
改編自自傳日記,嗎啡使用日記式的碎片化,用多個平坦的章節将整個事件系列化。背景是俄國革命,硬核政治元素是白色的,隐喻被提煉成細節。工會成員在宴會上被嘲笑,而吸毒成瘾的醫生則在廁所裡嘔吐。
年輕的醫生在該市的醫院乞求嗎啡,猶太人在那裡治療了45名病人。行屍走肉醫生開槍打死了猶太人,但社會的大局已經決定了。最終,醫生自殺了,貴族時代結束了。這部電影并不具有批判性,僅憑叙事,代表貴族的醫生也治療了大量的人。安娜因為"愛"而中毒。
這部電影談到了三件事:行醫,政治和吸毒成瘾,樂趣水準依次下降。在整部電影中拍攝一個又一個手術絕對很棒。很少有醫生的主人公能準确地捕捉到他們在做什麼,醫生與家庭互動的聳人聽聞的浪費無處不在(例如,當你遇到一個沒有錢的家庭或一個不顧一切地想要拯救孩子的父母時)。
這部電影看到了切骨的聲音,鋸掉了真實鏡頭的樣子,割喉嚨給一個特寫鏡頭,喉嚨破裂,你一定會對看完後救命的治療師表示敬意。可惜導演野心過大,不得不插入男主角吸毒的情節,但從頭到尾都不能令人信服,而這種軟軟的主線也無法支撐劇情。
對政治的隐喻是極少的,仿佛是為了完成一項任務而插入的,但由于小說的精巧編排,這部分其實讀起來很有趣。結構似乎讓人感覺像是舞台劇,每個故事前面都必須有一張文字卡來宣告螢幕,這是沒有必要的。在電影的結尾,電影隐喻說:"電影也是一種持續的上瘾。
起初以為這是一部關于醫生的傳統叙事電影,期待展現出一個典型而能反映出人性之光的醫生形象,然而,影片最初摧毀了這種期待,病人死在醫生略顯不專業的救援中!
雖然醫生在背後散發出他的魅力可能是一個意外,但他的私生活,比如聽古典音樂,睡在大貴族卧室裡,卻與這家破舊的醫院格格不入。緊接着,倒黴的醫生意外感染了嗎啡成瘾,而現在卻在學習治療病人,而吸毒成瘾後給自己注射了嗎啡,整個人變得狂躁,沉迷于酒精。
在擔任鄉鎮衛生局局長期間,米哈伊爾·布爾加科夫為了減輕白喉引起的疼痛而對嗎啡上瘾,最後在妻子的幫助下擺脫了毒瘾。當然,電影中的米哈伊爾就沒有那麼幸運了,在一次又一次的嘗試中沉淪,造成了一個大錯,最後依靠死亡——也許是道歉,或者是為了擺脫痛苦。
巴拉巴諾夫自從以《兄弟》成名以來,一直喜歡将高密度的音樂塞進電影中。這部作品的音樂運用也相當顯眼,輕快的劇情卻帶有很蘇式的喜劇氣息,但男女主角赤身裸體,癱瘓在床上,劇情的音樂運用在讨論嗎啡問題的混亂中非常刺激。
這已經完全偏離了傳統的情節劇,失控了,最諷刺的轉折是,醫生為了減輕吸毒成瘾造成的疼痛,不得不住院,變成了病人,這種身份的轉變似乎是一種寓言般的治療,直到最後他拿槍在劇場的笑聲中自殺, 這令人震驚,然後想知道,政治環境的存在如何影響人們的人格結構?
這種感覺充滿了對沙皇時期的隐喻,用嗎啡緩解疼痛隻是一種症狀,不是治愈,隻是一種反彈更強烈,最後隻有自殺才能解決疼痛。醫生應該是那個時代貴族階級的隐喻,内心腐朽病态,但盲目,自我麻醉。
注射嗎啡之前,他像針頭一樣坐在貴族環境中,躲在仆人的廁所裡嘔吐;注射後,他說話和大笑自由,風度翩翩。樓上和樓下的階級分層是一個很好的比喻。醫生注射時播放的背景音樂,我想,應該有一些意義,也許是俄羅斯音樂,它的行為就像嗎啡的自欺欺人。不了解其起源,隻作簡單的解釋。
不得不說,蘇聯和俄羅斯聯邦都有一套改編自本國文學作品的電影。不僅講述了一個被鄉村醫生迷上嗎啡的男人,還反映了20世紀初第一次世界大戰結束時俄羅斯的社會狀況:
反對革命的俄國老貴族、無知的老鄉女、癱瘓的人民等等,都刻畫得淋漓盡緻,非常喜歡結局的處理;配樂和音調像白雪皚皚的斯摩棱斯克一樣冰冷;影片找比切文玩真的對了,而毒瘾的強迫冷靜太好了。聽說演電影隻是比海文的副業,戲劇舞台是他閃耀的地方,看完後我深信不疑。
感謝您的收看,關注我,帶您了解更多娛樂故事!