天天看點

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

作者:GameRes遊資網

本文來自網友@Zeta Eta@陳東Lear@NC張十二關于"狼"的話題是中國玩家夢寐以求的"勇士遊戲"?"讨論和回答

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

<h1 class="ql-align-justify">Zeta Eta</h1>

牛仔警長黑幫

左路鏟球利弗爾

這是美國狂野的西部

龍文武士忍者

肋骨太刀顧斬

這是日本飽受世界大戰蹂躏的國家

R Star七歲的"二表弟"出生于去年10月

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

由宮崎駿領銜的 FS 開發的天神續集《單身狗》也于昨日正式釋出

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

P站 畫家:神盾

接下來還會有Sucker Punch的3A級和風能ACT遊戲《馬恩島的幽靈》,它更能還原日本曆史(雖然這不是由日本制作團隊開發的,但别忘了,當年的許多經典西部片都是在意大利制作的)

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

《馬恩島的幽靈》

可以說,美國西部和日本劍蜻蜓在下一個時代的遊戲場上已經被其他人所追随。

但是,我們在中國什麼時候才能有真正的3A級騎士客,長劍和江湖呢?

其實,在《單身狗》這款遊戲上,一些初出茅廬的人之是以有一種"這不是我夢寐以求的3A武功嗎?視覺感覺很大程度上是由于許多視覺元素與我們印象中的中國國術的某些元素的融合,舉兩個更具代表性的電影行業視覺效果的例子。

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

張藝謀執導的《英雄》

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

《影子》導演:張藝謀

不得不說,很多時候對事物的分類并不那麼準确,僅僅依靠一些視覺特征和場景記憶來區分很多與東方文化表現相同的"刀光劍影"這種動作劇主題,是不可靠的。

《單身狗》這款遊戲确實有很多中國人不會陌生的文化元素,畢竟介紹的"佛教"是世界三大宗教之一,日本是我們的鄰居,無論是武器、服裝還是建築風格,你都可以一窺東方文化的一些共同特征。

但是我們能說這是國術嗎?

有人會說:當然不是,純國術元素疊加怎麼可能叫國術呢?文化背景有點遠!

的确,雖然萊昂内爾的第一部電影版《狂野飛镖》是模仿黑澤明的《心棍》制作的,但西部片《七個人的中堅力量》也是黑子拍的,黑子也是黑澤明的《七武士》拍攝的,在《西部世界》之外還有一部法律炮制的"江戶時代",但作為前兩個特征元素被列出來, 有時候,不僅許多元素相似,可以替代,社會和文化背景也必須相似——美國的西方先鋒者和日本的戰國遠征時代實際上屬于混沌時代。

那麼回到"單身狗"遊戲,如果我們把曆史背景放到中國戰國時代,雖然當時沒有佛教傳入,但是道、儒、法、墨等上百個家庭可以算是宗派而不是佛教,主角"狼"的身份可以從忍者變為刺客, 一個團體的名字被一個小王子所取代...如果法律炮制并用"中國元素"取代了所有的"日本元素",我們能說這也是一個"曆史國術"主題遊戲嗎?

其實,這是一艘"耶稣之船悖論"啊。

說實話,《勇士》這個名字最初隻是為橫向等新穎的題材來區分它,沒有人能給它一個準确的界限,所有文化概念的分類界限其實都是模糊的,《勇士》代表了一個元素的集合。但是,對于一部作品有多少相應的元素可以被稱為國術作品,我們并沒有一個定量的标準,我們隻能嘗試确定它有哪些典型的或非典型的國術元素。

私下裡,一部好的作品并不局限于題材和文化元素,這些都是作品之外的"造型",而對于遊戲作品來說,遊戲機制、叙事風格和情節結構是核心。

靈魂系列和血咒,前者脫胎于北歐神話,後者借鑒了克蘇魯神話的精神核心,但它們的玩法機制、叙事模式和情節結構幾乎根本不同,甚至在很多叙事線索上都有交叉對應的特征。《個人的力量無法戰勝世界規則》的靈魂系列中所表達的絕望,也展現在血源中,表達了"人類對未知的好奇心和對力量的肆無忌憚的追求,最終将把他們引向毀滅",在靈魂系列中也有相應的模式。

正如我之前在回答中所說,在血源中,"原有的火終将熄滅"的世界霸權被"遠古神之子必死,獵人永遠不會在動物化的噩夢中醒來"的血咒所取代,"火之王"變成了"尋找替代品的月神", 而"無盡的火之旅"成為"古神之子的替代品"。

