天天看點

原節子:在成濑那裡 她也有身體也有心

原節子:在成濑那裡 她也有身體也有心

小津被放在祭壇上,原來的電影節也被放在平台上,在日本世界,她是"永遠聖潔的女孩",在中國世界,影評人邁克的話等于她放了一個上帝的标志:

"我被原始節日的衣服撫養長大的微弱的喜悅,是難以形容的騷動。她的存在是安撫人心的,尤其是因為經過一次輕微的驚喜,更貴重:就是這樣一個總是與環境脫節的人,沒有更優雅的人不會碰手腳,卻不知道怎麼做,與世人默契是毫不費力的。明明是肉體的血肉,卻像蓮花一樣踏足,那裡七激情六,影子綽号仙女的冷漠。"

更不用說邁克把原版的畫面和演員本人搞混了,被搬上舞台的形象,顯然是從她在小津電影中的形象中誕生出來的。這樣的圖像已經成為原始部分圖像的标準格式,甚至是唯一的格式,感覺有點過分。

其實,原來電影節的兒子一輩子一輩子一百多部電影,形象即使沒有比得上巅峰秀的兒子,山田五十鈴等大女優秀就這麼變了,也絕不是單調的。中國觀衆有幸在剛剛過去的北京電影節"緻敬原創電影節"的大銀幕上見證了"又一個原創電影節"。幾年前,佐藤先生在電影五項出版社編纂的《原創篇》一書中,分析了原電影節飾演的13位令人難忘的女主角。雖然仍然專注于小津的電影,但并沒有抹去原來電影節上其他導演電影的精彩形象,比起"隻認可小津的原版"做得更客觀、體面。

佐藤先生指出,在情感克制和内省的表達上,原有的音樂節不如田中和山田五十鈴,在柔和細膩的表演上,她無法與巅峰秀子相提并論。她所擅長的是"新時代的女性",即具有西式清晰度、更高知識和對人類尊嚴敏感度的新式女性。佐藤的例子是1938年安德烈·格德(Andrei Guede)的《田園交響曲》(導演:山本沙夫)中失明的十幾歲的雪兒子,他的風格是西式風格,根本沒有日本本土的味道。事實上,這樣的電影可以被歸類為佐藤的所謂概念電影。同樣屬于這一類的還有黑澤明的《我對青春沒有遺憾》和《白癡》,吉村的《安城家的舞曲》和木村義仁的《幹杯小姐》,以及石井宏的《青青山》。這類電影中的人物設定和情節設定是服務于導演的一定(政治或藝術)概念,是以,演員的表演隻能是一種概念上的诠釋,是以不可避免地要不真實,僵化,做出作品,這就是為什麼許多影評人是以類電影的表現而受到诽謗的原因。

原節子:在成濑那裡 她也有身體也有心

相比之下,小津電影中的原始部分要自然得多。但是,由于小津對演員的表演有嚴格的要求,不喜歡演員的表演很熟悉流暢,甯願不熟悉,有時容易造成演員的表演僵化刻闆印象,具體到原版部分,她在小津的電影中經常挂着面具般的笑容,顯得神秘,有時顯得尴尬。我個人認為,原來節日在成昱表演的鏡頭下是最自然的。程宇特别擅長通過演員的肢體動作、細膩的表情、眼睛等非言語來表達人物的感受,也因為他正在制作所有女性電影,特别适合女演員演技,比如巅峰秀肯定像魚水,比如原版這部分通常隻能在電影裡演戲, 也在片中得到了非凡的發揮。

原祭和程宇最早的合作是《大米》。在影片中,坂原和原版飾演一對疲憊不堪的夫妻,婚姻瀕臨崩潰。通過多變的身體姿勢,細微的動作,眼神,話語,甚至突然爆發的笑聲,将原有的生活片段與無味的婚姻失去了家庭主婦的生活樂趣。在一個場景中:在得知她無聊的丈夫和侄女在調情後,她的反應不是憤怒,不是憤怒,而是突然坐在樓梯上,笑得失控。在分析《創造她生命的男人的電影》中的場景時,凱瑟琳·羅素指出,最初的部分依靠手勢和面部表情來傳達她對丈夫的失望和改變生活的願望,她的表演遠遠超出了她在小津電影中著名的面具般的微笑。因為影片的前半部分已經積累了她多年來壓抑的感覺,是以這種笑點會像一場破石爆發,作為工薪妻子的無聲痛苦劇。

