天天看點

公益活動|遊戲本地化技術沙龍

作者:翻譯技術千千問

數字經濟化時代

遊戲行業釋放經濟新動能

遊戲本地化作用日益凸顯

語言學習者如何緊跟時代發展

提升自身在語言服務行業中的競争力?

答案盡在

遊戲本地化技術沙龍

在這裡

你将零距離接觸行業專家

洞察國内外遊戲本地化行業前沿動态

體驗成熟的遊戲本地化項目管理流程

了解遊戲本地化品質保證和體驗寫作

帶你揭秘不為人知的遊戲本地化行業

還在等什麼

速速加入本地化交流圈

和小博一起重新整理本地化副本

學習遊戲本地化技術

公益活動|遊戲本地化技術沙龍

沙龍主題

遊戲本地化技術沙龍

沙龍内容

(1)國内外遊戲本地化行業發展—— Daisy

國内外遊戲産業的發展

國内遊戲本地化案例分析

遊戲行業語言服務解決方案

(2)遊戲本地化項目管理——姜冬梅

遊戲本地化項目管理

遊戲本地化工作流程

基于TMS的遊戲本地化應用案例

(3) 遊戲本地化工作内容——Joy

遊戲本地化主要内容

遊戲本地化品質保證

遊戲使用者的體驗寫作

沙龍時間

2022年11月11日(周五)晚19:00-21:00點

嘉賓介紹

公益活動|遊戲本地化技術沙龍

姜冬梅

大辭科技市場部經理,memoQ官方認證教育訓練師,獲得了PMP項目管理專業人員資格認證,專注于多語言智能翻譯技術解決方案的架構與實施。

公益活動|遊戲本地化技術沙龍

Joy

外交學院TI & 美國蒙特雷高翻學院TI碩士。現任國内某遊戲出海廠商本地化&UX Writing負責人,曾在國内top3遊戲公司擔任本地化PM。

公益活動|遊戲本地化技術沙龍

Daisy

北京語言大學進階翻譯學院2022級英語筆譯碩士研究所學生。熱愛翻譯的研究所學生一枚,希望成為一名既懂語言又懂計算機技術的譯員。消除語言隔閡,建造無壁壘的世界。

翻譯技術名師課堂于近期推出本地化技術工作坊,帶大家緊随行業動态發展前沿,走進本地化熱門領域,深入探索本地化實踐,幫助各位語言學習者打開譯者轉型更新之路~

公益活動|遊戲本地化技術沙龍

-END-

繼續閱讀