laitimes

The National Energy Administration solicits opinions on the rules of green certificate trading!

author:International Energy Network

On April 26, the National Energy Administration issued a notice on publicly soliciting opinions on the "Rules for the Issuance and Trading of Renewable Energy Green Power Certificates (Draft for Comments)", which proposed: "At this stage, green certificates can only be traded once. The minimum unit of green certificate transaction is 1, and the price unit is RMB/piece. 1 green certificate unit corresponds to 1,000 kWh of renewable energy. ”

In addition, the document also stipulates that "the trading entity shall establish a unique real-name green certificate account in the national green certificate issuance and trading system for participating in the issuance and trading of green certificates, and record the green certificates it holds." ”

The document clarifies: "Tradable green certificates will be issued for the on-grid electricity of renewable energy power generation projects such as wind power, solar power generation, biomass power generation, geothermal power generation, and marine power generation, as well as the on-grid electricity of fully market-oriented conventional hydropower projects newly put into operation after January 1, 2023 (inclusive). ”

The document requires: "The trading entity shall establish a unique real-name green certificate account in the national green certificate issuance and trading system for participating in the issuance and trading of green certificates, and record the green certificates it holds." ”

The document stipulates the validity period of the green certificate: "The validity period of the green certificate is 2 years, and the time is calculated from the natural month (inclusive) of electricity production. If the green certificate has expired or has been certified for green electricity consumption, the issuing agency shall verify and cancel it in a timely manner. ”

The original text is as follows:

Notice of the General Department of the National Energy Administration on publicly soliciting opinions on the "Rules for the Issuance and Trading of Renewable Energy Green Electricity Certificates (Draft for Comments)".

In order to implement the Notice of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Finance and the National Energy Administration on Doing a Good Job in the Full Coverage of Renewable Energy Green Electricity Certificates and Promoting Renewable Energy Electricity Consumption (Fagai Energy [2023] No. 1044), our bureau has drafted the "Rules for the Issuance and Trading of Renewable Energy Green Electricity Certificates (Draft for Comments)", which is now open to the public for comments.

The consultation period is from April 26, 2024 to May 25, 2024.

Thank you for your participation and support!

Appendix: Rules for the Issuance and Trading of Green Electricity Certificates for Renewable Energy (Draft for Comments)

Comprehensive Department of the National Energy Administration

April 26, 2024

Rules for the issuance and trading of renewable energy green electricity certificates

(Draft for Solicitation of Comments)

Chapter I: General Provisions

Article 1 In order to standardize the issuance and trading of renewable energy green power certificates (GEC), hereinafter referred to as green certificates, and safeguard the legitimate rights and interests of all parties in accordance with the law, these rules are formulated in accordance with the requirements of the Notice of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Finance and the National Energy Administration on Doing a Good Job in the Full Coverage of Renewable Energy Green Electricity Certificates and Promoting Renewable Energy Electricity Consumption (Development and Reform Energy [2023] No. 1044).

Article 2 These rules apply to the issuance, trading and related management of green certificates corresponding to the electricity of renewable energy power generation projects such as wind power, solar power generation, conventional hydropower, biomass power generation, geothermal power generation, and marine power generation produced in mainland China.

Article 3 The green certificate is the only proof of the environmental attributes of renewable energy in mainland China, and the only certificate for determining the production and consumption of renewable electricity. The issuance and trading of green certificates should adhere to the principle of "unified issuance, open trading, market competition, transparent information, and full traceability", the issuance and issuance of green certificates should be organized by the state, the transactions should be open to the society, the prices should be formed through market-oriented methods, the information disclosure should be timely and accurate, and the data of the whole life cycle should be authentic, credible, tamper-proof and traceable.

Chapter II: Division of Responsibilities

Article 4 The National Energy Administration (Department of New and Renewable Energy) is responsible for the specific policy design of green certificates, formulating relevant rules for issuance and trading, and guiding the issuing institutions and trading institutions to carry out specific work.

Article 5 The National Energy Administration (Electric Power Business Qualification Management Center, hereinafter referred to as the Qualification Center) is specifically responsible for the issuance of green certificates.

Article 6 The National Renewable Energy Information Management Center shall cooperate with the issuance of green certificates, and provide technical support for the issuance, trading and application of green certificates。

Article 7 The green certificate trading institutions shall be responsible for the construction and operation of their respective green certificate trading platforms in accordance with the requirements of relevant regulations, organize and carry out green certificate transactions, and synchronize the transaction information to the national green certificate issuance and trading system as required.

Article 8 The main body of green certificate transactions includes sellers and buyers. The seller is the owner of the power generation enterprise or project that has been registered and registered, and the buyer is a legal person, unincorporated organization and natural person in accordance with the relevant provisions of the state. Buyers and sellers shall participate in green certificate transactions in accordance with these rules in accordance with laws and regulations.

