laitimes

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

The upper right look,Japanese design

------------------

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

A while ago, The Japanese station Jun turned to such a news, a Japanese reporter asked: Why is the form of "xxのxx" in China so hot?

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

After thinking about it, it seems that it is indeed... Believe me or not, you can see the top right corner of our page GIF... Well, after reading it, everyone can start laughing!

Just like recently, Haidilao and Suntory also launched a wave of new drinks together, called "Xun の Drink", which is very Japanese in japanese usage, whether it is ten or の!

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

Of course, Suntory itself is also a Japanese enterprise, and it is more logical to do a joint name for Japanese, but in fact, think about it, our national brand products are like Japanese goods, in fact, there are really a lot!

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

So, what is the subdivision of the pseudo-Japanese system?

· Design System Player: Design visually, there is metaphysics ·

Japanese reporters first set their sights on "Nai Xue Tea", one of the famous brands in the milk tea industry.

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

Obviously, although the writing is "の", when we read it, we basically read "Naixue's tea" or "Naixue", or at most "Naixue der tea", right?

I don't know if anyone reads "Nesher Tea", any of you who read it like this must tell me.

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

And if we try to replace this "の" in the LOGO with "of", or "of", is it suddenly felt ordinary! This の seems to have a mysterious power, making the whole LOGO instantly foreign!

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

In The writing system of "の", "の" and "Nayuki" in The design system of Nayuki is not actually intended to be close to the Japanese brand, but to start from the visual performance. From a design point of view, it enhances the overall visual expression, which is very interesting.

Of course, you asked me if the taste was more sufficient if I changed it to "ノ" - indeed, but there is still a problem in identification, and if I am not careful, it may become "Nai Xue Skimming Tea", is not a big deal.

· Casually add some players: I'm casual, you don't care ·

In addition, there are a series of "casually add something" type players in the reporter's material, such as this yak jerky, in fact, everyone does not think that it will be Japanese goods, and adding "の" does not affect the original meaning.

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

This kind of origin features are clear, the picture background and Japanese are not related, let people know at a glance and the Japanese eight rods have nothing to do with the design, we can only say that it should be the designer and Party A do not know the whole, casually add a product.

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

In terms of function and recognition, there is no bird use, why is it designed like this? Maybe everything is the need of Party A's father!

· Rounded japanese players: Japanese products, no harm to use it? ·

In addition, the "pseudo-Japanese" that we often mention in our mouths is actually more that the overall packaging and products are very close to the Japanese local style stores or product brands.

Why? Domestic "pseudo-Japanese" products have been popular for decades! Add a "の" to sell well

Such stores and products, generally have similar or overlapping parts with Japanese products, using a completely Japanese style design, one is to enhance the regional culture to attract the attention of specific cultural hobbies, and the other is to enhance the "authentic" feeling of the product.

In fact, this kind of design, Nichiren Jun feels that there is no need, after all, Japanese design as a major design style in the world, combined with Japanese products is inevitable, such as tonkotsu ramen if you make an American style is strange, as long as there is no "Made in Japan" banner.

· The really unacceptable "pseudo-Japanese": Shanzhai ·

Speaking of which, the "pseudo-Japanese" products that really cannot be accepted by us are undoubtedly copycats. This kind of cottage products not only include products that directly steal the outer packaging of Japanese products, but also products under the banner of Japanese origin and brand.

For example, the net red cookie "Nomura Biscuit" is one of the craziest products that have been copied.

This bean food processing factory, which was founded in 1923, was copied by countless domestic cottage manufacturers, and the iconic red and blue biscuit packaging was directly stolen, and countless fakes appeared.

As well as the boiling "Japanese iron pot artificial" incident that was fried before, I believe everyone still has an impression.

So "pseudo-Japanese" actually doesn't matter, counterfeit and shoddy copycat products under the banner of Japan are the root of our hatred!

Is it a manifestation of "cultural insecurity"?

And every time we mention "pseudo-Japanese", most of the time we will also be associated with "cultural insecurity", in fact, is this really the case?

In fact, with the prosperity of "Made in China" in recent years and everyone's acceptance of domestic products is getting higher and higher, RiZhan Jun feels that "cultural lack of self-confidence" is no longer the main factor.

In addition, if we mention "pseudo-Japanese", is there a similar situation overseas? The answer is yes.

For example, asahi's "WILKINSON" brand carbonated water is a local product, but it was initially considered by many Japanese to be an American brand.

Other clothing brands such as EDWIN and Mont-bell were initially mistaken for American brands, and even now many Japanese people will see the truth and say "Huh? Is it actually a Japanese brand? Sigh.

The veteran furniture store "FranceBed" simply used the French name directly in its own signboard, which made people scratch their heads.

In addition, there is Samantha Thavasa, which looks very "authentically American" stores, which are also Japanese brands that are also authentic.

In the United States, there are more cases of the same overwhelming "Chinese restaurant" design.

Therefore, it is not so much "cultural insecurity" that this kind of phenomenon is more inclined to "cultural identity".

It is not necessarily impossible to tolerate the "pseudo-Japanese system"

Therefore, for the "pseudo-Japanese system" in recent years, Nichiren Jun feels that there is no need to take a cynical attitude, it not only exists for decades, but can also be said to be a common phenomenon in the world.

Like a certain culture, naturally will be inclined to a certain culture-related products; like a certain type of style, naturally will pay more attention to a certain style, this is not a lack of confidence in the local culture, but more of a "consumer business supply and demand choice", as long as it is not fake.

Of course, if you ask Chinese why they are so affinity for "の", Japanese reporters have also inquired about several statements: 1. Hong Kong stores attract Japanese tourists; 2. Attack on Titan comics are popular in 2010; 3. "Afternoon Tea" released in 2001; and Youth Mars literature in early 2000

Obviously, probably the age group of the vast majority of the interviewees is not very high, after all, for Nichizan Jun, when he first came into contact with "の", it was the following:

So, in fact, when we first saw Japanese, we naturally remembered Japan. After all, from any point of view, words are the beginning of carrying culture, aren't they?

Image Material:

Creative BoomTrip Editor

Pinterest

HuffPost

MANTANWEB West Japan News

Little Red Book

Some of the image material comes from the Internet

Read on