有趣的英语冷知识(50)You're a pill你是个药片吗?不,你被嫌弃了!
Pill这个单词我想很多人都认识,是大家常见的药片的意思。英语中有一个很常见的俚语You're a pill,如果你理解成你是个药片,那就有点尴尬啦,意思差得太远了,别人在嫌弃你呢。Pill除了本意药片之外,还有个英语解释:an annoying person(令人讨厌的人,烦人精),这是个很高频的用法。所以,You're a pill的实际意思是:你真烦人;你太讨厌了。
比如:
Susan is such a pill , she always has opinions about everything.
Susan太让人讨厌了,她总是自以为是。
She always said you'd become a pill if you ever made it big.
她总是说你一旦有点成就,马上就会变成讨厌鬼。
You know, Laura, you may be my friend, but you can be a pill sometimes.
Laura你知道吗?你是我的朋友,但有时候你也挺烦人的。
Don’t be such a pill.
别特么这么烦人!
Jay is being such a pill today. That's why I don't like him.
Jay今天太让人讨厌了。这就是为什么我不喜欢他。
拓展一下:
1.Take a pill吃药;冷静一下,冷静点
My mother takes three or four pills a day.
我妈妈每天吃3至4粒药。
You might have a cold . You should take a pill.
你好像感冒了,应该吃个药。
Jack, take a pill. As a gentleman, it is impolite to lose your temper in public.
Jack,冷静一下。作为一位绅士,当众发脾气很失礼的。
2. sugar/sweeten the pill药片加上糖衣容易吃;让糟糕的事情看起来不那么让人不快;降低人们的厌恶程度
Whenever he wants to borrow money from me, he will try to sugar the pill by saying that he will return the money very soon.
每次来向我借钱,他总是花言巧语,说很快就会把钱还我。#英语##冷知识##俚语#