天天看點

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

在最近火火泛濫的網絡劇《隐秘的角落》中,童謠《小白船》為夏天增添了一絲涼意。

原本承載着童年記憶的民謠,變成了"人類陰音"。不管怎樣,當阿克辛聽到這首歌時,他再也回不去了。

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

死亡序幕"小白船"

其實仔細想想,"毀滅童年"童謠還有很多,有些歌詞啊,真的根本想不起來,比如:

為什麼鈎子挂着?

為什麼兩隻老虎沒有耳朵和尾巴?

為什麼推理小說聽起來總是像是殺戮童謠?

......

那麼,好的童謠,為什麼有些聽起來如此可怕?

<H1級"pgc-h-right-arrow">"兩虎"曾經成為國歌?</h1>

《小白船》原本是南韓的一首安魂曲,相信很多人都是科普。

1924年,南韓作曲家阮慶英的姐夫去世,他以這個主題創作了《半月》,既是為了記錄失去親人,也是為了表達當時失去土地的痛苦。

但你可能沒想到的是,《兩隻老虎》這首聽起來莫名其妙、長着嘴的歌,竟然是進口的。

它的原名是雅克兄弟(Jacques Brothers),這是一首敦促僧侶進行晨禱的民謠。

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

後來,它演變成一個俏皮的警鐘,許多版本在歐洲各個國家演變,如德國的"馬克兄弟"和英國的"約翰兄弟",但歌詞并沒有太大變化:你睡着了嗎,XX兄弟?清晨的鐘聲響起,叮叮當當

讓我們向您展示英文版:

你睡着了嗎?你睡着了嗎?

約翰弟兄,約翰弟兄?

早晨的鐘聲響起。早晨的鐘聲響起。

叮,當,董。叮,當,董。

你為什麼來到中國,這首歌突然變風了?

它也從北伐開始。當時的愛國者,根據雅克兄弟的曲調重新填充單詞,寫了民族革命之歌。

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

1925年2月20日,《民族革命之歌》在《中國軍隊》創刊号上發表。

1926年,國民革命軍發誓要與北伐作戰,這首歌又增加了兩段,以鼓舞士氣,動員公衆。

是以繪畫風格變成這樣:

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

随着革命的不斷發展,革命軍隊通過國土人民歌唱,這首歌迅速傳遍全國,成為當時中國最受歡迎的歌曲,也成為國民政府的臨時國歌。

我們現在所知道的《兩虎》的歌詞,從重慶到全國重新填詞:重慶軍營的士兵喜歡唱《兩虎》,因為蔣介石喜歡唱。

在1948年出版的《蔣經國》雜志上,寫到1942年的一次歡迎晚會,最後的節目是在舞台上演唱兒歌《兩隻老虎》。

蔣經國為何如此喜愛童謠?

據他自己說,"生命中最寶貴的東西是童年的純潔、真誠、活潑和純真。"

許多回憶錄記錄下,每當有重大問題時,他都會唱這首歌來激勵人們。

為什麼童謠在<h1級"pgc-h-arrow-right"中被大量使用,>推理工作?</h1>

不真誠的戳戳隐喻,對于童謠愛好者來說,真的是一種極大的樂趣。

這不能不提到推理故事中的各種"殺戮預告片"。

比如《恐怖童謠》中的"明星偵探",暗示着幾個孩子的生平命運:

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

圖為:星際偵探

在柯南版的《迷宮的十字路口》中,舞曲《丸竹一》是一首幫助孩子記住京都地名的兒歌,也是案件的最後線索:

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

圖:《名偵探柯南》劇場版

當然,極端地說,《事先串通的人所X謀殺案》的故事是阿加莎·克裡斯蒂。

她最著名的作品《沒有生命》将八個不知名的人放在同一個島上。一個接一個,它證明了别墅裡的童謠,"十個小黑":

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

《沒有生命》

在馬普爾小姐的電視劇《黑麥》(The Black Mac)中,兇手反其道而行之,試圖用童謠誤導偵探關于調查的方向。阿加莎的舞台劇《捕鼠器》在暴雪高地也有童謠"三隻瞎老鼠"。

而這三首童謠,都來自同一首——《鵝媽媽童謠》。

說起《鵝媽媽》,預計大家耳邊都會響起幾聲熟悉的旋律。

例如,"倫敦橋要倒塌了"(倫敦橋正在倒塌);

例如,"誰殺了知更鳥?"以小說《殺死一隻知更鳥》而聞名。"(誰殺了科克羅賓?

