
繪本簡介
聖誕節的前一天,聖誕老人患了重感冒,聖誕節會取消嗎?世界各地的孩子們還能如期收到聖誕禮物嗎?皮特貓臨危受命,代替聖誕老人去給孩子們送禮物,他一路不畏困難,出色地完成了任務,也由此領悟到聖誕節精神——奉獻我的全部,給予我的所有。
朱修媽媽繪本推薦語
大家好,我是朱修媽媽,和去年一樣,今年聖誕節,我們仍然為大家挑選了兩本聖誕主題繪本,今天的第二本,是非常經典的皮特貓的故事,這隻穿靴子的藍色貓咪,愛唱着歌完成所有的任務,包括拯救聖誕節緊急任務,我們一起來聽聽,它有沒有成功拯救聖誕節,又是唱的什麼歌執行任務的呢?
策劃:橙橙媽媽
演繹:C寶媽媽、麥媽、米豆媽媽、April媽媽、晨晨媽媽、小瑀&玖玖媽媽、橙橙媽媽、珂珂媽媽 、滿兒媽媽、滿兒
剪輯&後期:晨晨媽媽
繪本内頁僅供預覽(有删減)點選閱讀原文,可購買這本書
It was the day before Christmas and Santa was ill. In the cold winter wind he had caught a bad chill.
再過一天就是聖誕節了,可我們的聖誕老人卻感冒了。
原來是那冬天裡一陣寒風侵襲了他這漸老的身軀。
Will Christmas be cancelled?
Will it come to that?
“Never!” cried Santa. “Let’s call Pete the Cat!”
聖誕節會取消?
今年還會過聖誕?
“不!”聖誕老人嚷道“必須得給皮特貓打個電話!”
Santa asked Pete to deliver the toys to all the good girls and to all the good boys.
聖誕老人讓皮特帶些玩具給所有可愛懂事的女孩們和活潑機靈的男孩們。
“I’ll do it!” said Pete.
“And although I am small, at Christmas we give, so I’ll give it my all.”
“就交給吧!”皮特說。
“雖然我人單力薄,但在這個互助互愛的聖誕節到來之際,我會盡心盡力的。”
Give it your all, give it your all. At Christmas we give, so give it your all.
奉獻你的所有,傾盡你的所有,在這個互助互愛的聖誕節裡,讓我們大家一起來助人為樂。
Pete jumped in his minibus and started to roll.
皮特跳上了他的車,然後出發了。
“公路旅行開始了!”皮特嚷道
“第一站,北極。”
The reindeer were waiting to give Pete a tow,
So he packed up the presents and told them to go.
馴鹿都在等着給皮特運送禮物,
是以皮特在打包了這些禮物後,就立馬告訴了他們要把禮物運往哪裡。
The minibus flew, just like in a movie.
Pete the Cat cried, “This is totally groovy!”
這個迷你汽車飛得好快,電影裡的畫面成真了耶。
貓皮特叫道“這太棒了!”
“I can do it!”
Said Pete, “and although I am small, at Christmas we give, so I’ll give it my all.”
“就交給我吧!”皮特說。
Give it your all, give it your all.
At Christmas we give, so give it your all.
奉獻你的所有,傾盡你的所有,在這個互助互愛的聖誕節裡,讓我們大家一起助人為樂。
As the children were sleeping all snug in their beds, Pete and his reindeer appeared overhead.
孩子們舒舒服服地躺在床上睡覺的時候,皮特和他的馴鹿們從他們的屋頂飛過去了。
Straight down the chimney Pete flew in a dash, then back in his minibus quick as a flash.
皮特會拿着禮物以迅雷之勢從煙囪口爬進去,在放好禮物後,又迅速地爬出煙囪,回到他的迷你汽車裡。
Each time he delivered a holiday gift, he crossed off a name written on Santa’s list.
每當皮特送完一件假日禮物,他就在聖誕老人給他的名單上劃一下。
Santa’s list was so big, and Pete felt so small.
But at Christmas we give, so he gave it his all.
聖誕老人的名單好長好長,而且皮特又是一個人在做這件事。
“但在這個互助互愛的聖誕節到來之際,我也會盡心盡力。”
At the very last minute they reached the last house.
Pete dashed in and out just as quiet as a mouse.
在聖誕節到來的最後一刻,皮特終于趕到了最後一家。
皮特出出進進地比老鼠還安靜。
Then right at the break of the new Christmas Day,
Pete and his reindeer were flying away.
正好在聖誕節的鐘聲敲響的那一刻,皮特和他的馴鹿回家了。
Back at the North Pole, old Santa was waiting. The elves and the townsfolk were all celebrating.
回到北極的時候,聖誕老人正在等他。
精靈和居民都在慶祝。
Santa was dressed in his red coat and hat and cried,
“Hip hip hooray for our friend Pete the Cat.”
聖誕老人穿着紅色的大衣,帶着個紅帽子,叫道:
“熱烈歡迎我們的朋友皮特貓。”
“I did it!”
Said Pete. “And although I am small, in the spirit of Christmas I gave it my all!”
“我做到了!”
皮特說道“雖然我人單力薄,但在聖誕節精神的幫助下,我真的是盡心盡力了。”
點選“閱讀原文”購買這本書