laitimes

It turned out that in the TV series "Sword and Fairy IV", only the actor Shu Yao used his own original voice, and the others were dubbed. There is one thing to say, Shu Yao acted well, the lines were comfortable, and it was better than in many Xianxia dramas

author:Property Manager Guo

It turned out that in the TV series "Sword and Fairy IV", only the actor Shu Yao used his own original voice, and the others were dubbed.

One thing to say, Shu Yao acted well, her lines were comfortable, and she looked more like a master than in many Xianxia dramas. is worth complaining about this love plot, which was also written by the screenwriter, and it has nothing to do with the actors.

The dubbing of several other leading actors is not bad, and the sense of substitution is quite strong.

#记录我的生活#

It turned out that in the TV series "Sword and Fairy IV", only the actor Shu Yao used his own original voice, and the others were dubbed. There is one thing to say, Shu Yao acted well, the lines were comfortable, and it was better than in many Xianxia dramas
It turned out that in the TV series "Sword and Fairy IV", only the actor Shu Yao used his own original voice, and the others were dubbed. There is one thing to say, Shu Yao acted well, the lines were comfortable, and it was better than in many Xianxia dramas
It turned out that in the TV series "Sword and Fairy IV", only the actor Shu Yao used his own original voice, and the others were dubbed. There is one thing to say, Shu Yao acted well, the lines were comfortable, and it was better than in many Xianxia dramas
It turned out that in the TV series "Sword and Fairy IV", only the actor Shu Yao used his own original voice, and the others were dubbed. There is one thing to say, Shu Yao acted well, the lines were comfortable, and it was better than in many Xianxia dramas

Read on