另一個例子是《愛麗絲夢遊仙境》中的"矮胖,坐在牆上"

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

《鵝媽媽歌謠》是英國民間童謠的合集。這些童謠大多起源于18世紀,有些可以追溯到16世紀和17世紀。

雖然是童謠,但裡面的内容很多,其實和我們一般都認為"童謠"相去甚遠。

就像這個:

瑪麗小姐這麼固執,你的花園是什麼樣子的?

銀色的鈴铛,美麗的貝殼,美麗的女仆坐在隊列中。

這個美麗的場景實際上是關于都铎王朝時期的英國女王瑪麗一世寫的,她因嚴厲的宗教迫害而被稱為"血腥瑪麗"。

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

在這首童謠中,"花園"指的是受迫害的新教徒的墓地,"銀鈴"和"貝殼"是酷刑工具的口語,"女孩"是當時的斬首裝置。

另一個例子是遊戲童謠"Turning Circle":

圓圈,玫瑰戒指,滿滿的口袋,鮮豔的花朵。

啊,打噴嚏!啊,打噴嚏!我們摔了一跤。

現在,英國孩子們會手拉手唱這首歌,然後轉身,然後在民謠結束時一起摔倒。但童謠的最初主題是黑死病,它蹂躏了歐洲。

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

"玫瑰環"是黑死病後皮膚上的圓形紅色皮疹;口袋裡的花是指在衣服裡放花以抵禦疾病的習俗;"啊打噴嚏"是感染患者最後階段的流感樣症狀;最終,患者"摔倒了一塊"。

有許多童謠直接指向曆史事件和社會問題,在中國,"白菜"和"娶妻忘母"等童謠也廣為流傳。

這些令人心碎的童謠,是當時社會的真實反映。

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

《白菜》最早被記錄在荷蘭傳教士清朝的童歌收藏中,取自《玉子歌地圖》。。

這些童謠的背後,是真實而血腥的時代記憶。是以,難怪他們正在制作小說。

在過去不發達的資訊中,童謠是一種寶貴的社會記錄。而随着人們長久以來的歌唱,這些童謠的原意,也逐漸被人們遺忘,這其實符合語言發展的規律。

為什麼<根本不是"孩子"的幼稚民謠>h1級""pgc-h-right-arrow"?</h1>

看到這裡,很多人會問:這些殘酷的童謠,明明那麼"孩子不該",怎麼會唱這麼久?

尼爾·博茲曼(Neil Bozeman)在《童年的逝去》(The Passing of Childhood)一書中指出,"童年"是一個建構的概念,在這個概念中,兒童和成人在兒童特定的閱讀被廣泛傳播之前,就分享了一個文化背景。

也就是說,一開始沒有"童謠"的概念,大人說什麼,孩子都會接受。

在《童謠牛津詞典》中,作者肯定道:

"絕大多數鵝媽媽童謠都不是先給孩子的,其實很多都是成人的密碼。

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

許多流行的童謠是從民歌或民間故事演變而來的。它們一開始就不是專門針對兒童的,而是成人為兒童演唱的民謠,因為隻有成年人才能了解它們的内在含義。

比如我們小時候預約的時候,會說"拉鈎挂",英文中也有相應的"Pinky Swear",但實際上它們都起源于日本童謠:

指手指

割傷你的手指(我們下定了堅定的誓言,要砍掉你的小指頭)

げんまん

(誰違背了他的誓言)就會被打一萬拳

呃。

吞下一千根針頭

指切口

手指被切斷(宣誓已作出)

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

中國人在"吊"中,也有多種了解,有人認為它對應于日本拳頭,吞下針頭的殘酷後果,有人認為這是"一個吊錢"的意思,拉鈎就像把錢串起來一樣确定,不改變。

既然很多童謠都是"成人代号",為什麼很多童謠要用孩子的語氣和善意來映射現實呢?

