
Editor's Note
Ms. Fu Tianlin, a member of the Chinese Writers Association, the former vice president of the Chinese Poetry Society, the president of the Chongqing New Poetry Society, the honorary vice chairman of the Chongqing Writers Association, the cultural consultant of the Upstream News-Chongqing Evening News, and the famous poet, died in Chongqing at 11:03 on October 23, 2021 at the age of 76 due to ineffective medical treatment.
Fu Tianlin, born on January 24, 1945 in Zizhong County, Sichuan Province, graduated from Chongqing Electric Power Technical School in 1961 and was assigned to jinyun mountain farm. In the meantime, inspired by poetry and life, he began to try to write poetry. In 1981, she launched her debut poetry collection "Green Notes", entering the poetry world as an "orchard poet", which was a blockbuster and opened her brilliant and brilliant literary creation career.
"Poetry is destiny, writing poetry is writing experience, writing times, writing life." This is Fu Tianlin's poetic concept. The literary community also often evaluates his works as "sincere" and "clean".
Fu Tianlin has been engaged in literary creation for 60 years, and has published more than 20 poems, essays, and children's novels. His works have won the National Outstanding Poetry Award for Young and Middle-Aged People, the First National Outstanding Poetry Collection Award, the Second National Women's Literature Award, the People's Literature, Poetry Journal, Chinese Writers, Stars Excellent Poetry Award, Bingxin Children's Book Award, etc.
In 2010, Fu Tianlin won the Fifth Lu Xun Literature Award for her poetry collection "Lemon Leaves".
The death of Ms. Fu Tianlin is a major loss to the Chinese poetry circle and the Chongqing literary circle. The poets and poets were deeply saddened and wrote poems with tears in their hearts, remembering this motherly poet and mentor. Selected works are now featured to express our common grief.
The lemon was yellow and the leaves were falling
——Mourning the loving Sister Tianlin
Jiang Yunhui
Big sister, the frost has fallen, and the golden chrysanthemum has opened
Big sister, lemon yellow
The golden lemon leaf in the orchard
Off
Gently, quietly
Drops on an autumn chrysanthemum
- "Please encourage it, give it light, give it hands"
Put her flesh in the way of a golden autumn
Place in the buds
Big sister, I'm in meditation
See your holy soul
Approaching Heaven Step by Step with a Gesture of Prayer"
A noble light
Follow the veins of the leaves close to the branches, towards
The smallest root system
Timidly waiting for the acceptance of the dirt
Big sister, I'm reading your poem
"Like clean rain
Keep all the hustle and bustle out of the door."
Your poems have lightning and storms
There is a bitter sea
It's more about the burning of ideas
Wings of the soul
On the branches of the orchard
Hanging fruit
As Professor Jiang Dengke said of you
"Looking downwards, feeling inward, spirit upwards"
Big sister, orchard again for you
The gates of fragrance opened
Thank God
Wear a pink smile on your chest
Wear a new storm
2021/10/24