiang Tao was helpless

- Another storm came from the struggle

In the dangerous gorge, it is crowded with wave mountain seats

Steady on the long bridge, I pry the wave mountain

The bouncing raft shoots through the whirlpool

Splashing waves into the pot

The aroma of rice melted into a piece of joy...

Just in the laughter, the cloud did not stop

Melt a wisp of cooking smoke – leisurely but delicate

The raft is out of the gorge, pull a river log

Cooking smoke in the gorge, still singing heroic praises...

‖ In the Gobi, the tents turned white

Even at the edge of the Gobi

The wind and sand still create desolation and barrenness here

Except for sand, it is stone

The stones even hurt our vision

Camel grass also does not stretch its roots

We camped here

The white tent resembled the faded military uniform of the squad leader

The swirling wind swept the sky

Where to roll the green of the tent

When I first started as a soldier, I liked green like that

How many times, scrubbing military uniforms by the river

Seeing that the military uniform had faded, the company commander said with a smile

Maybe, the green melts into the river

Look at the small river water, so green

Now it's moving to the Gobi

No small rivers and no rain

Where should the green of the tent fade

When a small stand was built on the edge of the Gobi

Suddenly, my mind was tugged

Look, the traffic lights on the platform

Flashes and flashes – so bright, so green

The green of the tent yo, is not with the sweat of the warriors

Condensed in the lamp mirror, blinking amorous eyes

Summon a whistle from afar

I looked at the green light and my heart fluctuated

The Gobi seemed to be covered with green ripples

O motherland, the tents of the railroad soldiers are white

But give gobi one

Spring information

‖ Unforgettable snow in Artemisia Plain

In the 1970s, in order to participate in the construction of the Xiang-Chongqing Railway, the Second Railway Division fought with local migrant workers and repaired a simple road from Ankang Hengkou to Ziyang, with Artemisia as its hub station...

The years of the last century

It has been bustling with the Xiang-Chongqing Railway

Sent far, far

But the snow of that winter in 1970

Still piling up in my memory

Won't melt

I remember in Hengkou

Paddy fields and mulberry hills can grow the concept of "horizon"

And the mountains northwest of Artemisia

Most of it is stone coal buried in the soil

It is impossible to burn down the snow that has piled up on the mountain

Snow water mixed with dirt and gravel

Often blocking the breath of hengzi highway

The noise of cars and people

At the moment it became small and exciting

It was that snow that blocked us for two days and one night

I know the taste of "hunger and cold"

More and more I want to carry the railway into the mountains

We must not allow that that thated toilet without walls

Then break into the field of vision to create embarrassment

Cooking smoke rising from stone tiles

Awakened a hope and strength

Abruptly quench our will and add steel

However, it was snow at that time

A lot of people don't believe it here

Dreams can also grow

Today, artemisia tea leaves are fragrant

Fresh cocoons are brilliant, and selenium-rich products sell well in all directions

Coal has entered thousands of households to send warmth

The old tiles of the ancient town have been written into Chinese stories

But I can't forget the snow

An experience written in the heart...

‖ love is also planted in our veins

Love season, across the mountains and water

Our thoughts still go into each other's hearts

Hongyan biography, love

It will also be planted in our veins

A smile grows within the eyes from then on

Make the love song brighter than the music of the yellow oriole

Peach blossom-like warm whispers

Fly from the letterhead to bloom by the ear

Petal by petal, opening up beautiful life

There is always some kind of desire to pursue spiritual integration

Exploded in the body

It stirs up the whole life

In this way, love is deeply planted in the blood

Deep-rooted and no need for decoration

The language of the Sea Oath Mountain League

The days of love always feel like blood is boiling

The spirit can carry a railway

Unquestionable trust becomes a dashing dignity

At this time, looking back at the distance traveled in winter

The ditches and bumps have been smoothed out by the love of the heart

The fir trees in the wind did not thin into dead wood

And yesterday there was a cold hanging ice

It is also the charm of the white mountain butterfly by the visual scenery

As pure as we treat each other sincerely

The code of life is pointed out by the spirit rhinoceros

Love accompanies us to the top of the ten thousand peaks

No spell can destroy this spiritual process

Chai rice oil and salt can not replace such a mysterious power

At the moment I only believe in the call of my own soul

- Love should be kept in the heart

Planted in the blood...

May Day, unforgettable old slogan of the railway soldiers

Li Wubing Profile:

He once used the name Li Wubin, a creator of the Railway Soldier Culture Department, a member of the Chinese Writers Association, and the author of "Selected Lyric Poems of Li Wubing" (upper and lower volumes), the essay collection "Sunbird", and the long documentary literature "Children of Nature".

Read on