Article 9 Power grid enterprises, power trading institutions, power generation enterprises or project owners shall provide or verify the information required for the issuance of green certificates in a timely manner as required, and ensure that the information is true, effective and accurate。 Power grid enterprises should also do a good job in the subsidy deduction of green certificate income from subsidy projects participating in electricity market transactions in accordance with relevant regulations。

Chapter 3 Green Certificate Account

Article 10 The trading entity shall establish a unique real-name green certificate account in the national green certificate issuance and trading system for participating in the issuance and trading of green certificates, and record the green certificates it holds. Thereinto:

After the seller completes the registration of the renewable energy power generation project, it registers a green certificate account in the national green certificate issuance and trading system, and the registration information is automatically synchronized to each green certificate trading platform. The buyer can register a green certificate account in the national green certificate issuance and trading system, or provide registration information through any green certificate trading platform, and the registration information will be automatically pushed to the national green certificate issuance and trading system and generate a green certificate account. The provincial-level special account is uniformly allocated through the national green certificate issuance and trading system, and is managed by the provincial-level development and reform and energy authorities, and is used to participate in green certificate transactions and accept green certificates transferred free of charge. The National Energy Administration (Qualification Center) may set up a special account for green certificates in accordance with the relevant requirements for subsidy projects to participate in green electricity trading。

Article 11 When registering a green certificate account, the trading entity shall submit the business license or nationally recognized identity certificate and other materials as required, and ensure that the account registration application materials are true, complete, accurate and valid. Among them, the seller must also promise to apply only for China Green Certificate, and not to apply for other certificates of the same attribute in the power field repeatedly.

Article 12 When there is a change in the registration information, the transaction entity shall submit an application for the change of account information in a timely manner. The account can be cancelled through the original registration channel, and the transaction entity cannot use the account for relevant operations after cancellation.

Chapter IV: Issuance of Green Certificates

Article 13 The National Energy Administration shall issue green certificates for the amount of electricity generated by renewable energy power generation projects on a monthly basis, steadily improving the efficiency of issuance and issuance。

Article 14 Tradable green certificates shall be issued for the on-grid electricity of renewable energy power generation projects such as wind power, solar power generation, biomass power generation, geothermal power generation, and marine power generation, as well as the on-grid electricity of fully market-oriented conventional hydropower projects newly put into operation after January 1, 2023 (inclusive). For the spontaneous self-consumption of the project and the on-grid electricity of the conventional stock hydropower projects before January 1, 2023 (exclusive), the green certificate will be issued at this stage but will not participate in the transaction for the time being. The scope of issuance of tradable green certificates is dynamically adjusted.

Article 15 One green certificate unit corresponds to 1,000 kWh of renewable energy。 If less than 1 green certificate is issued, the amount of electricity in the current month will be carried forward to the next month.

Article 16 In principle, the issuance of green certificates shall be based on the data provided by power grid enterprises and power trading institutions, and shall be checked with the data provided by power generation enterprises or project owners。

Power grid enterprises and power trading institutions shall, before the 22nd of each month, push the information on the amount of electricity required for the issuance of green certificates in the previous month through the national green certificate issuance and trading system。

For the self-generated and self-consumed electricity that the power grid enterprise cannot provide information, the renewable energy power generation enterprise or the project owner may directly or entrust an agency to provide the electricity information, and attach the relevant supporting materials such as electricity metering, and shall also regularly submit the verification certificate of the electric energy metering device issued by the statutory electric energy metering verification agency。

Article 17 The green certificate issuance institution shall rely on the national green certificate issuance and trading system to carry out the issuance of green certificates. The issuance of green certificates is carried out on the basis of the data pushed by power grid enterprises and power trading institutions, and the electricity data is confirmed by the power generation enterprises or project owners. If the power grid enterprise or power trading institution is unable to provide the information required for the issuance of the green certificate, the National Renewable Energy Information Management Center shall conduct a preliminary verification of the data and materials declared by the power generation enterprise or project owner, and the National Energy Administration (Qualification Center) shall issue the corresponding green certificate after review。

Chapter 5 Transactions and Transfers

Article 18 Green certificates may be traded separately or together with renewable energy sources, and the quantity, price, and delivery time of green certificates shall be separately stipulated in the transaction contract。

Article 19 Green certificates are traded on platforms that meet the requirements of relevant national norms, and currently rely on the China Green Power Certificate Trading Platform and the Beijing and Guangzhou Electric Power Trading Centers to carry out separate trading of green certificates, and rely on the Beijing, Guangzhou, and Inner Mongolia Electric Power Trading Centers to carry out green power trading. The green certificate trading platform will be expanded in a timely manner according to the needs of the country.

Article 20 At this stage, green certificates can only be traded once. The minimum unit of green certificate transaction is 1, and the price unit is RMB/piece.

