来来去去(读赖基)

虾米饭(你是什么意思):
"去"的含义与"来"无关。
句:
我会来看看这部电影。
来来去去,来来去去参加会议。
哇加里(让我告诉你)
要解释闽南的"来去去",必须从普通话中的"去哪里"或"去哪里"等句子开始。普通话中的"去哪里"或"去哪里"通常被称为"下山"(kd sloh,去哪里),而"我去北京"或"我去北京"被称为"我去北京"。但当第一人称是主题时,方言也有一句话,那就是"来去去"而不是"走"。
"来来去去"在南方语言中还有另一种用法,那就是在拜访师傅之后,主人告别了这句话,普通话说:"我回去了。"方言说,'我会来去去。更有趣的是,泸州人说"我来去去"的时候"来又走",甚至读完第二个音节"去"就变弱了,"我来走了"改成了"我来"、"来"字来轻轻读。
燕南所说的"来去去"也有一个意思,就是"来来去,交流",前"来去走"加或无,比如:两者必然来来去去(我们经常有交流)。