After the real enlightenment, Wang Yangming seemed to be reborn, and his philosophical theories became more profound, so naturally there were many students who came to admire him. These young people who came from afar joined Wang Yangming's men and listened to him talk about the mysteries of the mind.
Longgang College lectures and makes the educational desert an oasis
At first, the students who came to see him listened to lectures in the cave where Wang Yangming usually lived. At that time, the environment in the cave was still a little worse, and Wang Yangming himself could bear it, but in the long run, the bodies of those delicate readers could not eat. The local Miao villagers saw that Yangmingdong was dark and damp, and it was not convenient for Wang Yangming to continue to teach apprentices here, so they helped Wang Yangming to the top of Longgang Mountain to establish Longgang Academy. After all, it wasn't too dark and damp there.
Wang Yangming began to teach the new knowledge of "mind is reason" and "unity of knowledge and action" in Longgang Academy, and spread his philosophical ideas. According to historical records, the number of people who listened to Wang Yangming's lectures on mind studies was endless, and there were as many as more than 100 people at many times.
Wang Yangming even cultivated a batch of talents for the country, and his disciples Tang Boyuan and Zhan Liangchen all became high officials.
The development of Longgang Academy has promoted the cultural education of Guizhou and southwest China, in the past, Guizhou's educational resources were extremely poor, almost no one was admitted to the jinshi, from Wang Yangming to Guizhou, turned this educational desert into an oasis.
LulingZhi County appeased the people and established its prestige
In 1510, Wang Yangming, on the recommendation of local officials in Guizhou, was appointed by the imperial court as Luling Zhi County, bidding farewell to his career as a degraded official.
庐陵是现在的江西吉安,明代时期,吉安是个人杰地灵的好地方,因为当地文风盛行,老百姓的文化程度高,都特别喜欢告状,只要起争执,就得打官司。 所以说庐陵的知县是不好当的。
As soon as Wang Yangming arrived in Luling County, local officials found Wang Yangming and briefed him on the special local situation. 也说到了上一任知县被打入天牢的悲惨结局,告诫他在这里当官不是那么好当的,要么做个缩头乌龟,被案卷和公文给累死,要么就和许聪一样,采取高压政策,但结局可能也会和许聪一样惨。
可王阳明认为——既然这里的老百姓都喜欢诉讼,一定是有他们的理由的。 毕竟谁也不愿意无缘无故地去打官司。
His intuition told him there must have been another reason. When the local people heard about the new county order, they immediately came to "petition."
They unanimously asked Wang Yangming to give them tax relief. When Wang Yangming first came to this place, it was true that many places were unaware, and after many investigations, he proved that the taxes in Luling County were indeed three times higher. The reason comes from a tax-collecting eunuch.
光安抚民心是没用的,他还必须树立威信。
于是他从一名大盗身上开刀,这名盗匪也不是好惹的角色,对王阳明说:“要杀要剐随便,废话少说。 ”
王阳明见天气热叫他把外衣脱了。 大盗不服气地脱掉了外套。 紧接着王阳明又叫其将内衣脱了,大盗不甘愿地脱掉了内衣,随后王阳明便说甘脆把内裤也脱了吧,这样更自在,谁知大盗忙摇头:“使不得, 使不得。 ”
So Wang Yangming said, "You are not afraid of death, but you are afraid of a pair of underwear, which shows that you still have a heart of shame, so I will talk to you about morality and shame." ”
于是王阳明用自己的心学理论,给他上了一课,在王阳明的教育下,大盗很快就被降服了。
Since then, Wang Yangming's prestige has also become greater and greater, and he has taken the study of the heart as the basis, enlightened and educated, and made the entire Luling County people's style look new.
Nangan suppressed bandits and educated and was kind, which won the hearts of the people
In the Ming Dynasty, at that time, the bandits in Gannan were plagued, and the emperor had the heart to cure the bandits, but he suffered from the lack of talent in the dynasty. Later, after learning of Wang Yangming's repeated achievements, he decided to give Wang Yangming a try.
At that time, Wang Yangming was 44 years old, silently took over the heavy responsibility given by the emperor and hurried to the Gannan region, hundreds of kilometers away from his hometown.
Unlike the officials who were full of energy as soon as he took office, he was still leisurely, and after a while of small talk, he gave an order: the next day to suppress the bandits.
衙府里的探子得知消息后悄悄地去报信,谁知还才刚溜出大门就被逮着领到王阳明面前受审。
原来王阳明用此法收拾官府里山匪的内应,确保以后消息不外泄。
紧接着,王阳明开始从老百姓入手,他知道山匪原来也是山民,即使做了山匪,他们还是会与家里人联系的。
他要求百姓以十家为一甲,发一块木牌,每家轮流当值。
假如当天值班的户主发现另外九家有多人或少人,必须要全情汇报给官府,若有隐瞒,一旦事发,那么十家都得问罪;若一家窝藏或串通山贼的,也十家一致同罪。
王阳明的这种“十家连坐”的惩罚方式,让百姓之间互相监督,大家都害怕受到惩罚,所以就会尽心地检举他人,丝毫不敢隐瞒,山贼们自然就慢慢地失去了老百姓的庇护。
After cutting off the contact between the common people and the mountain bandits, Wang Yangming began to arm forces, and he fully absorbed the experience of his predecessors and selected strong generals from local young people for additional training, which was more conducive to familiarizing himself with the formation.
当时实力强劲的匪患有:北边的谢志山、中间的陈曰能、南边的池仲容、东边的詹师富...... They communicate with each other, and often work together to fight against officers and men, which is very difficult.
Wang Yangming planned to be the first to deal with the distant mountain thief Zhan Shifu, who lived in the tulou, with a strong appearance, easy to defend and difficult to attack. After Wang Yangming's troops arrived, the first battle was unfavorable and they suffered defeat.
还好王阳明将计就计,假装放出迷惑敌人的消息:撤军另攻,实则精军旁出,打了詹师富一个措手不及,还想到了火攻的办法,让土楼一下子成了山匪们的葬身之所。
After two months of fighting, Wang Yangming finally achieved the success of the first battle, and then, while the iron was hot, he attacked Xie Zhishan in the north.
After the eastern and northern sides were pacified one after another, the southern Chi Zhongrong had internal infighting, and after thinking about it, the mountain bandits came to surrender.
Wang Yangming treated them with courtesy, arranged them properly, and also taught them etiquette, and many people did not understand it, Wang Yangming warned: It is easy to break the mountain and the thief in the heart, and our purpose is to educate them to no longer do evil after the good.
就这样患匪数十年的南赣地区的老百姓也过上安定祥和的日子了。
It can be seen how deeply Wang Yangming's indoctrination has won the hearts of the people!