天天看點

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

作者:談史鑒夕朝
異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

為友善您進行讨論和分享,閱讀前請辛苦點下“關注”。我将每日更新優質内容,感謝您的支援~

古羅馬的drama與theatrum:延續與擴充

古羅馬表演傳統:拉丁語中的drama、fabula與ludi前3世紀以來,共和制下的羅馬人征服了希臘諸邦,但希臘文化的力量卻反過來征服了羅馬

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

在這一時期,大量希臘語詞彙在羅馬人學習與翻譯的過程中直接進入了拉丁語

随着羅馬人的本族文化意識日趨覺醒,越來越多羅馬智識人開始自覺鑽研拉丁語寫作,同時,希臘作家的寫作亦未停止

約從公元前2世紀起,羅馬統治下的希臘國文獻中,“δρᾶμα”與“θέατρον”基本維持了原意不變

例如,普魯塔克《道德論集》中記述了阿裡塔菲拉的故事:在阿裡塔菲拉恢複了名譽後,“她如同演了一部由不同部分組成的戲劇(δρᾶμα),最終赢得了桂冠”;又如4世紀希臘學者利巴尼烏斯在研究索福克勒斯悲劇時使用的“θέατρον”一詞:“劇場(指劇場的觀衆)看到了得阿涅拉,也看到了奧紐斯、阿克洛奧斯、赫拉克勒斯和涅索斯”

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

而在拉丁國文獻中,作為希臘語δρᾶμα轉寫形式的drama極其罕見,直到4世紀,基督教神學家與文法學家在評注古羅馬詩歌和戲劇時才會常用drama及其派生詞

例如,文法學家狄奧墨得斯對drama和fabulae[戲劇/故事]的對照解釋:“dramata被認為是悲劇或喜劇,衍生自‘δρᾶν’,即‘去行動’,拉丁語中則被稱為fabulae或fatibulae”4世紀主教多納圖斯在闡釋賀拉斯的諷刺詩時稱:“整個戲劇性對話的特征變成了人物依次發言”多納圖斯對泰倫提烏斯戲劇的解釋中出現過其副詞形式:“他以他自己戲劇性的方式說道”此外,塞爾維烏斯評注維吉爾,以及波爾菲裡翁評注賀拉斯時也都曾使用“dramatico/dramaticum”表示“戲劇化的”

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

除了文法學家的評注外,4世紀羅馬詩人奧索尼烏斯的《緻烏爾蘇路斯》(AdUrsulum)中曾出現過一處“drama”:“(他獲得的錢币多得像)一位(詩人)搬上舞台的戲劇故事,那人正躺在阿卡狄亞的懷抱中央(Aus.Ep.18,15)”,此處提到的長眠于阿卡狄亞之人是前2世紀的羅馬喜劇作家泰倫提烏斯

以上提及的拉丁國文獻都來自4世紀,而在此之前,無論在羅馬人早期接觸和編演希臘式戲劇時,還是後來羅馬本土戲劇繁榮之時,拉丁語中幾乎不使用轉寫自希臘文的drama來描述戲劇

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

在羅馬,泛指“戲劇”最常用的語詞是fabula與ludi,此外還有與劇場相關的scaena[舞台、場景]、spectaculum[公共演出的戲劇、盛景]等

羅馬泛指戲劇作品的“fabula”一詞源于動詞詞根for[言說]

fabula的基本含義與說話相關,可指“流言、故事”等

當表示戲劇的含義時,fabula的本意是舞台上進行的對話

羅馬的主要劇種盡管均屬于“drama”,但隻以fabula而非drama稱呼,例如羅馬的兩種悲劇形式“涼鞋劇”和“紫袍劇”;喜劇則有前文提及的披衫劇和講述意大利與羅馬故事的“長袍劇”(fabulatoga),亦有較小的劇種如阿特拉笑劇、拟劇等

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

共和國及帝政早期的羅馬作家在談論“戲劇”時同樣用的是fabula一詞(如賀拉斯《詩藝》行190),而為探讨戲劇問題,專門強調悲劇或喜劇形式時,多會直接使用tragoedia[悲劇]和comoedia[喜劇]

例如,西塞羅在《論預言》提到了荷馬史詩等傳說中對靈魂預知能力的看法,又提及一部羅馬悲劇(1.64-67),随後,他總結道,“我似乎提及了一些悲劇和傳說故事”

可見,fabula雖可指各類戲劇形式,但含義要比tragoedia和comoedia寬泛得多

另一個常用語詞ludi[戲劇演出]的起源更為悠久,在标準的希臘戲劇進入羅馬文化之前,ludi就被用來指羅馬的公共表演

公元前6世紀起,羅馬人就已開始舉行一年一度的大狂歡節(ludiromani),并在前364年開始加入各種表演活動

根據古希臘人的記述,呂底亞(Lydia)人遷居至意大利的埃特魯利亞,也将自己的宗教戲劇帶到了意大利,羅馬人借用了埃特魯利亞演戲的形式和名稱,稱之為ludi

瓦羅則認為該詞起源于ludus[遊戲、玩樂]

)早期羅馬祭神節日中有馬戲場賽會,可能受到居住在南意大利的希臘人的影響,這一節日上的羅馬人除了進行體育競技外,還會由“演員”登台演出,這類演出後來延續到羅馬更多拜神節日上的“舞台戲”

