天天看点

“黑眼睛”说成“black eyes”, 让老外哭笑不得!

作者:英语攻略

1、黑眼睛为什么不是“black eyes”?

“黑眼睛”说成“black eyes”, 让老外哭笑不得!

黑眼睛

black eyes ×

“黑眼睛”,并不都是纯黑色,只是颜色很深, 所以应该说:

dark eyes

black eyes是这个样子的滴~

“黑眼睛”说成“black eyes”, 让老外哭笑不得!

受伤后的“乌黑眼“或者“黑眼圈”

-i got bad black eye cause he punched me on my face.

他打了我的脸,我的眼睛变成乌黑眼了。

-how do i get rid of these black eyes?

怎么才能去黑眼圈呢?

2、黄头发为什么不是yellow hair?

“黑眼睛”说成“black eyes”, 让老外哭笑不得!

黄, 黑, 白颜色的头发最容易说错了。大家首先要对yellow, white, black这三个颜色有个正确的认知。你确定你想表达“黄头发”是这样子的?

yellow hair: 指的是金灿灿的纯黄色, 生活中好像很少看到一个人的颜色是这样的,像动漫里的角色。

我们平时所说的“黄头发”其实指的是“金黄”,应该说:

blond hair:(美式写法 )

blonde hair(英式写法)

要注意和棕色头发区分

brown hair: 棕色头发

“黑眼睛”说成“black eyes”, 让老外哭笑不得!

black hair: 也纯黑色, 像奶奶辈头白了,会把自己的头发染成纯黑色。

深黑色头发, 我们亚洲的人天然的头发很少是纯黑色,而是:

dark hair: 黑色头发

white hair: 是雪花白,纯白色。

灰白头发:

gray hair(美式写法)

grey hair(英式写法)

3、黄色笑话不是yellow joke

“黑眼睛”说成“black eyes”, 让老外哭笑不得!

黄色笑话,这里的黄色并非指黄颜色, 而是指“下流的”, 所以“黄色笑话”应该说:

yellow joke×

dirty joke

继续阅读