是以靈魂系列和血源這種高度可識别的遊戲機制、叙事風格和劇情結構相輔相成,融合在一起,由其他遊戲來借鑒,被稱為"魂樣"(通常代表"空騎士",盡管遊戲機制略有不同)。

總之,對于一個已經沉浸于遊戲多年的老玩家來說,"單身狗"遊戲是否是他所謂的"夢幻武俠遊戲"并不重要。

因為他不會過多地關注一個遊戲的主題,一個遊戲是國術,仙女什麼人都無所謂,隻要它的玩法機制、叙事風格和情節結構都可以是一個家庭,能給玩家一個獨特而舒适的體驗,那麼它就是一部優秀的作品。

中國的遊戲不一定是國術,或者那句話——題材和文化元素隻是外在的形式,對于遊戲作品來說,玩法機制、叙事風格和情節結構才是最重要的。

< h1級"ql-align-justs">陳東李爾</h1>

有一個預先存在的問題:"狼"顯然是日本的ACT,為什麼有些中國玩家有"這是一款國術遊戲"的想法?

我的回答是:"隻有狼"與其說是"戰士",不如說是我們的"戰士",有些"日本人"。

中國自古以來就有"武士"文化,文學創作的來源非常明确,但如今的中國玩家對"武士"的了解,其實更多的是建立在"武士(玩)電影"和"武士遊戲"的基礎上的。電影和遊戲具有與生俱來的視聽和互動優勢,接受成本低,感染力和灌輸性更強。今天,當我們想象和建構"戰士世界"時,首先出現在我們腦海中的往往是影視或遊戲類内容,小說因為缺乏直接的"畫面感",卻不會成為素材的首選。

但是,我們的武俠題材電影和遊戲是怎麼來的呢?

要知道,影視和遊戲是文化産品,但也是制成品。中國的工業化起步較晚,大多數産業都很年輕,日本起步較早,發展比較成熟。今天的現實是,中國的電影、電視和遊戲,在日本已經學到了很多東西。

1950年代和1960年代在香港和台灣的那些老武俠電影模仿了日本的"劍與劍",并有一個"日式國術時期"。邵逸夫演繹了大量的日本電影供員工學習,導演張車成是劍的迷,從中他學到了很多創作技巧。胡錦軒的新武俠片,也可以看到很多"劍片"的因素。後來,古龍、徐克甚至王靖的一批"武士"作家,也受到了日本劍客小說和"劍"的影響。古龍的小說有些日本風格,比如宮本武藏的《洗劍》,他後來的許多作品都很像柴田三郎。徐珂的《蝴蝶變》被公認為是"劍影片"風格的結合,《七劍》還能看到黑澤明《七武士》的影子,《笑青江湖》系列使用了大量的日本視覺符号,《神奇女俠幽靈》系列有很多緻敬的"心棍"《蜘蛛巢城》鏡頭。總的來說,1980年代和1990年代的港台武俠劇(其中很大一部分改編自金庸和古龍小說,中國大陸主流觀衆第一次接觸就是這一時期的作品),并沒有留下日本的"劍"來學習和學習。别忘了,直到1995年王靜拍《新少林五祖》的時候,他抄襲了1972年《腰帶狼》的核心故事和經典的橋段。

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三
由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

《新少林五祖》借用了《狼樂隊》的故事核心,抄襲了《選擇刀還是玩具》的橋段。

僅就視聽語言和文化符号而言,中國的"武士劇"和日本的"劍電影"都是非常有來源的。現在看來屬于獨一無二的武俠電影的很多故事橋段、人物、動作表演、道具場景甚至音樂音效,其實都有模仿日本"劍電影"的痕迹。(中國武俠電影的另一大來源是中國傳統戲曲,這裡隻是一句話,以免人們被誤解為"天吹"、"晴天",不要展開說)

更不用說遊戲行業了,日本仍然走在了前面(否則我們為什麼要談論"狼"?)。而20世紀90年代以後的國産各種"勇士"遊戲,無論是單機還是聯網,無論是圓形系統還是即時系統,無論是動作還是RPG,從核心打法到藝術表演,最初也是一種循序漸進的模仿。許多作品可以被看作是日本遊戲的中國皮膚改變者,包括一些後來的南韓遊戲。

