laitimes

Look at the flowers in the mirror, look at the moon in the water

Look at the flowers in the mirror, look at the moon in the water

Text/Zou Jianjun

Hundred grass garden, good not lively

The stars arched the moon, and the flower fairy slowly appeared

Walk the catwalk, cat steps

Throw a wink and give it a kiss

Love you to death, my lover, my lover

Chasing the dust, the flower is crazy The luxury car swings the dragon door

My heart and liver, my baby

Southeast, northwest, road, city on all sides

The wind and rain filled the building, all of which were luo binding to marry, and Lan Zhi's family left

The jianghu is also a red pink list

The cat of the Zhang family, the dog of the Li family, is not the same

Ups and downs

Yesterday's yellow flowers are remnants, today's red flowers are beautiful

Thirty-five nights, moontop flowertops

The teenager had a dream

Baume & Mercier Moon Painting Cage

Strange flowers, blooming and falling year after year

The white snow of the yangchun on the slope of the ridge was salvaged by the water surface and auctioned off in the mirror

The flower dew inside the curtain has not yet been dried

The flower guardian in the atrium beat the horse again in front of the door of the next full moon night

Hand over a face with a clear price tag

My lover, my lang! man

My sister, my kind liver

The man with the broken intestines is next door

The broken intestines are at the end of the world

In the fun of drumming and passing flowers

The only thing that is evergreen is the years

Flowing water family thing

Only the winds that pass by know