天天看點

#報刊英語##外刊英語閱讀#在ChinaDaily的5月14日的一篇有關外國企業對中國的發展表示樂觀的文章中,有這麼一句

作者:滬上英語教與學

#報刊英語# #外刊英語閱讀#

在China Daily的5月14日的一篇有關外國企業對中國的發展表示樂觀的文章中,有這麼一句話:Multinational corporations have voiced optimism and confidence in China's long-term potential for economic growth, despite mounting external uncertainties such as the potential risks of decoupling and supply chains disruptions. 該句話中的decoupling從構成上,包含了否定字首de-、詞根couple(成對,配對)和名詞字尾-ing,是以從構詞來看,該詞表示“使分離;隔斷”;而在政治經濟領域裡,常表示“脫鈎”。你猜對了嗎?

#報刊英語##外刊英語閱讀#在ChinaDaily的5月14日的一篇有關外國企業對中國的發展表示樂觀的文章中,有這麼一句
#報刊英語##外刊英語閱讀#在ChinaDaily的5月14日的一篇有關外國企業對中國的發展表示樂觀的文章中,有這麼一句
#報刊英語##外刊英語閱讀#在ChinaDaily的5月14日的一篇有關外國企業對中國的發展表示樂觀的文章中,有這麼一句

繼續閱讀