天天看点

"汤姆在威利特镇" :(9) 驯服 (十) 确认与怀疑

作者:昨夜长安的小屋

(9)驯服?

在我母亲看来,他的儿子有明显的变化,他曾经喜欢呆在房间里读书。

有时一本书会在他的书桌上堆放四五天而不会被拿走,我母亲知道这证明汤姆还没有读完。

是什么阻碍了他的儿子阅读?母亲起初很困惑。

"妈妈,我要去森林,中午就回来。

当她看到儿子背着包离开家,越来越频繁地去森林时,她的母亲明白发生了什么。

不仅仅是妈妈们,镇上的孩子们互相交谈。据说,汤姆差点忘了自己的腿还可以用来走路,他很惊讶自己现在经常跑进森林里。但对于想成为园丁的男孩们来说,汤姆很可能在森林里遇到了一朵花,他们正在说话,静静地看着汤姆。

只有布莱克没有参与其中,他比其他任何孩子都更了解好朋友。

在几次造访森林后,汤姆和布莱克再次去河边玩耍。

"布莱克,教我如何驯服她!"坐在河边,汤姆急忙对布莱克说。

"是吗?"然后看起来你已经得到了它。"

"是的,离那个东西的距离...你知道,已经两年了。"汤姆看着森林,"我想有一个新的开始,一个好的开始。

"我不确定你是怎么想的。就我而言,她离得太远了,除了你,我几乎没有人提到她。

"我知道这是一条非常糟糕的道路,有时它必须被摔跤。汤姆低下头,摸了摸膝盖。

"所以为了她,愿意忍受这么远的距离?"

"是的,我愿意。"汤姆犹豫了一会儿,但坚定地说:"但你知道,我从来没有见过面。"

"嗯,我不能肯定地说,这取决于你的想法。"但如果你想驯服她,也许我帮不了你,你知道,每朵花都是不同的,"布莱克说。"

"是吗?"

"但一开始总是一样的,花时间和她在一起,告诉她你会在那里呆很长时间。通过这种方式,您将很容易建立信任。"

"这就是花朵的样子吗?"

"他们中的大多数都太虚弱了,长期停留让他们安心。周围几朵花可能很开心,但很难持久,它们彼此太了解了。"

"首先需要多长时间才能度过?"

"所以花朵是不同的,我记得Queer花了一个多月的时间,而特朗普花了七天。琼斯是最糟糕的,他的花有一种奇怪的脾气。布莱克骄傲地说:"至于我,我的花先是迷恋我,你知道的。"

"你是个幸运的人。汤姆说,捡起一块鹅卵石,狠狠地扔进河里,"我需要很长时间吗?""

"也许需要很长时间才能了解一朵花。布莱克还捡起一块鹅卵石扔进河里。

看着布满高水花的布莱克的石头,汤姆不禁陷入了沉思。

(10) 确认和怀疑

在森林的空地上,汤姆靠在石头上,给花朵读书和讲故事。

"就这样,骑士从龙手中救下了村子,国王兑现了将公主嫁给他的诺言......"

花打了个哈欠。

你困了吗?汤姆问道。

"差不多,你跟我讲过几个这样的故事。花说:"这是这些讲故事的人的想象力吗?""

"我不知道,但妈妈说,等我长大一点,我能读懂的书就多一点难懂了。到那时,我也许能告诉你更多有趣的故事。

"你想要这么远的东西吗?"花问道。

"是的,你可以通过说更多的话来记住更多的事情。汤姆说,"但是大人会给你带来问题,比如我想多了解一些故事,大人可能会觉得对我更有用。"

"这听起来不像是一件有趣的事情。"花说。

"不,连大人都不喜欢,但是他们说要这样生活,我不明白。汤姆说:"但话又说回来,我以后会告诉你更多有趣的故事。"

弗劳尔斯没有听懂汤姆的话,而是问他:"你打算经常来这里吗?""

"是的。"汤姆说他记得它曾八次来到森林。

"就是这样。"花儿摇着枝叶,"路当然不好走,你第一次来这里,却迷路了。"

"路难走,但习惯以后不怕。我以前有点害怕森林,我从书上看到,森林里有树和女巫,特别注意孩子,谈这件事,你相信吗?汤姆低声对她说。

"我不知道什么树精和巫术,森林太大了。花儿懒洋洋地说:"就算有,我也没见过。

"这是有道理的,如果你在森林里看不到它,那么我就不必担心女巫和树木。汤姆说。

"你不是一个好玩的孩子,对吧?"花说:"每次你临近中午离开,女巫都抓不住你,她得吃午饭。"

"你说得有道理。"

"你太好了,你知道很多故事,我认为女巫不忍心狠狠地打你。"花儿认真地说。

"在哪儿,你说的..."这一次轮到汤姆尴尬了,一朵花的赞美让他有些迷茫,最后,他是一个不自信的小男孩。

"晚上你不怕吗?"汤姆转移了话题,"你是这个空地上唯一的花。"

"呵呵,这个,你不用担心。花朵摆动着树枝和树叶,说:"上次你说,在你的成人世界里有一种叫做'等价交换'的东西,我想我们花也是。"

"你什么意思?"汤姆开始感兴趣了。

"森林很美,夜晚也很美,尤其是在夏天。花说:"晚上在森林里,森林里会有萤火虫飞来飞去,蜻蜓会在空旷的地方开演唱会,那种风景太美了。这时,她陶醉了,然后继续说道:"如果你忍受了很多冬夜的寒冷,就能见证这样的美丽,我想即使你寂寞,我也会觉得等待是值得的。"

"萤火虫,蜻蜓音乐会,这是森林的温柔吗?"汤姆问道。

"你这么认为吗?"我认为如此。花儿低声说。

"正如你所说,这一次我敢打赌,这片森林里肯定没有女巫或树木,他们与这片森林太不和谐了。

"看,你又在说女巫了。花朵有点不高兴。

"对不起..."汤姆急忙说。

"没关系,我不是很生气。花儿们笑了。

和一朵花这么高兴相处啊!汤姆心想...

我还想和你们一起在夏夜里,在空地上飞翔的萤火虫,听蟋蟀唱歌。

虽然汤姆想这么说,但他不能说出来。

是因为胆怯吗?还是因为你害羞?还是两种情绪?汤姆也在想。

(未完成,待续)

继续阅读