在另一部劇情類似的作品《突如其來的雨》中,原版部分還飾演了勞工階級的妻子,薩諾周二飾演了他無能的丈夫,家庭處境比"大米"更艱難,有一種貧窮和百事可樂的感覺,也加之以社群事務給她帶來的無數小煩惱,原來節日的痛苦和抑郁也來得更深、更悲傷。程宇特别善于在别人眼中呈現正派的夫妻和閉門造車的可憐的夫妻這種虛假的真實狀态,展現女主角的真實情況。在這部電影中,原來節日的兒子拿着雨傘到車站去見丈夫,看似充滿愛心,羨慕别人,卻丈夫整夜喝酒。程雯還經常拍攝婚姻争吵,女性往往通過大聲指責丈夫來表達自己在房間裡不安的願望,隐約透露出新時代女性的出現,這在小津的電影中是不可想象的。

原版對覺醒女性的更精彩的演繹出現在《山之聲》中。影片改編自川藤康成的同名小說,但從小說的家庭信件中我調到原來由兒媳婦Juzi飾演的部分,倩原千繼續扮演她的丈夫,兩個男人的婚姻還活着,很好,從電影開始到結束,這對夫婦都沒有面對面的鏡頭可以看到。相反,褚子和公新之間也有某種親密感,他們一起出現在街上,看起來更像是一對情侶,盡管兩人都小心翼翼地守衛着,無意拍電影。與原著中無法留下任何形象的傳統兒媳婦相比,片中的菊花能夠釋放欲望,悲傷時笑,快樂時流淚。夫妻在《飯》和《雨》中婚姻瀕臨崩潰的一個原因是,他們沒有孩子,這表明如果他們有了孩子,情況可能會有所改善。然而,在《山之聲》中,原版部分飾演的兒媳看似軟弱無力,但結果卻是勇敢的,而且還有一場激烈的,私下毆打胎兒的腹部,将夫妻的處境完全抹去的可能性,甚至提出離婚。是以,雖然故事是一場悲劇,但原文部分賦予了兒媳這個形象以光彩,遠為黑暗的結局,"米飯"和"雨"更有希望,"山的聲音"是她内心希望的聲音。

原版電影節與程宇合作的最後一部電影是《母與母》,這部電影對于程宇的導演或原有電影節的表演來說并不怎麼值得稱贊,但也有耐人尋味的點,因為影片在原版電影節上所扮演的角色設定及其情節方向,非常小金風格, 但小津光明美麗的世界卻被颠覆了。原來飾演的女兒苗早因為丈夫去世後回到了母親家,母親的家人也曾為她的張璐結婚,但這是她的保險。早苗和中大大雅飾演的年輕釀酒師布萊克伍德談戀情,但她卻意外嫁給了一位茶道師傅,為家庭責任而放棄了戀情。她想帶媽媽去京都一起生活,故事都是關于小津的,但她不想去。影評人唐玉钊說:這在小津的世界裡是理所當然的孝順觀念,在鏡頭下成玉成為了不願意去京都的母親,也就是說,年輕女子的形象被掏空了,側面反映的所謂孝順安排,可能隻是一廂情願的想法。影片不僅讓小津變暗,也解構了自己原來那段明星形象:影片中有一幕黑木和她接吻的場景,其實解構了她的"聖潔處女"貞潔形象,當時媒體也大肆炒作"神聖的處女之吻"這個流言蜚語。事實上,在1948年,當電影《時間的貞潔》也曾使用過類似的噱頭時,片中原版的片段将女主角演成三角戀,然後流産,徹底颠覆了她一貫的純淨銀幕形象,據說這部電影賣得好,而《母與母》其實成為最受歡迎的電影。

在《日本繪畫的驚喜》中,唐先生引用了唐納德·裡奇(Donald Ritchie)在《日本電影中的女性》(Women in Japan Films)一書中的話說,現實生活與銀幕上日本女性的形象相去甚遠。他們在現實中被欺負,但在銀幕上卻可以釋放自己,充分利用自己,許多日本導演有意識地将他們作為電影中的核心人物。他引用了川口賢治、村上義彥、湯川坤、由仁進和志村弘的例子,但最終認為鄭先生是了解日本女性處境和困境本質的導演。事實上,除了明彥先生之外,原先生還是最有能力傳達日本女性面臨的現代性困境主題的女演員之一。相比于黑澤明、吉村恭三郎、清水弘等電影中不自然的《原版電影節》,以及小津平靜、無波不動的世界,戴着面具般的笑容的原版部分,我更喜歡在程宇的電影中看到原版的電影節,帶着微笑和啜泣。

在程的電影中,原版的章節"也有身體也有心髒","一寸活着"。

繼續閱讀