天天看點

訴衷情·夜來沉醉卸妝遲宋·李清照夜來沉醉卸妝遲。梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。人悄悄,月依依。翠簾垂。更挼殘蕊,

作者:漂泊的浪花晨西

訴衷情·夜來沉醉卸妝遲

宋 · 李清照

夜來沉醉卸妝遲。梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。

人悄悄,月依依。翠簾垂。更挼殘蕊,更撚餘香,更得些時。

注釋:

1、沉醉:大醉。

2、萼:花瓣外面的一層小托片。

3、挼(ruó):揉搓,用手指反複搓揉。

4、撚(niǎn):用手指搓揉。

悄悄:寂靜無聲。

譯文:

早春的一個夜晚,我酒醉回到卧房,連頭上的钗簪也無心思卸去,便昏昏睡去。頭上插着的梅花也因蹭磨而成為蔫萎的殘枝敗朵,但越發散發出誘人的幽香。酒力漸漸消退,這股清幽的芳香不斷襲來,使我從睡夢中蘇醒。梅香擾斷了我的好夢,使我在夢境中回到北國故鄉的願望無法實作。夜悄然無聲,伴着我的,隻有天上的斜月。眼前的翠書。隻能無聊地用手搓揉着殘損的花瓣,在手中反複揉搓着,撥弄着,等待天明。

李清照(1084年3月13日-1155年),号易安居士,宋齊州章丘(今山東濟南章丘西北)人,居濟南。宋代女詞人,婉約派代表,有“千古第一才女”之稱。

山東濟南的趵突泉風景區有李清照的陳列館,有她的石膏像,對其進行了專門介紹。李清照是中國曆史上最美女詞人。

李清照出生于書香門第,早期生活優裕,其父李格非藏書甚富,她小時候就在良好的家庭環境中打下文學基礎。出嫁後與丈夫趙明誠共同緻力于書畫金石的搜集整理。金兵入據中原時,流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,後期多悲歎身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“别是一家之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。

有《李易安集》《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人輯有《漱玉集》《漱玉詞》。今有《李清照集》輯本。

本名:李清照。别名,李易安,号易安居士

所處時代,北宋→南宋

出生地:濟南。出生日期:1084年3月13日

逝世日期:1155年,李清照,現已938歲。

主要作品:《聲聲慢·尋尋覓覓》《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》《夏日絕句》等

訴衷情·夜來沉醉卸妝遲宋·李清照夜來沉醉卸妝遲。梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。人悄悄,月依依。翠簾垂。更挼殘蕊,
訴衷情·夜來沉醉卸妝遲宋·李清照夜來沉醉卸妝遲。梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。人悄悄,月依依。翠簾垂。更挼殘蕊,
訴衷情·夜來沉醉卸妝遲宋·李清照夜來沉醉卸妝遲。梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。人悄悄,月依依。翠簾垂。更挼殘蕊,
訴衷情·夜來沉醉卸妝遲宋·李清照夜來沉醉卸妝遲。梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。人悄悄,月依依。翠簾垂。更挼殘蕊,

繼續閱讀