天天看点

最美“冷艳翻译官”,明明靠颜值,却偏偏靠了才华

#中美高层战略对话现场翻译是她#

3月19日,在中美高层战略对话中,最美女翻译张京又出现在大家的视线时,她以沉稳大气,临危不惧的表现,再次获得公众好评。

《中国妇女报》这样报道:

张京,杭州人,2003年从杭州外国语学校毕业,保送到外交学院英语专业,2007年被外交部录用。作为一名翻译,她代表着我们的国家形象,代表着外交部翻译这个群体最干练专业的模样,向世界传递中国之声。
最美“冷艳翻译官”,明明靠颜值,却偏偏靠了才华

就是这样一个向世界传递中国之声的女翻译官,她是怎样一步步成为被大家公认的翻译官,下面一起走近这位“冷美人”。

01.从小到大学习成绩优异,有超出同龄人的见识和认知;

当大家更为关注美女翻译官张京的翻译才华时,来看看从小到大她走过的学习之路。

小时候,当其他孩子还在纠结要什么玩具和穿什么衣服好看时,她已开始规划未来,比同龄人早熟很多。

这也与她的父母对其引导有关。小学阶段,张京模仿电影里的人说英语,父母就经常带她出国旅游,增长见识的同时,也提升英语口语能力。只要有机会,她就主动和外国人交流沟通,锻炼自己的口语能力。

张京就这样,从小和英语结下不结之缘,为今生和“英语”打交道打下坚实基础。当一个人在兴趣的指引下,所有的努力都值得。

最美“冷艳翻译官”,明明靠颜值,却偏偏靠了才华
在张京的网络相册中,大部分是她旅行世界的照片,有英国的伦敦、德国的斯图加特、瑞士的日内瓦,沙特、南非、荷兰、梵蒂冈……正是这样丰富的游历,让她对世界文化有了更多的了解,提升了跨文化思维能力。

环境决定见识,旅游让张京见识世界各国的风土人情及文化渊源,也在和外国人的交流中,储备各方面知识,也提升自己的英语水平。

高二时,张京拿到一笔奖学金后,就参加英国的游学活动。在这次游学过程中,她还结识当地的一位高中女生,相互交流,共同进步。这段异国的友情也坚定了自己成为外交官的志向。

最美“冷艳翻译官”,明明靠颜值,却偏偏靠了才华

杭州网记者联系到张京的初高中第一位同桌奚先生时,告诉记者,张京给他的深刻印象:一是她很漂亮;二是她的能力很强;三是她比同龄人显得都要成熟。奚先生说,“不仅学习好,其他方面也很突出!”

的确,张京不但学习好,唱歌跳舞体育主持都很出色,但她最感兴趣的还是英语。

在同学看来,“她就是一个全才,在高手如林的杭外,她各科成绩一直都保持班级前五名,学校的英语演讲比赛,她不是第一就是第二”。班主任老师也评价说,她成绩优异,素质全面,在英语方面尤有特长。

最美“冷艳翻译官”,明明靠颜值,却偏偏靠了才华

02、对英语浓厚的兴趣,让她立志做一名外交官;

张京走过的路,有她父母注重培养孩子兴趣,引领她积极向兴趣发展很有关系。由此,父母为孩子开阔视野后,既定目标,向着立志做一名外交官的理想不懈努力。

在高中时期,学习成绩一直在前五名,到了高三时,本来按她的实力应该考上清华北大,但是她却不愿意上清华北大,选择杭州外国语学院读书,为成为外交官而继续努力。

正如她曾经的一位班主任说,孩子一直知道她要什么。当一个人知道她要什么时,就不会孤独迷茫,人云亦云,一心只顺着目标前进。在通往理想的路上,克服重重困难不达目的不罢休。

最美“冷艳翻译官”,明明靠颜值,却偏偏靠了才华

高三毕业,张京放弃清华北大,而是选择外交学院读书。进入大学后,张京的英语优势得到更好施展。参加了第十届‘外研社杯’全国英语辩论赛,获得团队冠军。参加第十届‘21世纪杯’全国英语演讲比赛,获得第二名。被称为名副其实的“牛掰学姐”。

张京大学教师介绍,他们班有200多名学生申请外交学院,张京是其中一名进入外交部当翻译的学生。

能进入外交部,没有相当的专业实力,心理素质不会被轻而易举选上的,而张京却“过五关斩六将”,最后能进入外交部,的确验证了明明靠颜值,却偏偏靠才华这句话。

03、平时乐观开朗,一旦工作起来,就变成“冷美人”。

张京性格乐观开朗,但工作起来,就不苟言笑,值得每个人学习。她是外交部有名的“冰美人”,因为她的工作性质决定她翻译时,专注严谨,准确到位。

所以,当大家看到她工作时神情专注,一丝不苟,就被这种表情吸引了。有记者拍摄时知道,她在工作的时候,就像她从来不会笑,说明她对工作的热爱和负责。

最美“冷艳翻译官”,明明靠颜值,却偏偏靠了才华

没有这样的专业,严谨的精神,怎能适合在外交部工作,且成为大家公认的高级翻译官。

2013年3月11日的记者会上,她首次亮相,就因神情专注,一下子吸引大家的眼球,火了。但张京觉得自己的工作性质不适合向外面透露太多,就把和她有关的一些信息资料都删了。可见,她对自己的严格要求,低调做人,高调做事。

她深知同声传译,要求与讲话者基本同步的速度,在翻译时,要求发音准确,发音优美,语法正确,语义准确、符合对方的语言习惯,不产生歧义,翻译时、还要求译者有相应的知识储备。

这次,在中国高层战略对话时,张晶表现出来的在关键时刻的沉稳大气,就是多年来练就的真功夫。

更让人们对张晶的翻译水平以及良好的心理素质称赞,也让世界知道中国高级外交官的厉害。

结语:不管在人们心目中,这个高级外交官取得的成就有多少,以及走过的路程多么值得人们学习,但是,张京自始至终还是认为自己就是一个普通的翻译官,一个有底气的中国人。

最美“冷艳翻译官”,明明靠颜值,却偏偏靠了才华