單詞
inform 通知
receive 接受
administrative 行政的
assistant 助理
necessity 必需品
swipe 刷(磁卡)
sensor 感應器
carelessly 不小心地
stationery 文具
folder 檔案夾
stapler 訂書機
wonder 驚奇
expression 表情
check 确認
somewhere 某處
重點
1、many/much/a lot of
many用來修飾可數名詞,much用來修飾不可數名詞,
二者都可以用于詢問多少的疑問句中,如:How many...?和How much...?
a lot of則可以同時修飾可數名詞和不可數名詞,但是不可以用于詢問數量。
2、It is ...that
當我們要強調某人或某事時,需要把這部分提出來,使用強調句型it is...that來表達。
3、no wonder
no wonder的中文意思是“怪不得、難怪”,後面可以直接跟句子。
對話
A:Excuse me,I am the new employee,Megan.Is it you who inform me to receive the office supplies?
B:Yes.Nice to meet you,Magn.I am Jennifer,the administrative assistant here.There are some necessities for an employee to have in the office.First,here is a card for you.When you come into our building,you can swipe the card on the sensor of the door.
A:Oh,no wonder I couldn't come in this morning.Er...the picture of me on the card is so small.I can hardly see my expression clearly.If I lose it carelessly,what shall I do?
B:In that case,you should come here and apply for another one because this card will be used to check your attendance.Moreover,all the office stationeries can be found in this bag.You can check them out.
A:Thanks.So much stuff!By the way,should I come here to swipe the card every day or somewhere else?
B:Here!
本文轉自Grodd51CTO部落格,原文連結:http://blog.51cto.com/juispan/1965044,如需轉載請自行聯系原作者