
阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie,1890-1976),英国侦探小说家和剧作家,被誉为侦探小说女王,世界三大推理作家之一,也是仅次于莎士比亚的畅销书作家。
1920年,阿加莎的第一部侦探小说《斯泰尔斯庄园案》(The Stiles Manor Case)出版,至今已有100年的历史。阿加莎一生孜孜不倦地工作,写了66部流行的侦探小说,14篇短篇小说和剧本,诗歌和其他作品。她的作品已被翻译成100多种语言,全球销量超过20亿册。
阿加莎的杰作《东方快车谋杀案》《尼罗河上的悲剧》和《没有生命》都是耳熟能详的故事,其中很多都被搬上了大银幕,波罗侦探和马普尔小姐的形象深深扎根于人们的心中。
马普尔小姐,由< h1 toutiao origin""h1"> Geraldine McEwan饰演</h1>
大卫·苏切特饰演的马球
阿加莎的经典神秘结构是,在谋杀案被发现后,几个嫌疑人隐藏了秘密,随着侦探接近真相,故事变得更大,更复杂,直到解密的大逆转令人惊讶。
有人总结了Ava的两个主要提示:
一个经典的技巧是红鲱鱼。
红鲱鱼的意思是隐藏人耳信息。阿加莎经常扮演大量嫌疑人,使他们做出误导性的举动,被误认为是真正的罪魁祸首或排除他或她。
一个相关的诡计是"双重虚张声势"。
双重虚张声势是指双重陷阱。用一种说谎的叙事语气告诉你真相,当一个嫌疑人太明显时,读者往往会放弃猜测,认为它不是真的。
那么,阿加莎究竟是如何决定谁是真正的凶手呢?有时阿加莎自己在故事讲完后也不确定。
阿加莎的小说有起有落,悬念无穷无尽,结局出乎意料,让人一打开就放不下。她描述的杀戮过程并不可怕,动机也不复杂,故事总是以光明和正义结束,非常适合中学生阅读。
阅读英语小说可以大大提高英语水平,但是,毕竟阿加莎在100年前使用的英语,而原来的侦探波罗经常说法语,原来的语言甚至对于英国青少年来说也是晦涩难懂的。
今天分享的阿加莎·克里斯蒂经典侦探收藏集专为非英语母语人士设计,由英国语言学家和作家精心改编,以保留引人入胜的故事情节,简化词汇和语法,使语言简单易懂,并接近当今的语言表达习惯。
该书的原始版本由英国哈珀柯林斯出版集团出版,商业出版社推出了中文注释书籍,并为读者提供了精装和平装本的选择。
商业新闻平装本,精装,
柯林斯原创封面一览
语言:英文中文专家精心改写,适合中高级英语学习者阅读;
词汇:关键词汇与文本笔记,点阅读声音;
文化:了解英国历史和文化的人物和背景笔记;
听力:听优美的英语阅读,扫描书的QR码,或用记点笔使用,按段落阅读。
图书目录(点击蓝色书名可跳转到收听页面)
Styles的神秘事件
鸽子中的猫
云中死亡
生命的目击者(帕丁顿4.50)
与死亡的约会
山核桃迪科里码头
末日之家酒店的危险
罗杰·阿克罗伊德谋杀案
东方快车谋杀案
控方证人和其他故事
尼罗河上的悲剧
穿棕色西装的男人
悬崖上的谋杀案(为什么他们不问埃文斯)
图书馆中的身体
移动的手指
牧师的谋杀案
歪歪屋
起泡氰化物
葬礼后
死人的愚蠢
他们用镜子来做
装满黑麦的口袋
"密码"(N 或 M?)
《地狱之旅》
精装书影子(部分)
平装书影子(部分)