一個原因是"幼稚的談話不是禁忌",人們通常不會認真對待孩子的話,是以童謠中的隐喻可以讓人們以一種光明燦爛的方式評論時事。

另一方面,特别是在中國,孩子們總是與通靈故事聯系在一起。童謠不知道從哪裡開始,通常與某些"啟示錄"政治含義有關。

比如東漢末年,長安童謠《千裡草,何清清》。十天,不活",被認為是董卓政權将被颠覆的預言。

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

"千裡草,十天布"一起就是"董卓"字樣

除了政治含義,這些隐喻民謠用孩子般的視角來處理極其殘酷的社會問題,也暗示了詩歌的美學。

它們反映了成人作家的思想,反映了作者對現實的關注和反思,但在孩子的聲音中,沒有其他意義。

正如米蘭·昆德拉(Milan Kundera)在他的《生命無法承受光明》(Life Can have Bear Light)一書中所寫的那樣:

"唯一真正嚴重的問題是孩子正在經曆的問題,唯一最天真的問題就是真正嚴重的問題。

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

不過,不要太擔心這些"恐怖童謠"是否會影響孩子的心理成長,童謠的恐怖意義早已在慢慢枯萎的過程中。

如今創作童謠,更多的是承擔了孩子的教育意義,是以在創作過程中也要更加審慎嚴謹,符合兒童成長的規律。

畢竟,挖掘美麗的童謠背後的殘酷故事是我們八卦大人物喜歡做的事情。

《小白船》之外,到底還有多少“細思極恐”的奇怪童謠啊《兩隻老虎》曾經成為了國歌?推理作品中為什麼大量使用童謠?一點都不“兒童”的童謠,到底為什麼存在?

《&lt;民族革命歌曲&gt;:偉大革命最堅強的聲音》,廖黎明,中國檔案館

"&lt;兩隻老虎&gt;差點成為國歌嗎?|閱讀選擇,那個城市

那一年,蔣介石教我們唱&lt;兩隻老虎&gt;",馬拉,重慶早報

"恐怖童謠,遠不止一艘&lt;小白船&gt;",哥哥,"新周刊

"隐喻叙事與恐怖的藝術———《文化人類學視角下的鵝媽媽童謠》,趙越,民俗研究

"&lt;小白船&gt;如何在大人之間玩得開心),"網易在直播中

印刷和電視如何改變成人和兒童之間的界限?尼爾·博茲曼(Neil Bozeman)的"媒體批評三部曲"将帶您了解技術的社會和文化影響:

#pgc-card .pgc-card-href { text-decoration: none; 大綱:無; 顯示: 塊; 寬度: 100%; 身高: 100%; } #pgc-card .pgc-card-href:hover { text-decoration: none; /-pc Styles/.pgc-card (box-size:border-box; 高度: 164px; 邊框: 1px 實心#e8e8e8; 位置:相對; 填充: 20px 94px 12px 180px; 溢出:隐藏; } .pgc-card::after { content: " "; 顯示: 塊; 左邊框:1px實心#e8e8e8; 高度: 120px; 位置:絕對; 右: 76px; 頂部:20px; } .pgc-cover { position: absolute; 寬度: 162px; 高度: 162px; 頂部: 0; 左: 0; 背景尺寸:封面; } .pgc-content { overflow: hidden; 位置:相對; 上衣: 50%; -webkit-transform: translateY(-50%); 轉換: translateY(-50%); } .pgc-content-title { font-size: 18px; 顔色: #222; 行高: 1; 字型粗細:粗體; 溢出:隐藏; 文本溢出:省略号; 空格:不換行; } .pgc-content-desc { font-size: 14px; 顔色: #444; 溢出:隐藏; 文本溢出:省略号; 頂部填充:9px; 溢出:隐藏; 行高: 1.2em; 顯示: -webkit-inline-box; -webkit-line-clamp: 2; -webkit-box-orient: vertical; } .pgc-content-price { font-size: 22px; 顔色: #f85959; 填充頂部:18px; 行高:1米; } .pgc-card-buy { width: 75px; 位置:絕對; 右: 0; 頂部: 50px; 顔色: #406599; 字型大小: 14px; 文本對齊:居中; } .pgc-buy-text { padding-top: 10px; } .pgc-icon-buy { 高度: 23px; 寬度: 20px; 顯示: 内聯塊; background: url(https://lf6-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png); }

尼爾·博茲曼三部曲:娛樂至死,童年的消失,科技壟斷,¥100.5購買

繼續閱讀