laitimes

Visit "Shima" in the rain / sigh the wind and moon of the Republic of China

Visit "Shima" in the rain / sigh the wind and moon of the Republic of China
Visit "Shima" in the rain / sigh the wind and moon of the Republic of China
Visit "Shima" in the rain / sigh the wind and moon of the Republic of China

Hurriedly enter Haining Xishan Park, there is no time to visit, only to visit one person, because there is the tomb of the famous modern poet Xu Zhimo on the bank of the white water spring here.

Visit "Shima" in the rain / sigh the wind and moon of the Republic of China

Xu Zhimo (January 15, 1897 – November 19, 1931), a native of Haining, Jiaxing, Zhejiang, was a modern Chinese poet, essayist, and poet of the Crescent School. His cemetery was first in Dongshan, Haining, but after the turmoil was destroyed, the people of his hometown moved his cemetery to the Baishui Spring in Xishan Park in 1983.

Walking up the thirty-fifth level (meaning that the poet died young at the age of thirty-five), the cemetery is classical, the tombstone is vicissitudes, and the book "The Tomb of the Poet Xu Zhimo" is written. It is Zhang Zongxiang, a master of calligraphy from Haining, who supplemented the inscription according to Hu Shizhi's original text. The cemetery is semicircular in shape, like a crescent moon, which means that Xu Zhimo is a representative poet of the Crescent School.

There are book-shaped carvings on the left and right sides of the cemetery, and on the left side are engraved the verses from the poet's "Accident", "I am a cloud in the sky, occasionally projected on your waves, you need not be surprised, let alone rejoice, in the blink of an eye the trace is destroyed"; On the right is the verse of "Farewell to Cambridge", "Gently I go, as I come gently; I gently beckoned to bid farewell to the clouds of the western sky. These two poems seem to have an inexplicable sense of fatalism with his departure from the air crash, in fact, there is only one copy of "Xu Zhimo Annals" in the Xishan cemetery, although it is a memorial tomb, every year on his death day, poetry fans from all over Xu Zhimo will come to pay their respects, and the last time I came, I saw a bouquet of flowers in front of the tombstone, and the card said "Momo!" Eyebrows come to see you coming..." "Eyebrows are Lu Xiaoman's nickname, I don't know which amorous woman compared herself to "eyebrows" to pinn on lovesickness.

Before his death, Lu Xiaoman hoped that he and Xu Zhimo would be buried together, but they were strongly opposed by the Xu family, who admitted that Zhang Youyi, the original partner who was very desperately abandoned by Xu Zhimo, Zhang Youyi did not seem to hate him, and she said in her later years: "I have never told anyone in my life that I love you." If taking care of Xu Zhimo and his family can be called love, then I probably love him. Of the few women he met in his life, maybe I loved him the most. ”

Zhang Youyi met Lu Xiaoman at the dinner table after divorcing Xu Zhimo, seeing the intimate interaction between the two of them, Zhang Youyi understood where she lost, she didn't hate Lu Xiaoman hated Lin Huiyin, but she didn't know his man too well, there was no Lin Huiyin and Mu Huiyin, Li Huiyin, right? Because that man never loved her. Even she herself said that "if he is good to anyone, he is not good for me". Lin Huiyin, who was sixteen years old at the time, faced Xu Zhimo's ardent pursuit and resolutely withdrew after dating, which was admirable, and Lin Huiyin explained to his family and children as follows: "Shima loves Lin Huiyin in his imagination, not the real Lin Huiyin." In 1947, Lin Hui met Zhang Youyi in bed due to illness and said to her: "Zhang Youyi, I owe you, I'm sorry, but I don't regret it." This sentence made Zhang Youyi think for many years and couldn't understand, this is Lin Hui's extraordinary emotional intelligence and noble feminine charm.

Is Xu Zhimo an "amorous talent" or a "Republic of China scumbag"? In terms of talent and Lin Huiyin, it is comparable but incompatible with Lin's family and country sentiment pattern, and Zhang Youyi's talent pattern is incompatible (Xu is a literati arrogant and Zhang made a fortune during the Anti-Japanese War), and Lu Xiaoman's talent and personality are the most compatible, (both have separated from the marriage to pursue free love, although after marriage is a chicken feather), Lin Huiyin is just the white moonlight he can't get.

In 1932, Lin Huiyin passed through Haining and specially wrote a poem to commemorate Xu Zhimo:

...... This enthusiasm of the past / Now flowing like water / Gently at the bottom of the cold mountain spring / In the dark night in the pine forest sighing like a vague / You still have to keep that true / The same is the moon / The same is the lights across the mountain / The stars in the sky are only people are missing...

Xu Zhimo finally returned to his hometown, and the tomb floor faced northeast and looked at the tomb of Lu Xiaoman in Dongshan, Suzhou. The three women who used to be able to write a book could be written, but their fates were so different that they didn't need to be detailed.

Visit "Shima" in the rain / sigh the wind and moon of the Republic of China

Xu Zhimo and Lu Xiaoman

Lu Xiaoman (1903~1965) whose tombstone is inscribed "The Tomb of Aunt Lu Xiaoman", which is lonely and has nowhere to speak desolate, and people of insight have called for Xu Lu to be buried together, which has not yet been realized.

Visit "Shima" in the rain / sigh the wind and moon of the Republic of China

Xu Zhimo and Lin Huiyin

Lin Huiyin (1904~1955) cemetery in Babaoshan Cemetery, the tombstone is engraved "Architect Lin Huiyin's Tomb", the tomb has also been bumpy, has now become a scenic spot, future generations admire flowers continuously.

Visit "Shima" in the rain / sigh the wind and moon of the Republic of China

Xu Zhimo and Zhang Youyi

Zhang Youyi (1900~1988) married a doctor surnamed Su after half of his life, and was buried in the suburbs of New York City, with the tombstone engraved "Su Zhang Youyi".

Xu Zhimo's emotional story of "not taking away a cloud" is a different kind of light, reflecting poignant and compassionate love images through the turbulent Republic of China years, and still leaves the ancient topic of love and unlove for posterity to comment. I came to mind Tagore's poem: "Although the sky has left no trace, I have flown by"!