天天看點

重讀簡·奧斯丁,原來她寫的不僅僅是愛情

重讀簡·奧斯丁,原來她寫的不僅僅是愛情

談及簡·奧斯丁筆下的故事,書中仿佛有永遠辦不完的舞會,喝不完的下午茶……重讀奧斯丁,對今天的讀者有何啟示?《傲慢與偏見》《理智與情感》書寫的婚戀兩性關系對當下女性是否“過時”?

上海譯文出版社與企鵝-蘭登圖書合作陸續引進出版企鵝布紋經典書系。日前,中文版第一輯率先推出英國作家簡·奧斯丁六部作品,分别是《理智與情感》《傲慢與偏見》《曼斯菲爾德莊園》《諾桑覺寺》《愛瑪》《勸導》。該書系暫定有四十種,計劃分三輯出版。第一輯推出十五種,包括奧斯丁作品六部、狄更斯作品七部、以及勃朗特姐妹的《簡·愛》和《呼嘯山莊》。

在上海朵雲書院·戲劇店,“茶杯裡的風波:企鵝布紋經典奧斯丁作品主題展”正在展出。圖書微景觀設計師“繩子”為企鵝布紋經典奧斯丁作品設計了兩組圖書微景觀,“繩子”結合奧斯丁作品内容特色,以書籍為道具,複刻奧斯丁筆下的現實生活場景,呈現了美輪美奂的書籍,用巧思展現了奧斯丁作品“茶杯裡的風波,兩寸象牙上的描畫”這種細緻微妙的特色。

重讀簡·奧斯丁,原來她寫的不僅僅是愛情

“簡·奧斯丁的頭像印在10塊錢英鎊紙币後面,英國人仍然為有這樣偉大的女作家驕傲。我相信簡·奧斯丁一定會鼓勵到一代代年輕人,她本人的成就也鼓勵年輕女孩子做自己喜歡的事,看原來沒看過的世界。”作家張怡微談到一個現象,有些網友聽到奧斯丁的名字,一般會覺得是給年輕女生讀的,使得她們能夠通過小說裡那些俏皮話互相教導成為更好的人,追求一些有品質的感情,婚姻裡面也要有感情,不然也不是完美的婚姻等,讀者閱聽人面似乎相對窄化。

至于文學作品中“多愁善感的女主角”是否會影響女性自我認知,她認為兩者并沒有很大的關系。“在《諾桑覺寺》中女孩因讀了很多哥特小說對現實世界做誤判,這個偏見是一直存在的。女孩子讀小說這個事情也在一定程度上‘被污名化’,比如說會引導女孩子有不切實際的幻覺等。”她認為奧斯丁能夠從社交、婚戀、談話等看似日常微小的事件中開創自己的獨特題材,值得青年作家借鑒。

重讀簡·奧斯丁,原來她寫的不僅僅是愛情
重讀簡·奧斯丁,原來她寫的不僅僅是愛情

“小時候迷戀的那些東西,現在恰恰發現它是一種幻境。她寫的那個社會存在嗎?某種意義上存在,但它是一種曆史的幻境。”在作家、翻譯家包慧怡看來,位于奧斯丁戀愛小說後景的,是大批山河日下的鄉紳階級,他們要如何在沖擊面前維持自己舊世界的正當性,也是奧斯丁作品中的關鍵詞禮儀(manner)。

“一個人談吐是不是得當,一個人舉止是否優雅,講話是不是有同理心,是不是得體,這是決定他能否成為奧斯丁筆下稱職的男主角或者女主角的關鍵因素。但這其實是一種置換,奧斯丁試圖用禮儀重建人世的秩序,以抵抗叢林世界的混沌。奧斯丁沒有選擇直接從事社會諷喻,一棍子打倒一整個階級,而是用禮儀秩序置換了心靈秩序,置換了倫理秩序,把一系列的政治經濟議題,溫和化為禮儀這個審美議題。”包慧怡談到,奧斯丁用禮儀重構秩序,把一切都濃縮在一幅鄉紳生活微型畫中。但用一個人是否談吐得體,去影射他内心的道德标準,是不是“高貴”的人,這其實也是有相當大的危險性。

重讀簡·奧斯丁,原來她寫的不僅僅是愛情

奧斯丁的多部小說多次改編為電影,大銀幕上也有作家本人的傳記《成為簡·奧斯丁》,“當時看了電影之後,我像女主人公一樣撲倒在床上哭了半個小時,電影當中奧斯丁的選擇,讓我百感交集。我覺得好像跟她心靈相通,我很羨慕她能夠開創出獨有的寫作題材和寫作方式、風格。在不同的年齡段讀她的作品,有不同的感覺,小時候覺得是愛情小說,長大後,特别是近這幾年步入中年之後再重拾,就會發現她有愛情故事,但講的主題其實不是愛情。”作家許佳認為,奧斯丁寫的的确是我們每個人最普通的生活,每個人都在追求好一點的生活,但又有得有失。“我始終覺得,好的文學作品首先帶給人的是共鳴,在共鳴當中可以達成了解,不僅對自己有更深的了解,還對與自己不一樣的人也抱有同情了解。這是奧斯丁的智慧所在。”

重讀簡·奧斯丁,原來她寫的不僅僅是愛情

“企鵝布紋經典”書系裝幀上采用現代視覺審視下的手作感設計理念,運用精準明快的符号圖案傳達主題,天然布面凸顯了書殼摩挲質感。作品還收錄維多利亞時代最負盛名畫家休·湯姆森所繪經典插圖200多幅,還原奧斯丁時代英國的鄉村風貌、鄉紳趣味、人物衣飾等。在企鵝圖書首席美術設計師Coralie Bickford-Smith看來,未來紙質書可能會越來越少,但絕不會消亡。“人們對有質感的、優美圖書的需求将一直持續下去。好的設計令整本書充滿活力。”

作者:許旸

圖檔來源:出版方、劇照

編輯:童薇菁