天天看點

鵲橋仙 陸遊

作者:信近于義

一竿風月,一蓑煙雨,家在釣台西住。賣魚生怕近城門,潮生理棹,潮平系纜,潮落浩歌歸去。時人錯把比嚴光,我自無名漁父。

這真是一首絕妙的漁父詞。

清早出去,籠一蓑霏微煙雨,傍晚歸來,釣一竿迷蒙風月,家就居在富春江濱的子陵釣台西邊。賣魚的時候惟恐走近城門跟前,更不用說還會到鬧市深處去了。潮生時泛船出去打魚,潮平時擺船靠岸系纜,潮落時高唱漁歌歸家。當時的人們錯把我比作披蓑垂釣的嚴光,然而,我更願作一位無名的漁父。

注釋:鵲橋仙:詞牌名,此調專詠牛郎織女七夕相會事。一竿風月:風月中垂一釣竿。蓑(suō):蓑衣。釣台:漢代隐士嚴光隐居的地方,在今浙江省富春江畔的桐廬縣。況肯:更何況。紅塵:指俗世。棹(zhào):指船槳。潮平系纜:潮水滿漲時停船捕魚。浩歌:指放聲高歌,大聲歌唱。嚴光:即嚴子陵,漢代著名隐士。漁父:漁翁,捕魚的老人。

這首詞中的漁父,是陸遊的自喻,他這是在暗喻,自己追求功名,必然是堂堂正正,實實在在,絕不攀附世俗、投降派的陣營。表明自己不肯随波逐留的“閑居者”心境。

讀詞凊心,朋友們怎麼看呢?

鵲橋仙 陸遊
鵲橋仙 陸遊
鵲橋仙 陸遊

繼續閱讀