是以,雖然中國的"武士"小說在遠古時代就已經存在,"武士"文化有着悠久的曆史,但在20世紀60年代以後的影視娛樂上,我們其實一直在偷日本的老師。即使後來出自己的方式,可以拍攝大片赢得大獎(《新龍門客棧》《英雄》《卧虎藏龍》),做遊戲賺大錢(劍客愛情》《雨血》《水冷》《楚留香》),但創作這樣的文化産品,确實存在模仿日本《劍電影》和日本遊戲成分。

如此接近源頭自然會産生一種認同感。《狼》作為日本紅色"劍術"的根源(我生來就是這個詞,不要太在意),在中國玩家眼中,那種熟悉的公式,熟悉的品味,感覺相當正确的方式。有人會認為《隻有狼》是中國玩家夢寐以求的"勇士遊戲",那也是有道理的。

< h1 類 "ql-align-justify" >NC 表 13</h1>

一路走來,幾個答案都不是有點"神奇"......

中國現在所謂的"武士"來源點是什麼,從日本刀劍電影說這句話是出口的,拿幾部"抄襲"過的香港電影說了什麼?!

以下是我基本上歪曲的問題,隻是對一些自我對話的質疑的答案。

很多年前,很多人都以為三者是互相影響的。

先不拉武警小說,講形象的東西,老上海電影熱潮在20年代中後期就有了"武俠電影"的概念。

與劉家良一起,唐佳為最早簽約國術指導的韓英傑(《雲海玉弓刃》《醉漢》前《龍虎戰士》在字幕簽名,第一名是國術大師)一直從事老上海時期的電影特技,而韓英傑則是戲曲武功的起源, 後來又練習雜技,因為可以看出,"武士片"在特技演員自己的指導下制作已經成熟。

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

《醉漢》劇情

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

《雲海玉弓邊緣》話劇

老上海成立前後許多電影制片廠被改組為"上海電影制片廠",再加上多年的戰争和一些特殊的原因,導緻大量電影人向南洋或香港發展,這導緻漢語電影一度"斷層"式的沉浸,被隔壁的日本迅速甩了一大截。

日本電影的輝煌時期是在1940年代末和1970年代初,大英,日光,東寶和東營等主要制片廠是第一家。特别是所謂的"古服王國"在20世紀50年代開始拍攝一系列劍,是觀看次數最廣的類型。

而成立58年,象征着香港電影的崛起,邵逸夫電影正好趕上了劍的盛行,再加上同樣龐大的制片廠體系,代表邵逸夫已經和當時的日本電影公司交流更加勤奮,是以60年代的邵逸夫古電影無處不在,通過劍影的影印也就不足為奇了。

但當時香港的鶴港聯、長城的幾家公司的動作片更讓我感覺或老上海時代的東西,模仿太陽并非沒有,但不像原來的邵逸夫那麼沉重。

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

岸上電影

64年來,邵逸夫建起了工作室,開始了在棚屋裡設定場景拍攝的全過程,個人感受從張雪兒和楚媛開始走向兩個極端,也為個人風格做出了改變。

張雪不喜歡工作室拍攝小事,也厭惡老闆的命題作業,去台灣形成長弓,現實管夠了,把"八層樓"拍出來的"美國硬漢電影"的感覺,其實這一時期的張雪并不是"獨臂刀"時期模仿那張雪的劍電影時期的!

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

《獨臂刀》

正是因為影片中武俠指導權的增加和導演的實況運用,香港動作片在70年代之後需要刀劍取勢和模闆殺術!

這也促使了當時整個香港動作片風格的演變,更何況張雪這一時期的《刺馬》、《五毒》的方方面面都驚人到什麼程度,就從張雪的劉家良中分離出來拍攝《正統功夫電影》都是純粹的民族審美。

到20世紀70年代末,日本電影處于暮年狀态,作為日本最受歡迎的動作明星,一系列動作片(包括劍)開始采取"香港化"的立場。也就是說,從這時起,包括真田光志本人在内的大量日本動作演員、特技演員到香港學習、發展,畢竟日本動作片(包括劍)都是逐漸"洪化"的,甚至衍生出我們當下的動畫,動作風格的特殊方面,都離不開當時香港電影的沖擊力。

是以從80年代到現在日本所謂的劍電影文化,一直沒有和黑澤明一起,稻荷時期的劍電影是一回事。同樣,在經曆了新一波的香港電影武俠片之後,又有蕭伯納一方模仿一邊摸索武俠電影,或者老上海時期的武俠電影就不算什麼了。