Article 21 The organizational methods of green certificate trading mainly include listing transactions, bilateral negotiations, centralized bidding, etc., and the transaction price is formed by market-oriented methods. The national green certificate issuance and trading system synchronizes the green certificate to be sold and the green certificate transaction information with each green certificate trading platform in real time to ensure that the same green certificate is not traded repeatedly.

(1) Listed transactions. The seller can list the quantity and price of the green certificate to be sold on multiple green certificate trading platforms at the same time, and the buyer can complete the green certificate transaction and settlement by delisting.

(2) Bilateral negotiated transactions. Buyers and sellers can independently negotiate to determine the quantity and price of green certificate transactions, and complete the transaction and settlement through the selected green certificate trading platform. The two parties are encouraged to sign medium- and long-term bilateral transaction contracts within and between provinces, and agree in advance on the quantity, price and delivery time of green certificates for bilateral transactions.

(3) Centralized bidding transactions. Organize and carry out in a timely manner as needed, and the specific rules are clarified separately.

Article 22 After the transaction of tradable green certificates is completed, the trading platform shall synchronize the information such as the transaction subject, quantity, price, and delivery time to the national green certificate issuance and trading system in real time. The National Energy Administration (Qualification Center) shall transfer green certificates according to the green certificate transaction information.

The corresponding green certificates of existing conventional hydropower projects put into operation before January 1, 2023 (exclusive) will be directly transferred from the seller's account to the buyer's account based on the hydropower transaction settlement results submitted by the power grid enterprises and power trading institutions. If the government entrusts the provincial power grid to purchase electricity on its behalf, the corresponding green certificate will be automatically transferred to the corresponding provincial green certificate account according to the settlement results of the electricity transaction。

Article 23 The corresponding green certificates participating in green power trading shall be transferred through the national green certificate issuance and trading system, and the National Energy Administration (Qualification Center) shall transfer the green certificates according to the green power transaction settlement information。

Article 24 The validity period of the green certificate is 2 years, and the time is calculated from the natural month (inclusive) of electricity production. If the green certificate has expired or has been certified for green electricity consumption, the issuing agency shall verify and cancel it in a timely manner.

Article 25 The relevant departments of local governments shall not directly or indirectly interfere with the green certificate market by coercive means, including interfering with the trading price of green certificates, simply apporting the purchase of green certificates to enterprises, or restricting the trading areas of green certificates.

Chapter 6 Information Management

Article 26 The construction and operation management of the national green certificate issuance and trading system shall be organized and implemented by the National Energy Administration (Qualification Center), with the cooperation of the National Renewable Energy Information Management Center。

Article 27 The national green certificate issuance and trading system provides online inspection services for green certificates, and users can log in to the green certificate account or scan the green certificate QR code to obtain information such as the green certificate code, project name, project type, and electricity production date.

Article 28 The National Energy Administration (Qualification Center) shall summarize and collect statistics on the issuance and trading of green certificates nationwide as required, and compile and publish reports on the issuance and trading of green certificates on a monthly basis. Support the effective connection between green certificates and the weight of responsibility for renewable electricity consumption, the "dual control" of energy consumption, and the carbon market, and the National Renewable Energy Information Management Center, together with power grid enterprises and power trading institutions, to timely calculate relevant green certificate transaction data。

Article 29 The National Energy Administration (Qualification Center) discloses the national green certificate issuance and trading information through the national green certificate issuance and trading system, and each green certificate trading platform regularly discloses the green certificate trading information on the platform. The disclosure mainly includes the issuance volume, trading volume, average trading price, etc. of green certificates.

Article 30 The national green certificate issuance and trading system and each green certificate trading platform shall, in accordance with the requirements of the national security management of relevant information and data, use new technologies such as artificial intelligence, cloud computing, and blockchain to ensure that the green certificate issuance transaction data is authentic and credible, the system is safe and reliable, the whole process is tamper-proof and traceable, and the relevant information is retained for more than 5 years for future reference.

Chapter VII Green Certificate Supervision

Article 31 The National Energy Administration and its dispatched agencies, in conjunction with relevant departments, shall guide relevant departments in various localities to do a good job in supervising the implementation of the issuance and trading of green certificates, and specific regulatory measures shall be formulated separately。

Article 32 If there is an error in the issuance or trading of green certificates due to delays in pushing data, incorrect filling in information, system failures, etc., the green certificate issuing institutions or trading platforms shall promptly correct them.

Chapter VIII Supplementary Provisions

Article 33 The National Energy Administration (Qualification Center) shall prepare the implementation rules for the issuance of green certificates in accordance with these Rules, and each green certificate trading platform shall improve the implementation rules for green certificate trading in accordance with these Rules.

Article 34 The National Energy Administration shall be responsible for the interpretation of these rules.

Article 35 These Rules shall come into force on the date of issuance and shall be valid for five years.

Source: International Energy Network WeChat public account

Read on