天天看點

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

作者:紅披風繪本國
從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

2015年10月,資深兒童出版社海飛先生做了三個預判:

中國童書出版業正在從數量增長轉向品質有效增長;

最終的預測是在次年做出的,象征着國際兒童文學獎得主的安徒生獎于2016年授予中國作家曹文軒。

近年來,中國童書确實朝着這三個預判的方向發展。在積極尋求在國際社會立足的過程中,中國童書行業在國際合作、推廣模式等方面積累了哪些寶貴的經驗。資深兒童書評人柯偉華女士,在這篇文章中為讀者進行專業的解讀。

創作者是重要的資産

銷售産品,除了如何銷售它之外,也非常重要。曹文軒是中國原創童書走向世界史上的重要裡程碑,我們不妨從他身上了解一下。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

曹文軒,兒童文學作家

曹文軒自1979年開始發表作品以來,一直是主要獎項的常客。1998年,他的代表作《草屋》出版後,曾多次獲得兒童圖書獎項,銷量超過1000萬冊。"紅葫蘆","銅向日葵"等也連續獲獎。

如果以"國際童書獎"為目标,曹文軒先生無疑是最重要的資産,是一張非常重要的王牌。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

在國際環境中,參與者不容易用不同的語言深入了解彼此。在這一點上,數字是關鍵。如果有任何資訊,專業人士隻需要看到數字,候選人就足夠可見。

事實上,早在2004年,曹文軒就曾提名安徒生獎,但都失敗了。

2015年,Bronze Sunflower由Walker UK以英文出版。沃克是一家國際目标出版社,這本書自出版以來産生了巨大的影響:在此之前,它隻出售法國,越南和南韓的版權。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

英文版釋出後,曹文軒在當年8月的北京國際書展上與外國童書作家談起了自己的作品。11月,上海書展安排了一次類似的活動,找了不少名人來讨論曹文軒的作品。

曹文軒當時在北京書展上說:"中國對兒童文學了解很多,但世界對中國兒童文學了解不多。"氣氛被創造出來了,國際出版商認為中國可能真的被忽視了。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

《紐約時報》報道曹文軒獲獎

2016年,IBBY安徒生獎評委會首次亮相中國:冰心的女兒吳青。她是北京郊外中文學院的教授,可以在評委中對曹文軒進行詳細的指導。評委來自巴西、阿根廷、美國等地。選擇時間其實很短,在這麼短的時間内,如果有人能組織起來把一個作家清楚地介紹給大家,這确實是一個很大的優勢。

翻譯品質

是獲得國際關注的重要關鍵

另一個值得注意的問題是,2017年英文版的《銅葵花》獲得了英國馬什基督教兒童文學翻譯獎。評論提到這本書寫得很漂亮,很有詩意。

2017年陳伯峰兒童文學獎也向該書的譯者王海倫頒發了年度貢獻獎。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

王海軒(右)改編自《青銅向日葵》英文版

馬什基督教翻譯獎

王海軒在約克郡出生和長大,大二時在中國學習中文,一年内遊曆了十幾個省份。她非常喜歡中國文化。

總的來說,她不是一個普通的翻譯家,她有很好的文化背景,有文學和文化遺産。她熟悉中國童書,不僅懂兒童,還懂得兒童讀物的語言。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

2012年,王海璇成立了"面向青少年讀者的中文圖書"網站,不僅介紹書籍,還介紹留在英國和美國的中國作家、畫家和與中國兒童文學相關的人。曹文軒受到國際關注,《青銅向日葵》翻譯影響很大,最大的關鍵是翻譯品質好。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

面向青少年讀者的中文書籍

《兒童科幻》一書簡介

詢問正确的地方,找到合适的人

海外版權所有者是一個關鍵問題

江蘇兒童出版社曾打算向外界推廣《青銅向日葵》,但最初的發展并不順利。他們後來找到了版權代理人蔣漢忠先生。

蔣漢忠找到了那一代著名的英國版,對方在讀材料後回複:故事看起來很有趣,人物和背景都不錯,但作品的風格太簡單了。

這是一個委婉的說法,意思是翻譯太普通,沒有達到美麗和吸引人的地步。是以,江蘇兒童出版社出資尋找專業譯員轉譯,并特意挑選最吸引人的段落,不敢大。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

英國版拿材料去找測試讀者,提出建議,開始售罄。在嘗試了九家出版商之後,沃克最終表達了興趣并提出了要約。這場為期四年的前哨戰鬥始于2011年,并于2015年正式釋出。

銅質向日葵在2016年獲獎,并在2017年登上了《紐約時報》和《華爾街日報》的暢銷書排行榜榜首。

在這個過程中有幾個關鍵人物,比如英國版本,他們會要求正确的資訊,并知道為其他人準備什麼。在這裡我們開始學習:準備什麼樣的資訊,找到知名出版社,在營銷操作中輕松進入主市場。

邀請大量國際專家參加頒獎典禮和書展

讓自己被看到

在努力的運作中,中國的圖畫書獎也成為與國際相通的關鍵環節。

首屆鳳子子兒童圖畫書獎于2009年頒發。組委會邀請的評委均為涉外經驗,頒獎嘉賓和論壇主旨演講嘉賓均為國際作家。中國兒童圖畫書,突然與國際接軌。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

此外,中國最初更喜歡文學作家而不是插畫家。豐子餘獎設立後,童書的概念開始發生變化,視野放松,藝術家的信心也随之增強。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

由上海國際童書展主辦的"金風車國際青年插畫家大賽"旨在培養青少年的信心和國際視野。現在越來越多的中國年輕人在國外學習插畫設計,他們開始對外界有信心。

另一個重要獎項是陳伯峰國際兒童文學獎,即上海國際童書展。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

陳伯峰兒童文學獎(波羅娜書店)

陳伯峰獎有4個獎項,文字獎隻頒發給中國作品,其他三個獎項(年度藝術家、年度作家、年度特别貢獻獎)均由國際參賽者評定。這些獎項有時頒發給外國創作者,是以也吸引了外國人的大量關注。它成功地增加了中國童書行業在國際交流中的經驗,也影響了中國出版商的工作方法。

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

中信童書《紅海角》出版原創畫書《羅神府》

入圍2019年陳伯峰國際兒童文學獎

變化不是一目了然的,但它具有深遠的影響。它形成了一種高度重視專業人士的文化氛圍,在創作者、作品甚至讀者中都起着重要作用。

1996年海飛接任CBBY總裁時,中國還是世界級圖畫書大廳前的旁觀者,什麼都不懂,像個門外漢。海飛先生任職期間,上海童書展更新為國際童書展。它提供了國際交流的機會,将國際名人帶到中國看中國書籍。

2018年,張明洲先生當選為IBBY董事長。這也是一件大事。它不是憑空發生的,而是中國童書積極參與的結果。中國未來在IBBY和國際童書領域的表現值得我們關注。

您可能還想看到它

源|高小姐

編輯|雙子座

排版|雙子座

從門外漢到IBBY主席,中國童書界如何攻下安徒生大獎

紅色鬥篷為國家畫上油漆

ID:citichpf

新鮮資訊|對|的深入解讀人物對話

畫出發燒友的精神角落

繼續閱讀