上面的答案高票提到,徐克的《蝴蝶變》是劍片的風格......我完全否認《蝴蝶》是中日藝術風格的混合體,核心是模仿希區柯克,而後來《沒有門的地獄》則有些粘在了死胡同的邪教電影的陰影上。

《徐克》是一部越中、美籍電影,在香港這樣的經曆注定了他的電影風格"混搭",而他95年來向《獨臂刀》的傑作《刀》緻敬,我看不到劍的影子,反而更有西方電影的味道。

至于劍和西部片那點的"抱怨",覺得不用多說,太有名氣了。

這裡多在一部武俠片"分支"中,我不知道這種描述是不正确的,我稱之為"西風武俠片",對于我這個年紀的人來說,這是最令人印象深刻的一類武俠電影,這類電影受到多少西部片的影響,這種看見智慧,就沒什麼可說的了。

首先,我們知道,在1980年代末,灣灣解除限制後,香港電影人才敢于大量前往内地(海灣灣是當時香港最大的國外市場),徐克在92年率先到銀川沙漠拍攝了《新龍門客棧》, "沙漠煙,馬十字架"這個場景是以前的劍電影所能沒有的。之後,《東邪西毒》、《殺唐斬》、《冒險王》甚至《大話西遊》都有沙漠劇的代号。直到《卧虎藏龍》和《英雄》的誕生(其實這兩者也有沙漠劇)。

當然,在徐克之前,在萌芽狀态下的中國新片,也是《黃河人》、《雙旗鎮刀》這樣一部優秀的西部武俠片。這一時期也是中國武俠電影的鼎盛時期。

我認為那段時間,香港電影人除了在大陸很難在沙漠中拍照(之前的限制主要在海灣、南韓、泰國),是以在銀川、敦煌沙漠堆積的限制之後,也不排除《新龍門客棧》的後續銷售造成的, 以及沙漠的景象确實比較孤獨、悲傷的質感,非常接近中國人的"男人"印象。

而之前提到的答案,88洪金寶制作,翻拍了《七武士》的《忠義歸英》,确切地說,這是翻拍的美國版《浩勇七龍》,西線時期隻改成了民國時期。不過,這一部的拍攝更是功利,而當時在灣灣的場景,沒有合适的場景,但這不是重點,歸根結底會是電影本身設定的模式太小,比如一場兒童戲。

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

七武士

由《隻狼》引發的一場“武俠”之争Zeta Eta陳棟-來耳NC張十三

當然,即便是這部作品到大陸場景,也未必能夠拍出合适的質感,因為導演唐明基的視野就是這樣。即使我們不拍攝沙漠,我們的武俠電影依然可以在江南小鎮、廣袤草原、竹林瀑布中大放異彩。沙漠可能正是時代所需要的。

這裡有一個反面的例子,張東健去好萊塢拍攝《黃沙武士》,導演也是南韓人,估計對《新龍門客棧》的印象很深,是以做了一個真實的。西方緻敬版,但他畢竟是南韓人扮演的日本武士在美國西部穿B的故事,他沒有中國武俠電影應該有"神"和"節奏"。

這和三池崇石執導的西部槍戰片《燒玖》一樣,你沒有那個"神",怎麼得到那個"韻律"?

這也間接說明,如今的日本劍電影已經具備了香港武俠手指的技術,古吉劍姬五指的"劍心",宮本武藏在動作片上的SP比很多華語電影都要好,但我還是不覺得是"武俠片"的原因,因為它們是新時代, 新技術産品下的劍膜,當然,人們本來會定位為劍膜。

《隻有狼》是一款遊戲,也是一樣啊!是中國玩家夢寐以求的"戰狼"嗎?我很抱歉,但我認為這甚至有點"傲慢"。...

宮崎駿老賊要做的就是賣花開花的硬核動作遊戲到世界各地,ta不是真的。日本刀劍電影文化不重要!

你還能得到"戰士"嗎?!哪一天中國有能力制作這樣的國術遊戲,估計有人提到"xx不符合中國國術文化"?"

當然,讓我多想一想"傲慢"是幾個答案,中國的"勇士文化",或者說"武士文化"的形象演變曆史極其複雜精彩,不用說幾句"傲慢"就能下結論,謝謝。