天天看點

《西遊記》和解讀西遊的那些經典裡所不能說的秘密

作者:先天體質辯識

說到《西遊記》,大家都會想到吳承恩版的《西遊記》,但就這個版本的《西遊記》人們也常争論不休,也是到了近代,魯迅、胡适才認定為是吳承恩所著,其中也還是存有許多疑點的。

其一,《西遊記》百回本的原本初刻應該在嘉靖初年就已出現了,而吳承恩就按考證最早的出生也是1500年才出生,到嘉靖元年(1522年)他才22,寫成如此的《西遊記》,而且佛道儒都通,并且假借道家修煉暗諷佛家,明顯的道教人士做派,可能性很有限,并且在其後半生也沒有聽說過吳承恩的宗教信仰。

其二,《西遊記》百回本在于坊間流傳的西遊故事,以及署名楊緻和的《西遊記》、朱鼎臣的《鼎锲全像唐三藏西遊釋厄傳》故事情節人物出場先後順序都不一樣,可能有人會說後面那兩個是百回本的删減本,但早于百回本的元曲《西遊記》雜劇也和西遊記差别很大啊,而且楊緻和的《西遊記》和朱鼎臣的《鼎锲全像唐三藏西遊釋厄傳》其實更像元曲雜劇,隻是人物上認同了百回本的人物罷了。為什麼百回本要這樣改編,而且目錄和内容經常出現文不對題的時候,文中也經常加一些莫名其妙的詩詞,其實就是百回本《西遊記》本來就是借西遊的故事來闡述《周易參同契》一樣的修道煉丹的事的。

其三,既然吳承恩沒有入道教,也沒有深入地修煉(其一生過往經曆中沒有與之交叉的點),怎麼會那麼熟悉煉丹事宜,并且借用西遊故事巧妙的安排了所有的情節呢?而且所生活的那個時代有點重佛輕道,沒有道家情結,怎麼會借用西遊故事貶低、诋毀佛教呢?首先孫悟空的佛号就是明佛暗道的證據,“鬥戰勝佛”就是“道戰勝佛”的諧音,是全書的核心宗旨。有點魯迅先生筆下的阿Q精神吧!其實也是當時道教人士的現狀,不能通過正當管道發聲,就冷嘲暗諷的寫點神話故事來自我安慰罷了。當然,還有佛祖的三藏經書不是佛教的經書,甚至佛祖的出身也改在了雪山頂上等等。

其四、如果吳承恩真是作者,百回本二十九回的回目就不應用上“承恩”二字,并且用在形象并不光輝的“八戒”前面。(第二十九回:脫難江流來國土,承恩八戒轉山林)而且全書還有幾處“承恩”的出現,是作者太自戀了,還是本就不是吳承恩寫的?

好吧,這裡論證了《西遊記》不是吳承恩寫的,那是誰寫的?是人們一直争論的丘處機寫的嗎?我給的答案是,非也。為什麼呢?很簡單,就是丘處機他老人家生活的那個年代比較早,甚至早于元曲《西遊記》雜劇,如果是他老人家寫的,并流傳下來的話,元曲《西遊記》就不應該那麼改的沒有百回本精彩了,畢竟元曲是戲劇,越精彩越好。而且丘處機生存的那個年代道教還是比較吃香的,沒必要通過冷嘲暗諷來貶低佛教,是以,隻有一種可能,是丘處機的後代弟子假借他老人家的名義寫的,是以剛開始的刻印本是沒有署名的,隻是後來傳下來的時候被加以了長春真人的名号,就像《黃帝内經》《黃帝針經》都不是黃帝所著一樣。

在論證了百回本《西遊記》其實就是和《參同契》一樣,是修道煉丹的隐文秘籍以後,那麼我們來看,其後所派生出來的許許多多解讀《西遊記》的經典書籍。最具代表性的就是悟一子陳士斌著的《西遊真铨》和劉一明所作的《西遊原旨》了,當然還有《通易西遊正旨》、《李卓吾批評西遊記》等等等等。但這麼多西遊記解讀的經典書籍,卻都是表表面面,沒有真正地好好地解讀出百回本《西遊記》的核心秘密,其實就是我前面說到的那個,孫悟空的佛号,就是“道戰勝佛”。隻有在這個全書核心思想的指導下,才能真實地反應作者為什麼要這樣改編,才能正真地了解到作者為什麼把修道煉丹寫的那麼含蓄、隐晦呢!才能有了全文的經典解讀意義。

繼續閱讀