公元前3世紀,羅馬人在塔倫圖姆與叙拉古接觸到了希臘式劇場與阿提卡悲劇

塔倫圖姆陷落後,一位希臘人淪為羅馬李維家族的俘虜,後來被賜名李維烏斯,他就是羅馬文學史上鼎鼎大名的李維烏斯·安德羅尼庫斯

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

安德羅尼庫斯将一些叙事詩、戲劇等古希臘經典譯為拉丁文,他翻譯并改編的一部喜劇在公元前240年的羅馬大狂歡節上演

這便是古羅馬舞台上最早的拉丁語戲劇,後來這一形式繼續由奈維烏斯、恩尼烏斯、泰倫提烏斯和普勞圖斯發揚光大

這類以希臘劇形式編演的喜劇被稱作comoediapalliata或fabulapalliata,意為“披衫劇”

從語詞和戲劇實踐可以看出,羅馬戲劇與希臘戲劇存在着重要的差别,正如布羅凱特所指出的,“希臘意義上的戲劇在羅馬隻占有很小一部分,因為羅馬意義上的戲劇把各種各樣的娛樂都包含在内”,從共和國到帝政時代,羅馬戲劇都具有較強的功能性,當羅馬人使用寬泛意義的“戲劇”和“劇場”時,所指的往往是希臘拟劇(mime)式的綜合娛樂“表演”

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

(後文詳述)總之,在詞義和語用上,古羅馬轉寫自希臘語的拉丁語“drama”有嚴格的外延限定,且有一定的文體(genre)限制,基本隻在對古典詩文進行校勘評注,或刻意強調古代而非當時的戲劇時使用

而拉丁語中常用的fabula和ludi等詞與古希臘劇場語境下的δρᾶμα存在一定的語義差别,更加具有“娛樂活動”的色彩

劇場與公共政治:拉丁語中的“theatrum”拉丁語中性名詞theatrum從發音到基本含義都直接繼承自希臘語的θέατρον

相較含義直接被羅馬本土詞彙覆寫和替代的drama一詞,theatrum進入了常用的拉丁語

theatrum[劇場;戲劇表演場所]的基本含義與希臘文θέατρον無異

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

例如,西塞羅《緻阿特提庫斯書》中提到了羅馬劇場裡上演了一出反對龐培(Pompey)的戲劇:“人們的感受最大程度地表現在了劇場和表演之中”

再如老普林尼《自然史》中的記述:“龐培曾把一些著名奇迹的肖像放置在他所建立的劇場裝飾之中”拉丁語中theatrum的含義不拘泥于演劇建築,亦可指觀看演出和比賽的露天場所,如維吉爾《埃涅阿斯紀》中描寫埃涅阿斯父親周年忌辰的比賽:“在山谷的中心,有一個環形看台”羅馬作家筆下的theatrum一詞也以轉喻的方式指代劇場中的“觀看者”,如西塞羅《反腓力辭》中所用的屬格形式:“我請你回想一下,那天劇場的一緻意見……”,又如《圖斯庫路姆論辯集》中的“對于德性而言,依舊沒有比内心更重要的觀衆”

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

值得關注的是,羅馬的劇場建築不僅是觀看表演和競技的場所,更是觀看“政治”的場所

《為色斯提烏斯辯護》中,西塞羅提到三種羅馬人表達公共觀點和意願的場所:預備會、群眾大會,以及“演出和角鬥時的聚會”

羅馬共和國時期,政治領袖可能走入公共劇場以鼓動平民,例如,在西塞羅筆下,格拉古這樣的“公民之友”能夠“在劇場中赢得掌聲”,喚起群眾的政治擁戴;前59年,反對前三頭同盟的庫裡奧在劇場中受到了群眾的熱烈擁戴,而當凱撒進入時,掌聲變得微弱

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

此外,一些劇作家會直接通過喜劇形式書寫時政,而一些舞台演出也會通過賦予特定台詞(多是悲劇)以特殊意義來影射時政人物

到了帝政時期,“盡管公衆集會被廢止,群眾大會也不複存在,但群眾仍然堅持在劇場和競賽中表達對皇帝行為的贊同或反對”

基于這類公共政治生活的功能,theatrum還可以進一步泛指“公開”的含義,如昆體良(Quintilian)《雄辯術原理》卷一:“因為任何最好的老師都以擁有許多學生而自豪,并認為他自己值得公開擁有一位身份更尊貴的聽衆”

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

可以看出,拉丁語theatrum的語義發生了延伸,從專指“觀劇場所”,到“公開表演/競技的場所”,一直擴充到可以指涉任意“公開行動”的場所和狀态

在西塞羅等作者筆下,具有“公開場所”意義的theatrum的政治意味變得更為強烈

無論是劇作家和演劇者直接通過戲劇本身表達政治意見,還是群眾和政治領袖以劇場為政治活動的空間載體,劇場觀衆熱烈的情緒都是羅馬社會強有力的公共政治表達

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

總體而言,古希臘語drama的本意幾乎沒有進入拉丁語的日常語言,直至4世紀,少數羅馬人才會使用該詞指涉古代戲劇,并用其派生形式表達“戲劇化、誇張”的含義;theatrum則在拉丁語世界繼續生根發展,詞義與羅馬文化緊密結合,并延伸出諸多契合羅馬政治與世俗生活的用法

異教遺産與劇場隐喻:古羅馬與中世紀theatre與drama考辨

繼續閱讀