I believe that in the hearts of many people, the quality of foreign goods seems to be higher than that of domestic goods, in addition to the reasons why the strength of domestic goods themselves is not enough, there may be some psychological factors outside the admiration.
Japanese media reported that many managers of Chinese companies now recognize that even if they are not Japanese companies, they can print the desirable "Made in Japan" text on their products. According to the Japanese government, as of March 2017, there were 49 Chinese manufacturers (including Hong Kong companies) with branches in Japan, doubling in five years.
For example, a toothbrush brand in Shanghai, although it can produce cheap toothbrushes, but they want to sell it as a high-end product to Chinese consumers, so they set up a factory in Japan. The company's director said, "If it is produced in Japan, it is really made in Japan." The company can now produce 50,000 toothbrushes a month, most of which are exported to China. A toothbrush sells for about $5 on China's JD mall. The head of the toothbrush can be replaced, using bristles containing bamboo charcoal. The packaging of goods sold in China is printed in Japanese with Chinese translations inside. It gives the impression that products that were originally mainly used by Japanese people are also sold in China.
In this regard, Japanese netizens have been talking about it.

The following is a comment from a Japanese netizen (original translation: 2ch Chinese.com http://2chcn.com/ Translator: Evan)
Thank you, Japanese people 1, dad...
Chinese Translation: Thank you Dad...
Japanese People 2, Likes!
Chinese Translation: Thumbs up!
Japanese people 3, Jap suit subcontractors
Chinese Translation: Little Japan is suitable for subcontractors
Japanese people 4, toothbrushes are all made by machines. I wonder if the factory worker in Japan is Chinese.
Chinese Translation: Toothbrushes and the like are all made of machinery, and it is the same everywhere they are produced. It is estimated that the workers in their factories in Japan are all Chinese
Japanese people 5, vietnamese or Brazilians make it?
Chinese Translation: So, let the Vietnamese or brazilians produce it?
Japanese people 6, this allows patriots to buy with peace of mind, right? Made in Japan.
Chinese Translation: In the future, Japanese patriots can also buy it with confidence, right? Made in Japan Oh
Japanese people 7, may disguise or mix radioactive materials?
Chinese Translation: Maybe there will be a mixture of counterfeit and radioactive substances?
Japan 网min 8, Japan is already a developing country, isn't it?
Chinese Translation: Japan has become a developing country
Japanese people 9, labor cost in Japan has become cheaper
Chinese Translation: Labor costs in Japan have become cheaper
Japanese people 10, high cost is a thing in the past, if it is a little rural, you can make a factory cheaply
Chinese Translation: High costs are a thing of the past, and a low-cost factory can be built in a little rural area
Are you bringing Chinese people to work in Japan?
Chinese Translation: Bring Chinese over to work?
Japanese people 12, it would be much cheaper to hire technical intern trainees in Japan than to hire local people in China.
Chinese Translation: It costs less to hire a technical intern trainee in Japan than it is to hire someone locally in China
Japan 网min 13, is it japan's turn to become a factory in Asia?
Chinese Translation: Is it Japan's turn to become an Asian factory this time?
Japan 网14, the age when Japanese people are used by Chinese as factory workers? Well, there are a lot of immigrants.
Chinese translation: Has it reached the time when Japanese people went to work as workers in Chinese factories? Well, although there are also many foreign immigrants.
Japanese people 15, good business is father
Chinese Translation: Chinese dads really do business
Japanese people 16, but chinese people are mixed, it's a selling country
Chinese Translation: But there must be Chinese mixed in. This is a traitor
It is an organization that gathers and organizes Chinese people scattered in Japan.
Chinese Translation: In other words, this must be an organization that brings together Chinese scattered around Japan
Nihon 18, it's a Rhonda factory just assembled anyway, isn't it?
Chinese Translation: Anyway, it is only a whitewashing factory that is assembled
Japan's 19th-min, labor costs are low
Chinese translation: labor costs are cheap
Japan 网20, now Japan is a subcontractor of China
Chinese Translation: Now Japan has become a subcontractor in China
(For more information, please click "Learn More")