laitimes

The translation design of "Sindaya" in "Forever Doom"!

PS: This article is PC-side, so occasionally some PC-side content will be sent.

LETTER: Precise

"Forever Doomed" "Hanhai" case

Many of the terms in Forever Doom use Chinese allusions, such as the "Hanhai" we will mention next. The meaning of Hanhai has changed dramatically with the changes of history.

During the Two Han Dynasties and Six Dynasties, "Hanhai" was the name of the sea in the north. When Emperor Wu of the Han Dynasty attacked the Xiongnu Zuodi with illness, he left the Dai Commandery for more than 2,000 miles and returned to the Han Sea. In the Tang Dynasty, the term was changed to a generic term for a large area north of the Great Desert of the Mongolian Plateau and its western part of the present-day Junggar Basin. The Tang Dynasty border poet Gao Shi wrote in the "Yan Song Xing": "The school lieutenant Yushu flew into the Han Sea, and the hunting fire alone illuminated the Wolf Mountain. ”

In the game, we also have related entries: "Wind of the Sea*".

The translation design of "Sindaya" in "Forever Doom"!

Figure 1. Canaanite - Hanhai Goshawk

*Remarks: This content is the result of the August 2021 version of the translation, and the entry has been adjusted to "Hanhai Goshawk".

DA: Convey

"Eternal Destruction" "Tai Dao" case

Before it went live, we didn't expect that the translation of Tai Dao would trigger so many Vietnamese players to discuss, and in the early stage, we directly translated Tai Dao into "Thái ao" (The Han Yue word for Tai Dao).

Figure 2. The Vietnamese entry for Tai Dao does exist

The translation design of "Sindaya" in "Forever Doom"!

Figure 3. There are 18.5 million search results for the search "Thái ao"

After it went live, we never expected that the translation of this word would become the focus of the community discussion on the day.

In the cognitive understanding of the Vietnamese, the tai knife is a sword. Therefore, the player has a heated discussion about whether the knife is a "knife" or a "sword". Since "太" and "Thai" are homophonous in the Hanyue word, new players have raised new questions: Why is Tai Dao from Thailand?

The translation design of "Sindaya" in "Forever Doom"!

Figure 4. The knife that sparked countless discussions among players

At the beginning, we were also nervous about the public opinion of these players, worried that players were not satisfied with the professionalism of our translation. However, due to the fact that Vietnamese is a postpositional structure, the grammatical problems that "Thai knife" may cause are actually very small, coupled with the elongated and narrow meaning of "Thái" in the Vietnamese meaning, players have expressed their recognition and understanding of our translated version after a day of self-discussion.

YA: Beautiful

"Eternal Destruction" martial arts style case

When novices first enter the game, we will be awakened by the Cathode True God as Ning Red Night, and then enter the beginner teaching of climbing and collecting. The first few translations in this stage are carefully designed, we will adjust the game translation content to the condensed ancient dragon style, more short sentences and imperative sentences, so that players can feel a solemn atmosphere as soon as they enter the game, instantly mobilize the player's adrenaline.

The translation design of "Sindaya" in "Forever Doom"!

Figure 5. Gu Long novels are martial arts classics

The translation design of "Sindaya" in "Forever Doom"!

Figure 6. Hero of "Eternal Destruction": Tu Yu men walnut

Read on